L'artiste et professeure d'anglais à plein temps, membre de la Culture and Arts Society de Taïf depuis vingt-trois ans, a grandi à Qassim entourée d'art
«Je veux que mon art crée un sentiment d'appartenance et soit un vecteur d'échange culturel», explique Maha al-Kafi
Le ministère de la Culture compte faire de la calligraphie arabe une véritable icône de l’identité culturelle du Royaume, en phase avec son statut de source historique fondamentale de la culture arabe
L’éclairage du mont Tuwaiq s’inscrit dans les efforts du ministère de la Culture visant à promouvoir le projet «Année de la calligraphie arabe»
«Nous allons alterner le programme de la Nuit des idées mondiale qui est programmée par Paris avec des parties qui sont nos propres contributions et créations au Liban»
Un contenu exclusif en provenance de tous les continents où de nombreux artistes, des philosophes, des écrivaines, des scientifiques, des activistes et de jeunes intellectuels s’exprimeront pour faire découvrir leurs villes, créations ou travaux
«Nous voulions montrer que les Arabes font partie intégrante de la scène culturelle américaine», affirme Akram Khater, co-organisateur de l’exposition en ligne Turath
Dans les cinq sections de l'exposition, Turath met en avant des écrivains, des artistes et des musiciens qui ont prospéré grâce à leur art, sans avoir la renommée de certains de leurs contemporains comme Amin Rihani et Khalil Gibran