Les criminels de guerre syriens seront poursuivis «tôt ou tard, dans leur pays ou à l'étranger»

Michelle Bachelet, haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a averti que les criminels de guerre syriens seraient poursuivis en justice «tôt ou tard». (Reuters/File Photo)
Michelle Bachelet, haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a averti que les criminels de guerre syriens seraient poursuivis en justice «tôt ou tard». (Reuters/File Photo)
L'accusé Anwar Raslan (à droite), ancien officier du renseignement syrien, en compagnie d’un de ses avocats au palais de justice de Coblence, dans l'ouest de l'Allemagne, le 13 janvier 2022 (Photo, AFP).
L'accusé Anwar Raslan (à droite), ancien officier du renseignement syrien, en compagnie d’un de ses avocats au palais de justice de Coblence, dans l'ouest de l'Allemagne, le 13 janvier 2022 (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 14 janvier 2022

Les criminels de guerre syriens seront poursuivis «tôt ou tard, dans leur pays ou à l'étranger»

  • L'avertissement de la haut-commissaire des Nations unies intervient après la condamnation d'un ancien haut responsable syrien pour crimes contre l'humanité
  • Des affaires similaires sont en cours dans d'autres pays dont l'Autriche, la France, la Hongrie, la Suède, la Suisse et les Pays-Bas

NEW YORK: «Cette condamnation a alerté les autorités de l'État: où que vous soyez ou quel que soit votre rang, si vous perpétrez des actes de torture ou d'autres violations graves des droits de l’homme, vous répondrez de vos actes, tôt ou tard, dans votre pays ou à l'étranger.»

Michelle Bachelet, la Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé cet avertissement suite au verdict «historique» dans le procès, par un tribunal allemand, d'un ancien haut responsable des services de renseignement du régime syrien, qui a été emprisonné jeudi à perpétuité pour crimes contre l'humanité.

Anwar Raslan, 58 ans, a été jugé à Coblence pour meurtre, torture, viol et agression sexuelle et prise d'otages. Il était le superviseur d'Eyad al-Gharib, un officier subalterne du régime condamné en février de l'année dernière, également à Coblence, à quatre ans et demi de prison pour complicité de crimes contre l'humanité en Syrie.

Al-Gharib était accusé d'avoir rassemblé des manifestants pacifiques antigouvernementaux et de les avoir conduits dans un centre de détention où il savait qu'ils seraient torturés. Le verdict a marqué la première fois qu'un tribunal hors de la Syrie s’est prononcé sur une affaire de torture parrainée par l'État par des membres du régime Assad.

Christoph Heusgen, représentant permanent de l'Allemagne auprès de l'ONU lors de la condamnation d'Al-Gharib, a déclaré à l'époque que le verdict envoyait un message clair à Assad: «Quiconque commet de tels crimes ne peut être en sécurité nulle part.» Il a ajouté: «L'État d'Assad a transformé le berceau de la civilisation en une chambre de torture.»

Jeudi, Bachelet a exhorté les autres pays à suivre l'exemple de l'Allemagne en menant des enquêtes et en engageant des poursuites contre les crimes internationaux selon les principes établis de la compétence universelle et extraterritoriale.

Elle a déclaré que le procès de Raslan «a jeté un nouveau coup d'œil, bien nécessaire, sur les types de tortures écœurantes, de traitements cruels et véritablement inhumains – y compris les violences sexuelles abjectes – auxquels d'innombrables Syriens ont été soumis dans les centres de détention».

Elle a ajouté: «Il s'agit d'un bond en avant dans la recherche de la vérité, de la justice et des réparations pour les graves violations des droits humains perpétrées en Syrie depuis plus d'une décennie.»

Le verdict est un puissant moyen de dissuasion et contribuera à prévenir de futures atrocités, a déclaré Bachelet en exhortant les autres pays à intensifier leurs efforts pour «élargir le filet de la responsabilité» des personnes coupables de crimes commis pendant le conflit syrien.

«Il s’agit d’un exemple clair de la façon dont les tribunaux nationaux peuvent et doivent combler les lacunes en matière de responsabilité pour de tels crimes, où qu'ils aient été commis, grâce à des enquêtes et des procès équitables et indépendants menés conformément aux lois et aux normes internationales relatives aux droits humains», a-t-elle ajouté.

Bachelet a également rendu hommage aux victimes syriennes, à leurs familles et aux organisations de la société civile qui ont bravé «d’énormes obstacles» dans leurs appels persistants à la justice.

Une douzaine d'autres affaires pénales et civiles impliquant d'anciens responsables du gouvernement syrien et des membres d'autres groupes armés sont en cours en Allemagne et dans d'autres pays, dont l'Autriche, la France, la Hongrie, la Suède, la Suisse et les Pays-Bas.

Le Conseil de sécurité demande depuis des années que les coupables de crimes commis pendant la guerre civile syrienne répondent de leurs actes, mais n'a pas saisi la Cour pénale internationale car la Syrie n'est pas partie au Statut de Rome de la Cour.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com