À Beyrouth, une «énorme explosion» secoue le cabinet d'un avocat de renom

Sakhr el-Hachem examine les dégâts dans son bureau à la suite de l'explosion. (Fourni)
Sakhr el-Hachem examine les dégâts dans son bureau à la suite de l'explosion. (Fourni)
Short Url
Publié le Mardi 29 juin 2021

À Beyrouth, une «énorme explosion» secoue le cabinet d'un avocat de renom

  • L’explosion s’est produite au centre Nakhle, dans le quartier de Forn El Chebbak
  • Parmi les clients défendus par Me El-Hachem se trouvent des personnes qui ont été arrêtées dans le cadre du dossier sur l'explosion du port de Beyrouth survenue le 4 août dernier

BEYROUTH: Lundi après-midi, une explosion s'est produite dans le bâtiment qui abrite le cabinet de l'avocat Sakhr el-Hachem au centre Nakhle, dans le quartier de Forn El Chebbak, à Beyrouth.

Ni Me El-Hachem ni ses deux fils, Chahid et Nahi, avocats également, qui se trouvaient avec lui au moment de l'explosion, n'ont été blessés, mais le bâtiment a subi des dégâts. Les motifs de l’explosion restent à déterminer.

Sakhr el-Hachem a assuré la défense de nombreux accusés illustres au cours de sa carrière; le constructeur automobile Nissan compte parmi ses clients les plus célèbres, dans l’affaire Carlos Ghosn, cet homme d'affaires qui fait l'objet d'une enquête au Liban pour corruption.

Parmi les clients défendus par Me El-Hachem se trouvent par ailleurs des personnes qui ont été arrêtées dans le cadre du dossier sur l'explosion du port de Beyrouth survenue le 4 août dernier: le directeur par intérim du port de Beyrouth, Hassan Koraytem, le chef de la sécurité et de la sûreté du port, Mohammed Ziad al-Awf, ainsi que le responsable maritime du navire Rhosus, qui a transporté le nitrate d'ammonium à Beyrouth, Moustafa Baghdadi.

Les attentats à la bombe ont été moins fréquents ces dernières années. Cependant, de nombreux responsables de la scène politique et de la sécurité, parmi lesquels le ministre sortant de l'Intérieur, Mohammed Fahmi, ont fait part de leurs craintes que de nouvelles tentatives criminelles entraînent une détérioration de la sécurité en raison des crises qui secouent le Liban.

L'épouse d'El-Hachem confie à Arab News que son mari et ses deux fils ne sont pas blessés, mais que l'explosion a été impressionnante. Une enquête se poursuit actuellement pour obtenir de plus amples informations, ajoute-t-elle.

Mme El-Hachem explique que cette enquête s'appuie notamment sur les caméras de surveillance installées dans le quartier.

Elle indique que les fenêtres du bureau ont été brisées, mais que «[s]es fils et [s]on mari ont survécu».

Selon elle, son mari «avait affirmé que l'explosion du port de Beyrouth était probablement due à la négligence, et nous ignorons si cette déclaration est à l'origine de l'explosion, ce qui constituerait un message très clair».

Elle ajoute: «Il convient de noter que mon mari ne se mêle pas de la vie politique, il ne fait que respecter la loi.»

Me El-Hachem fait savoir que «les services de sécurité ainsi que la police scientifique font leur travail et ont ouvert une enquête».

En effet, l'ordre des avocats de Beyrouth et celui de Tripoli poursuivent la grève qu’ils ont initiée il y a plus de vingt jours.

Cette grève a pour objectif de «défendre l'indépendance et le prestige du pouvoir judiciaire» et de «protester contre le fait que les personnes impliquées dans le système judiciaire n'ont pas corrigé leur relation avec le barreau, ce qui constitue une violation des lois du barreau».

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


L'Arabie saoudite se félicite de la tenue de la conférence sur le dialogue national syrien

Short Url
  • Le ministère des Affaires étrangères a réitéré la position du Royaume en faveur de la sécurité, de la stabilité, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la Syrie

RIYAD : L'Arabie saoudite s'est félicitée de la tenue de la conférence de dialogue national qui s'est déroulée mardi en Syrie, a déclaré le ministère des Affaires étrangères du Royaume.

Le ministère a déclaré qu'il espérait que la réunion au palais présidentiel de Damas contribuerait à la réalisation des aspirations du peuple syrien et au renforcement de son unité nationale.

Il a affirmé le soutien de l'Arabie saoudite aux efforts visant à mettre en place les institutions de l'État syrien et à instaurer la stabilité et la prospérité pour ses citoyens, réitérant la position du Royaume en faveur de la sécurité, de la stabilité, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la Syrie.

Les Syriens ont accepté, mardi, de créer un comité chargé de rédiger une constitution garantissant la justice, la liberté et l'égalité pour tous, selon la déclaration finale.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


«Nous voulons un État capable de protéger son peuple», déclare Nawaf Salam au Parlement

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam. (AFP)
Short Url
  • Le Premier ministre Salam réitère la position du président Aoun, qui réserve l'usage de la force à l'État
  • Le Hezbollah annonce son intention de soutenir le gouvernement lors d'un vote de confiance

BEYROUTH: Le Premier ministre libanais, Nawaf Salam, a déclaré mardi au Parlement que son gouvernement «souhaite un État qui assume pleinement la responsabilité de la sécurité du pays et qui défende ses frontières».

Il a souligné la nécessité d'un État qui «dissuade les agresseurs, protège ses citoyens, renforce l'indépendance et mobilise la communauté arabe et les autres nations pour sauvegarder le Liban».

M. Salam a réaffirmé «l'engagement du gouvernement à respecter ses obligations, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre complète de la résolution 1701, sans aucune omission ni adhésion sélective».

Le Premier ministre a déclaré: «Le gouvernement s'est engagé, en vertu du document d'entente nationale ratifié à Taëf, à prendre toutes les mesures nécessaires pour libérer tous les territoires libanais de l'occupation israélienne et à affirmer la souveraineté de l'État sur tous ses territoires, exclusivement par l'intermédiaire de ses forces, et à déployer l'armée dans les zones frontalières libanaises internationalement reconnues.
Dans le même temps, il a souligné «le droit du Liban à l'autodéfense en cas d'agression, conformément à la charte des Nations unies, et à mettre en œuvre les dispositions énoncées dans le serment présidentiel concernant la responsabilité de l'État de monopoliser l'usage de la force».

M. Salam poursuit: «Nous voulons un État qui a le pouvoir de décider de la guerre et de la paix, un État dont l'armée a une doctrine de combat défensive qui protège le peuple et mène toute guerre conformément aux dispositions de la Constitution.»

Le Premier ministre a souligné «la nécessité de reconstruire ce que l'ennemi israélien a détruit», s'engageant «à mobiliser des soutiens et à allouer des fonds par le biais d'un fonds de reconstruction dédié et transparent qui démontre le soutien de l'État au peuple, en veillant à ce qu'il se sente inclus et non discriminé».

Il a souligné que «la défense du Liban nécessite une stratégie de sécurité nationale aux niveaux militaire, diplomatique et économique».

M. Salam a ajouté: «Le gouvernement doit renforcer les forces armées légitimes en augmentant leurs effectifs, en les équipant et en les formant, et en améliorant leurs conditions de vie, ce qui renforce leurs capacités à faire face à toute agression, à sécuriser les frontières au sud, au nord, à l'est et en mer, à empêcher la contrebande et à lutter contre le terrorisme.»

«Nous voulons un État qui respecte la Constitution et l'accord de réconciliation nationale que nous avons approuvé dans l'accord de Taëf. Cet engagement nécessite la mise en œuvre des dispositions restantes de cet accord qui n'ont pas encore été appliquées.»

M. Salam a ajouté: «L'essor de l'État nécessite une politique étrangère qui neutralise le Liban du conflit des axes, qui contribue à restaurer son statut international et arabe, et qui assure le soutien des capitales amies et des organisations arabes et internationales.»

Il a souligné que «le Liban ne doit pas être utilisé comme une plate-forme pour attaquer les pays arabes frères et les nations amies».

En ce qui concerne les relations libano-syriennes, M. Salam a déclaré que le Liban «a l'occasion d'entamer un dialogue sérieux avec la République arabe syrienne».

«Ce dialogue vise à garantir la souveraineté et l'indépendance des deux nations, à réglementer et à délimiter leurs frontières et à empêcher toute ingérence dans les affaires intérieures de l'autre.»

«Il vise également à aborder la question des réfugiés syriens, dont la présence continue pourrait avoir des conséquences existentielles pour le Liban, à moins qu'ils ne retournent dans leur patrie.»

M. Salam a également exprimé l'opposition du Liban au «déplacement des Palestiniens».

«Nous réaffirmons leur droit de retourner dans leurs foyers conformément à la résolution 194 et d'établir un État indépendant sur leur terre, comme le prévoit l'initiative de paix arabe adoptée lors du sommet de la Ligue arabe à Beyrouth en 2002», a-t-il déclaré.

M. Salam a souligné le droit de l'État libanais «d'exercer sa pleine autorité sur son territoire, y compris sur les camps de réfugiés palestiniens, tout en assurant la protection de la dignité et des droits de l'homme des réfugiés palestiniens résidant au Liban».

Il s'est engagé à «poursuivre une politique saine visant à augmenter les recettes, à maintenir la marge de solvabilité et donc à assurer la stabilité financière».

Pour ce faire, il faut collecter et réformer les impôts, réformer les douanes et «lutter contre le gaspillage, l'économie illégale et la contrebande».

M. Salam a annoncé que son gouvernement avait l'intention de négocier un nouveau programme avec le Fonds monétaire international pour remédier aux défaillances financières et à la dette publique.

«Le gouvernement s'est engagé à relancer l'économie, ce qui implique de restructurer le secteur bancaire pour stimuler la croissance économique. Nous nous occuperons en priorité des dépôts et nous élaborerons un plan intégré conforme aux normes internationales les plus strictes afin de préserver les droits des déposants», a-t-il déclaré.

M. Salam a exprimé l'espoir que le Parlement adopterait la législation nécessaire pour soutenir ces objectifs.

Plus de 75 députés ont demandé à pouvoir commenter la déclaration ministérielle, sur la base de laquelle le gouvernement de M. Salam devrait obtenir un vote de confiance.
Lors de la première session, le bloc parlementaire du Hezbollah a annoncé, par l'intermédiaire de son chef, Mohammed Raad, son accord pour accorder un vote de confiance au gouvernement.

Le député du Mouvement patriotique libre Gebran Bassil, anciennement allié au Hezbollah, a annoncé qu'il n'accorderait pas son vote de confiance au gouvernement bien qu'il soit d'accord avec sa déclaration «concernant la résolution 1701, la libération de la terre, les droits exclusifs de l'État sur les armes et l'autorité pour décider de la guerre et de la paix».

Dans une prise de position claire, il a appelé au «désarmement des camps palestiniens», ajoutant que «rien ne justifie la présence continue d'un réfugié syrien au Liban».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le ministre saoudien de la Défense rencontre de hauts responsables américains à Washington

Le ministre saoudien de la Défense est en visite officielle aux États-Unis cette semaine. (SPA)
Le ministre saoudien de la Défense est en visite officielle aux États-Unis cette semaine. (SPA)
Short Url
  • Le prince Khaled ben Salmane a rencontré le secrétaire d'État américain Marco Rubio au département d'État mardi
  • Les deux hommes ont passé en revue les relations entre l'Arabie saoudite et les États-Unis et la vision commune des deux nations

RIYAD: Le ministre saoudien de la Défense, le prince Khaled ben Salmane, a rencontré le secrétaire d'État américain Marco Rubio au département d'État mardi.

Les deux hommes ont passé en revue les relations entre l'Arabie saoudite et les États-Unis et la vision commune des deux nations.

Ils ont discuté de la vision commune de leurs nations pour «surmonter les défis communs et promouvoir la paix et la sécurité internationales», a écrit le ministre sur X. «Nous avons également abordé plusieurs questions d'intérêt mutuel.»

De hauts responsables saoudiens et américains ont assisté à leur rencontre.

Le prince Khaled avec Mike Waltz. (SPA)

Auparavant, le prince Khaled avait également rencontré le conseiller américain à la sécurité nationale, Mike Waltz.

Lundi, le prince Khaled a rencontré son homologue américain Pete Hegseth et a discuté des relations stratégiques entre le Royaume et les États-Unis.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com