Au Liban, plus aucune place en soins intensifs ou en dialyse après les raids israéliens

De la fumée s'élève de la banlieue sud de Beyrouth après une attaque, dans le cadre des hostilités entre le Hezbollah et les forces israéliennes, vue de Hadath, au Liban. (Reuters)
De la fumée s'élève de la banlieue sud de Beyrouth après une attaque, dans le cadre des hostilités entre le Hezbollah et les forces israéliennes, vue de Hadath, au Liban. (Reuters)
Short Url
Publié le Lundi 07 octobre 2024

Au Liban, plus aucune place en soins intensifs ou en dialyse après les raids israéliens

  • Des frappes intenses secouent le sud de Beyrouth
  • Les frappes aériennes en bordure de la citadelle de Baalbek obligent les réfugiés des camps palestiniens à sortir dans la rue

BEYROUTH : Les frappes aériennes israéliennes lourdes se sont poursuivies au Liban dimanche, touchant Beyrouth et la vallée de la Bekaa.

Le ministère de la santé a enregistré au moins 23 morts et 93 blessés en une seule journée de frappes aériennes.

L'Ordre des infirmiers du Liban a lancé un appel urgent à la communauté internationale, à l'Organisation mondiale de la santé et au Conseil international des infirmières "pour qu'ils interviennent rapidement et fassent pression sur Israël afin de protéger le secteur de la santé de la guerre dévastatrice qui n'a épargné ni les personnes ni les bâtiments".

Il a averti que "les attaques ont atteint le secteur des soins de santé, ciblant des hôpitaux qui commencent à être hors service, et ciblant des médecins, des infirmières et du personnel paramédical dans un mépris flagrant des lois et des conventions internationales".

Elle a également averti que "l'évolution rapide de la situation, qui a jusqu'à présent coûté la vie à de nombreux travailleurs de la santé et auxiliaires médicaux, a rendu très difficile de rester dans les zones chaudes pour secourir les blessés, d'autant plus que la vie des infirmières est désormais en danger".

Suleiman Haroun, chef du syndicat des propriétaires d'hôpitaux privés au Liban, a averti dimanche que le secteur hospitalier était "entré dans une zone de danger".

Il a déclaré que la crise était alimentée par les bombardements israéliens près des hôpitaux du sud et de la banlieue sud de Beyrouth, dans un contexte de déplacements massifs de population.

M. Haroun a déclaré : "Le problème auquel nous sommes actuellement confrontés est de fournir des services de santé à la population : "Le problème auquel nous sommes actuellement confrontés est de fournir des lits pour les patients en soins intensifs, des ventilateurs et des lits pour les patients en dialyse.

"Nous avons été affectés par le déplacement massif des habitants du Sud, de la Bekaa et de la banlieue sud de Beyrouth.

"Les capacités des hôpitaux dans les zones plus sûres sont devenues inférieures aux besoins.

"Les hôpitaux qui fonctionnent encore dans les zones soumises aux attaques israéliennes évacuent leurs patients vers d'autres hôpitaux pour faire de la place à d'autres blessés.

Le Liban compte 125 hôpitaux privés qui fournissent des services médicaux à de nombreux citoyens libanais, parallèlement aux hôpitaux publics.

Vingt de ces hôpitaux se trouvent dans le sud du pays, un nombre similaire dans la Bekaa et cinq dans la banlieue sud de Beyrouth.

Ces hôpitaux ont été soumis à des bombardements israéliens, réduisant leurs activités à un niveau minimal, se concentrant uniquement sur les cas d'urgence, a déclaré M. Haroun.

Par exemple, 19 patients sont sous respirateur à l'hôpital Al-Rassoul Al-Aazam.

M. Haroun a déclaré qu'il n'y avait "aucun problème pour obtenir des fournitures médicales ou de l'oxygène, car deux usines en fournissent, et elles se trouvent en dehors des zones d'attaque".

Un témoin a déclaré à Arab News que les rues autrefois connues pour la densité de leurs immeubles étaient devenues des places vides remplies de décombres.

"La destruction semble infinie et il est impossible de reconnaître le moindre point de repère", a déclaré le résident.

"Nous sommes incapables de dormir car nous vérifions constamment nos téléphones, attendant les alertes israéliennes adressées aux résidents de la zone après minuit, nous ordonnant d'évacuer", a déclaré le témoin.

"Nous mettons la main sur le cœur, craignant que nos maisons, qui sont tout ce qu'il nous reste, ne soient prises pour cible. Ils prétendent se préoccuper de notre sécurité.

"Pourtant, ils cherchent à se venger de nous et à punir les blessés en empêchant les ambulances d'atteindre les lieux des attentats... C'est le summum de la criminalité", a ajouté le témoin.

Les secouristes continuent de rencontrer des difficultés pour atteindre les zones ciblées en raison de la surveillance par des drones de tout mouvement dans les environs, en particulier dans la banlieue sud.

Le South Lebanon Water Establishment a déploré la mort de trois membres de son personnel - Ali Sobhi Mansour, Hussein Raslan de Taybeh, et Karim Darwish de Nabatieh - qui sont tous décédés dans l'exercice de leurs fonctions.

Les raids israéliens visant les environs des camps de réfugiés palestiniens de Burj Al-Barajneh et Shatila, face à la zone de Ghobeiry, ont entraîné le déplacement des résidents des camps.

Les réfugiés et un mélange de résidents non libanais des camps se sont dispersés sur les routes au cœur de Beyrouth et autour de Horsh Beirut, où ils se sont assis à l'air libre.

Les frappes aériennes israéliennes ont repris dimanche après-midi sur la banlieue sud, ciblant les zones de Burj Al-Barajneh et Chiyah-Ghobeiry, après une frappe aérienne dans la matinée sur une zone située entre Al-Laylaki et Mrayjeh.

Un immeuble résidentiel s'est effondré à Burj Al-Barajneh à la suite des dégâts causés par la frappe.

Les frappes aériennes israéliennes ont visé les environs de la citadelle romaine historique de Baalbek, et des panaches de fumée ont été observés s'élevant de la zone.

Le gouverneur de Baalbek-Hermel, Bachir Khodr, a vérifié qu'une évaluation du site de la frappe a révélé qu'il se trouvait à 600 mètres de la citadelle.

Des frappes aériennes ciblant un immeuble résidentiel dans la ville de Shmustar ont fait s'effondrer la structure sur la tête des femmes, des enfants et des personnes âgées qui s'y trouvaient.

Les frappes aériennes israéliennes ont également visé Qasr Naba, Talia, Temnin El-Fawqa, la ville de Douris à l'est de Baalbek, et Ali El-Nahri dans la région centrale de la Bekaa.

Le Hezbollah a fait état d'opérations militaires en cours sur le front sud contre des installations militaires israéliennes, notamment "un assaut aérien utilisant un escadron de drones suicides sur la base de Samson, qui sert de centre de commandement et d'unité régionale d'approvisionnement, visant les positions des officiers et des soldats israéliens".

Le groupe a également visé "les mouvements des troupes israéliennes sur le site de Biyad Blida avec des tirs d'artillerie", "le site de Hadab Yarin avec des munitions de roquettes" et "la colonie de Shlomi".

En outre, lorsqu'une unité israélienne a tenté d'infiltrer Khallet Shuaib à Blida, le Hezbollah a répondu par des tirs d'artillerie, obligeant l'unité à se retirer et faisant des victimes.

Le Hezbollah a déclaré avoir lancé un barrage de roquettes contre l'opération israélienne de dimanche visant à évacuer des soldats blessés ou décédés de la colonie de Manara.

L'armée israélienne a annoncé dimanche qu'une quarantaine de roquettes avaient été tirées depuis le Liban en direction du nord d'Israël.

Des sirènes ont retenti dans les régions de Metula et de Kiryat Shmona.

Certaines roquettes ont été interceptées, tandis que d'autres ont atterri dans les environs.

La radio de l'armée israélienne a annoncé l'interception de deux missiles balistiques lancés depuis le Liban.

Elle a précisé que des débris de l'un des missiles étaient tombés dans le sud de Haïfa et semblaient être du type Fateh 110.


Le musée de Jeddah organise un spectacle culturel pour mettre à l'honneur le patrimoine

Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Short Url
  • Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.
  • L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne.

JDEDDAH : Le musée du centre Tariq Abdulhakim de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.

Les festivités ont débuté par un accueil des visiteurs avec du café saoudien traditionnel, servi en quatre variétés distinctes, conformément aux directives de la Journée de la fondation.

Tayeb Abdullh Altayeb, directeur du musée du centre Tariq Abdulhakim, a déclaré : « L'idée est de célébrer notre nation et ses composantes culturelles, que nous reflétons à travers les différentes offres du musée. Notre principal objectif est de préserver le patrimoine musical et les arts du spectacle saoudiens.

« Tariq Abdulhakim était lui-même un champion de la culture. Il a soutenu la création de la fanfare militaire et a remporté un prix de l'UNESCO pour la préservation de l'identité saoudienne. Il est normal que, à l'occasion de la Journée de la fondation, nous soulignions ses efforts et que nous alignions notre secteur culturel sur la Vision 2030. »

Un responsable du musée a déclaré : « Nous voulons nous assurer que tout le monde a accès aux aspects culturels de l'Arabie saoudite, en particulier lors de la Journée de la fondation. Notre mission est d'être un centre d'activation à faible coût, offrant des programmes pour le public et les enfants afin de les éduquer sur notre patrimoine et nos traditions. »

Les responsables ont noté que le musée sert également de plateforme aux groupes traditionnels, aux artistes et aux écoles pour présenter leurs arts, et ont ajouté que les espaces du musée sont conçus pour accueillir tous les âges, y compris les personnes handicapées.

La journée d'ouverture de la célébration comprenait un défilé artistique interactif et un atelier d'arts du spectacle alliant artisanat et performances en direct. L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne. L'exposition présentait des vêtements traditionnels provenant des principales régions du Royaume, offrant ainsi aux visiteurs un aperçu de l'histoire et de la civilisation de l'Arabie saoudite.

Sari Salem Hariri, cofondateur et directeur général d'Al-Mugasap, a déclaré : « Nous avons sélectionné des vêtements traditionnels provenant de diverses régions du Royaume. Ils ont été exposés dans des boîtes spéciales pour mettre en valeur la beauté et l'élégance de leurs motifs, ajoutant ainsi de la valeur à notre patrimoine culturel. »

L'événement comprenait également plusieurs sections consacrées à la nourriture traditionnelle et à l'artisanat, ainsi que des jeux interactifs, des spectacles musicaux en direct et une chorale scolaire qui a interprété avec enthousiasme des chansons nationales, symbolisant ainsi l'attachement de la jeune génération au patrimoine du Royaume.

Des artistes traditionnels de tout le Royaume, dont un groupe de Taif, dont Tariq Abdulhakim a été membre, ont également participé à l'événement.

Khalid Jammali, manager du groupe, a déclaré à Arab News : « C'est l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite : « Il s'agit de l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite. Nous sommes ici pour représenter la région de Najd, et Tariq Abdulhakim a joué un rôle majeur dans la création de cet héritage. Ses idées ont permis d'élever la qualité et les normes de ces spectacles ».

La célébration s'achèvera par un concert sur le patrimoine national le 23 février, avec un mélange de chansons nationales traditionnelles et modernes. Cette grande finale réunira des artistes et des créateurs de divers domaines, créant un pont entre le passé et le présent tout en célébrant la riche histoire du Royaume et sa vision de l'avenir.

Ghada Shehri, une visiteuse, a déclaré : « L'événement n'était pas seulement divertissant, mais aussi profondément éducatif. J'ai habillé mes enfants avec des vêtements traditionnels saoudiens et ils étaient ravis de voir d'autres personnes habillées de la même manière.

« C'était une occasion merveilleuse de leur faire découvrir notre patrimoine et notre culture de façon amusante et attrayante. La promenade de la mode traditionnelle a été un moment fort pour nous. En voyant les différents styles vestimentaires régionaux, mes enfants ont pris conscience de la diversité de notre Royaume.

Salman Mohammed, un autre visiteur, a déclaré : « Le musée a fait un travail incroyable en présentant le patrimoine saoudien à travers la musique, la nourriture et l'art. Mes enfants ont été particulièrement fascinés par le spectacle de la chorale de l'école. Cela m'a fait chaud au cœur de les voir si engagés et curieux de notre culture. »

Nawwaf Al-Harbi, propriétaire de Dokhan Ahjar Precious Metals and Gemstones, a présenté l'art du polissage des pierres précieuses, avec des pierres provenant de diverses régions d'Arabie saoudite, à l'occasion de la Journée de la fondation.

« Nous polissons ces pierres pour les sertir dans de l'or ou de l'argent, afin de mettre en valeur la beauté des pierres précieuses naturelles de La Mecque, de Médine et d'ailleurs. Notre objectif est de faire découvrir cet artisanat traditionnel et nous nous engageons à transmettre le savoir-faire à un large public », a-t-il déclaré.

Les visiteurs peuvent s'inscrire à l'avance via la plateforme WeBook.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Les dirigeants félicitent le roi et le prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
Short Url
  • Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite

RIYAD : Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

L'émir du Koweït, le cheikh Meshal al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, a envoyé un câble de félicitations au roi et au prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

Le cheikh Meshal a fait l'éloge des réalisations remarquables de l'Arabie saoudite dans divers domaines, qui ont renforcé sa position régionale et mondiale.

Le secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, Jassim Mohammed al-Budaiwi, a également félicité les dirigeants saoudiens à cette occasion, déclarant que cette journée occupe "une place spéciale et précieuse pour le peuple du Royaume d'Arabie saoudite, et qu'elle est le témoin vivant de son grand héritage et de ses impressionnantes réalisations".

Les dirigeants des Émirats arabes unis ont également envoyé des câbles de félicitations aux dirigeants saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation.

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. Cette journée remonte à trois siècles, lorsque le premier État saoudien a été créé en 1727 sous la direction de l'imam Muhammad ben Saud.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La KSGAAL lance un rapport sur la statut mondial de l'enseignement de la langue arabe

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Short Url
  • Ce rapport a été publié lors d'un symposium international de deux jours sur l'état de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'UNESCO à Rabat.
  • Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe.

RIYAD : L'Académie mondiale Roi Salman pour la langue arabe et l'Organisation islamique mondiale pour l'éducation, les sciences et la culture (ICESCO) ont publié un rapport intitulé « Le statut de l'enseignement de la langue arabe dans le monde ».

Le lancement du rapport a eu lieu lors d'un symposium international de deux jours sur le statut de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'ICESCO à Rabat.

Abdullah Al-Washmi, secrétaire général de la KSGAAL, a déclaré dans un communiqué de presse que le rapport s'inscrivait dans le cadre des efforts déployés par l'académie pour promouvoir l'enseignement de l'arabe dans le monde entier et « pour faire évoluer l'enseignement de l'arabe en tant que deuxième langue à l'échelle mondiale ». 

Il « se concentre sur l'élaboration de politiques et de stratégies qui élèvent les normes d'enseignement tout en menant une évaluation approfondie des établissements d'enseignement de l'arabe » et « vise à élargir la portée de la langue, à surmonter les principaux défis et à favoriser des partenariats plus solides avec les organisations régionales et internationales qui se consacrent à l'enseignement de l'arabe », a ajouté M. Al-Washmi.

Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe et servira de référence clé pour les décideurs politiques et les institutions académiques dans l'élaboration de programmes d'études et de programmes éducatifs », a-t-il poursuivi.

Salim M. AlMalik, directeur général de l'UNESCO, a salué la « vision pionnière de l'Arabie saoudite dans la promotion de la langue arabe et sa mission de préservation et de promotion de son statut ».

Dans le communiqué de presse, il a déclaré : « Le renforcement de la langue arabe dans son contexte islamique et sur la scène mondiale est un devoir commun et une responsabilité historique qui exigent des efforts unifiés et une collaboration soutenue.

Selon le communiqué de presse, il s'agit du premier rapport à évaluer « les réalités de l'enseignement de la langue arabe dans les pays non arabophones ». Il fournit une « analyse approfondie » de plus de 300 établissements d'enseignement dans 30 pays, comprend une analyse des perspectives d'emploi des diplômés et « identifie les principaux défis auxquels l'enseignement de la langue arabe est confronté et propose des solutions pratiques pour améliorer les politiques éducatives et renforcer la coordination entre les parties prenantes concernées ».

Mahmoud Al-Mahmoud, chef du secteur de la planification et de la politique linguistique à la KSGAAL, a déclaré à Arab News que le rapport visait à « provoquer un changement de paradigme dans l'enseignement de l'arabe en tant que seconde langue », ajoutant qu'il fournirait « aux institutions éducatives, aux chercheurs et aux parties prenantes concernées l'occasion de renforcer les domaines qui ont besoin d'être développés ». 

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a déclaré que le rapport comprenait des recherches sur les perspectives d'emploi et les taux d'embauche des diplômés des programmes de langue arabe dans divers pays, et qu'il évaluait « l'accessibilité des opportunités d'emploi pour les diplômés de ces programmes sur le marché du travail mondial ». 

Selon le communiqué de presse, les résultats « soulignent la nécessité de favoriser les partenariats stratégiques entre les programmes de langue arabe et les secteurs clés, notamment l'éducation, la diplomatie, le commerce et les médias, afin de s'assurer que les diplômés puissent tirer pleinement parti de ces opportunités ».

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com