Réunions du Caire: l'Égypte incite les responsables libyens à «saisir l'occasion»

Stephanie Williams, conseillère spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour la Libye, et Aguila Saleh Issa, président de la Chambre des représentants libyenne, Le Caire, Égypte, 14 mai 2022 (Photo, Twitter).
Stephanie Williams, conseillère spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour la Libye, et Aguila Saleh Issa, président de la Chambre des représentants libyenne, Le Caire, Égypte, 14 mai 2022 (Photo, Twitter).
Short Url
Publié le Mardi 17 mai 2022

Réunions du Caire: l'Égypte incite les responsables libyens à «saisir l'occasion»

  • Selon le ministère des Affaires étrangères, les négociations pourraient mettre la Libye sur la voie de la stabilité et de la sécurité
  • «Le temps passe vite et le peuple libyen est plus impatient que jamais de retrouver la stabilité», a souligné Williams lors de la séance d'ouverture

LE CAIRE: Le ministère égyptien des Affaires étrangères a appelé les responsables libyens rivaux réunis au Caire à «profiter de leur présence ensemble pour régler les problèmes au cours de ce cycle de négociations».
Le ministère a indiqué qu'il était conscient de la complexité des problèmes, mais a affirmé qu'il avait pleine confiance dans les capacités et l'engagement des participants à soutenir les intérêts du peuple libyen.
Une deuxième série de pourparlers a été lancée dimanche en présence de tous les membres de la Commission de la Chambre des représentants, le «Conseil supérieur de l'État», et la conseillère spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour la Libye, Stephanie Williams, dans l'espoir de trouver une solution pour mettre fin à la crise politique.
Les discussions ont débuté par un discours à travers lequel le pays hôte a affirmé qu'il soutenait le processus constitutionnel sur lequel les Libyens ont fondé leurs espoirs. Le ministère a ensuite précisé que les 7 millions de Libyens suivaient les pourparlers et a souhaité que «les résultats soient à la hauteur des aspirations des Libyens en ce qui concerne l'approbation d'un cadre constitutionnel.»
Par ailleurs, il a déclaré qu'il était convaincu que les efforts de la commission conjointe mettraient la Libye sur la voie de la stabilité, de la sécurité et du développement. Il a également rappelé que le Caire continuerait à promouvoir la voie constitutionnelle libyenne conformément aux liens et aux relations équilibrées qu'il entretient avec toutes les parties.
Selon le ministère, les réunions précédentes au Caire en octobre 2020 et à Hurghada en janvier et février 2021, ainsi que le premier cycle des pourparlers actuels qui s'est étendu du 13 au 18 avril, ont ouvert la voie à des consultations politiques de haut niveau qui se sont déroulées ces deux dernières semaines.
En outre, il a salué les efforts de Williams, «et de l'équipe de travail de la Mission d'appui des Nations unies en Libye, qui ont facilité cette réunion, et qui ont su choisir les idées et les outils nécessaires pour la mener à bien.»
«Le temps passe vite et le peuple libyen est plus impatient que jamais de retrouver la stabilité», a souligné Williams lors de la séance d'ouverture.
«Comme vous le savez, le travail de la commission a commencé le 13 avril et s'achèvera le 28 mai. Il se sera ainsi prolongé sur 45 jours.»
«Après plus d'une décennie de troubles, le peuple libyen est fatigué de la guerre et de la bataille sans fin autour des ressources économiques et exécutives de la Libye, et il veut choisir ses représentants pour que son rêve de stabilité et de prospérité devienne réalité.»
«Un mois s'est écoulé depuis notre dernière réunion, et la Libye se trouve toujours dans la même situation critique. La seule solution serait des élections nationales complètes, justes, transparentes et crédibles, afin de respecter la volonté des 2,8 millions de citoyens libyens qui se sont inscrits sur les listes électorales», a-t-elle poursuivi.
Le premier cycle de négociations a pris fin le mois dernier sans qu’un accord ne soit conclu. L'État suprême appelle à la formulation d'une règle constitutionnelle qui mène à des élections, tandis que le Parlement exige la modification des textes «controversés» entre les deux conseils dans la Constitution, conformément au 12e amendement qu'il a publié il y a deux mois, à condition qu'il soit soumis à un référendum sous forme de Constitution, et que des élections parlementaires et présidentielles soient organisées sur cette base.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com