Hémon, une création mondiale de Zad Moultaka à l’Opéra du Rhin

Tableau de la scénographie de Hémon à l’Opéra national du Rhin (DR)
Tableau de la scénographie de Hémon à l’Opéra national du Rhin (DR)
Short Url

Hémon, une création mondiale de Zad Moultaka à l’Opéra du Rhin

  • Ouvrant le festival ARSMONDO, c’est un regard contemporain et décalé à plus d’un égard qu’offraient Zad Moultaka et Paul Audi, à travers leurs travaux complémentaires, sur le personnage d’Hémon dans la tragédie fondamentale de Sophocle, Antigone
  • L’usage inédit du quart de ton emprunté à la musique orientale ajoute au caractère énigmatique et à l’incertitude qui règnent sur l’ensemble de la pièce

BEYROUTH : L’édition 2021 du festival multidisciplinaire ARSMONDO, consacré cette année au Liban, s’est ouverte hier, samedi 20 mars, à l’Opéra national du Rhin, avec Hémon, mis en scène et en musique par l’artiste et compositeur Zad Moultaka sur un livret en neuf tableaux du philosophe Paul Audi. La représentation a eu lieu devant un nombre limité de spectateurs, notamment des journalistes. Sa diffusion en direct sur France Musique à 20h dans l'émission "Samedi à l'Opéra" de Judith Chaine répondait au choix de ne pas publier de vidéo du spectacle et d’en réserver la primeur à une prochaine représentation physique, quand la situation sanitaire et le calendrier le permettraient. Une retransmission vidéo aurait à l’évidence étouffé la dimension de l’œuvre.

Une décision « d’honorer le meilleur du Liban »

« La décision de consacrer l’édition 2021 du festival multidisciplinaire ARSMONDO au Liban remonte au printemps 2019 », a souligné Christian Longchamp, le directeur artistique d’ARSMONDO. Cette édition numérique du festival, qui s’est imposée comme une gageure en raison de la pandémie, ne comptera pas moins de 48 événements, dont 30 originaux, parmi lesquels la première que constitue la représentation de Hémon à l’Opéra national du Rhin. « La décision d’honorer le meilleur du Liban a été prise bien avant le soulèvement démocratique du 17 octobre 2019, bien avant l’effroyable double explosion du port de Beyrouth du 4 août 2020, bien avant la nouvelle crise économique, sans pareille depuis 1990, qui traumatise ses habitants, bien avant la pandémie de la Covid-19, bien avant l’assassinat infâme de l’intellectuel Lokman Slim dans la nuit du 4 février 2021.

Compte tenu de ces événements dramatiques survenus depuis dix-huit mois, c’est donc avec une urgence plus grande encore que nous avons tout fait pour que cette édition 2021 d’Arsmondo ait bel et bien lieu » a précisé Longchamp.

Du « sursis » au « sursaut »

Ouvrant le festival, c’est un regard contemporain et décalé à plus d’un égard qu’offraient Zad Moultaka et Paul Audi, à travers leurs travaux complémentaires, sur le personnage d’Hémon dans la tragédie fondamentale de Sophocle, Antigone. Ce personnage somme toute secondaire, fils d’Eurydice et du roi de Thèbes, Créon, est le fiancé d’Antigone qui va s’opposer à Créon, au péril de sa vie, en donnant une sépulture à son frère malgré l’interdiction du roi. Dans la version initiale de la tragédie, Hémon est un jeune homme fragile qui va se suicider en apprenant la mort d’Antigone. Revisitant ce destin, Paul Audi explique avoir imaginé Hémon, « en sursis » tout au long des événements sur lesquels il n’a aucune prise, avoir un « sursaut » final qui va l’opposer à son père. Cet Hémon-là ne se suicidera pas. Il se retournera contre l’autorité à son tour et refusera la succession du trône. Par ce désistement, il se transforme en anti-héros, anti-fragile, qui fait le choix de la vie quand la mort est sa seule issue. Mais à quel prix ? Cette complexité du personnage, partagé entre le devoir de respecter l’autorité qu’il est appelé à faire respecter à son tour, et l’amour d’une femme que cette même autorité a anéantie, fait de lui une figure éminemment contemporaine qui va faire un cheminement initiatique jusqu’à briser ses chaînes. 

Réminiscences de la « dabké » et des soulèvements de Beyrouth

Réalisant d’un même élan la mise en scène et la musique, fait assez rare dans les créations d’opéras, Zad Moultaka affirme, dans le débat qui a suivi le spectacle, avoir modifié la scénographie au fil de l’écriture musicale. Au cours de cette période de création et de gestation, il confie avoir été impressionné par le soulèvement de l’automne 2019 à Beyrouth. Traversant le centre de la ville, il a vu la foule taper sur les murs et les barrières : « j’ai été impressionné par cette violence qui n’était plus tournée contre l’autre, comme ce fut le cas pendant la guerre, mais contre soi-même, ce qui lui donnait une puissance cathartique » souligne-t-il, ajoutant avoir été frappé par le fait que l’un des principaux slogans de ces manifestations était « change-toi toi-même ». Les sons enregistrés dans ces mouvements vont s’intégrer à l’opéra où l’on entend le chœur, dans le 6ème tableau, taper sur le pied des pupitres pour exprimer sa colère à la mort d’Antigone dans un effroyable grondement. Le compositeur évoque également des réminiscences de la dabké, danse folklorique tellurique de la campagne libanaise où il lui semble que les danseurs tapent la terre du pied comme pour y prendre racine. La scénographie est sombre, mystérieuse, soutenant l’incertitude dans un huis-clos tragique jusqu’au dénouement.

Nuances de la fragilité

Cette tension est palpable dans la musique elle-même, et le chef d’orchestre libano-polonais Bassam Akiki fait part de la difficulté pour l’orchestre et le chœur de soutenir une même ligne musicale tout au long des deux premiers tableaux. Akiki s’attarde par ailleurs sur l’usage inédit du quart de ton emprunté à la musique orientale et l’apport de cette nuance sonore au caractère énigmatique et à l’incertitude qui règne sur l’ensemble de la pièce. Le contre-ténor Raffaele Pe, qui porte le rôle de Hémon, relève pour sa part le défi de chanter dans les basses au début de l’opéra avant de regagner sa zone de confort dans les gammes élevées au moment du dénouement. On aurait pu penser qu’au regard du caractère fragile du personnage, il aurait été plus logique que les premiers tableaux soient chantés en contre-ut jusqu’à la transfiguration finale où la colère et la vigueur nouvelle d’Hémon s’exprimeraient sur un mode supposé plus viril. Mais Moultaka a fait le choix inverse. Jouant volontairement sur l’ambiguïté, faisant triompher une force au sein même de la fragilité, loin des dualités convenues, il invite « au dialogue en un éloge de la nuance ».


Focus Tripoli à l’IMA: mettre en valeur une ville jadis rayonnante

Le programme de « Focus Tripoli » est excessivement dense et varié, il démarre par un marché solidaire avec la participation d’un nombre d’artisans qui présentent des créations artisanales, dont ils ont un savoir faire millénaire telles que la poterie, la broderie ou le travail du cuivre et du verre. (Photo IMA)
Le programme de « Focus Tripoli » est excessivement dense et varié, il démarre par un marché solidaire avec la participation d’un nombre d’artisans qui présentent des créations artisanales, dont ils ont un savoir faire millénaire telles que la poterie, la broderie ou le travail du cuivre et du verre. (Photo IMA)
Short Url
  • Tripoli, est connue pour ses souks, El Bazerkane et Al-Attarine, Bab el Ramel, et ses vieilles maisons et anciens palais marqués par le temps et des décennies de négligence
  • L’association « PTL » dirigée par Joumana Chahal Timéry se consacre à la promotion, à la mise en valeur et à la préservation de Tripoli, capitale septentrionale et deuxième ville du Liban

PARIS: Jadis prospère et rayonnante par sa position géographique et son patrimoine architectural, la ville de Tripoli (nord du Liban) est au centre d’un évènement organisé par l’Institut du monde arabe à Paris « IMA » en coopération avec l’association Patrimoine Tripoli Liban « PTL ».

Intitulé « Focus Tripoli », l’évènement se déroule sur deux jours (23/24 novembre) avec pour objectif de célébrer la nomination de Tripoli comme capitale culturelle arabe en 2024, et de mettre en valeur à travers une programmation exceptionnelle, cette ville phénicienne et ses trésors culturels.

Tripoli, est connue pour ses souks, El Bazerkane et Al-Attarine, Bab el Ramel, et ses vieilles maisons et anciens palais marqués par le temps et des décennies de négligence.

L’association « PTL » dirigée par Joumana Chahal Timéry se consacre à la promotion, à la mise en valeur et à la préservation de Tripoli, capitale septentrionale et deuxième ville du Liban. 

Par le biais d'actions précises, elle s'attache à protéger les sites emblématiques et organise des événements culturels ainsi que des initiatives de conservation afin de célébrer et de diffuser la richesse de ce patrimoine exceptionnel. 

Interrogée par Arab News en français, Timéry affirme que « Focus Tripoli » a un double objectif, faire découvrir la ville et son patrimoine mais aussi profiter de cette tribune « pour parler du Liban, et soutenir nos compatriotes », dans les circonstances tragiques que vit le pays, sujet à un déluge de feu quotidien de la part d’Israël.

Selon elle, les intervenants « vont forcément parler des souffrances de la population, de ce qui se passe, et du danger que cela implique au niveau du patrimoine qui est en train d'être ravagé par la violence » que subit le pays.

« On ne peut plus ne rien faire » affirme Timéry « il faut recourir aux conférences, au cinéma, à tout ce qui peut mettre en valeur les belles choses » pour montrer « qu'on existe, qu’on reste debout, sans se résigner, mais être dans la résilience et dans l'action réelle pour le Liban »

Le fait que Tripoli ait été désignée comme capitale culturelle arabe constitue pour Timéry « une reconnaissance et une sorte de récompense prestigieuse qui la hausse au rang des grandes villes arabes », et que cela veut dire que son patrimoine « nécessite et justifie qu'on s'en occupe, qu'on s'en préoccupe et qu'on le sauvegarde ».

A regret elle concède, que « cette ville est complètement abandonnée, c’est ça, le vrai problème », en plus de l'absence de l’Etat qui « centralise tous les projets à Beyrouth », ce qui fait que depuis 50 ans « Tripoli n'a pas bénéficié d'un seul projet » de réhabilitation à l’exception de la foire internationale », conçue par le célèbre architecte Oscar niemeyer.

Elle espère par conséquent que les tables rondes qui se tiennent à l’IMA en présence d’experts, de gens de la culture et du patrimoine aboutiront « à proposer des solutions, qu'on va certainement soumettre aux autorités libanaises et aux instances locales afin de voir s'ils acceptent de faire quelque chose ».

Le programme de « Focus Tripoli » est excessivement dense et varié, il démarre par un marché solidaire avec la participation d’un nombre d’artisans qui présentent des créations artisanales, dont ils ont un savoir faire millénaire telles que la poterie, la broderie ou le travail du cuivre et du verre.

Le savoir-faire culinaire sera également à l’honneur, dans le cadre d’une rencontre et dégustation de la gastronomie tripolitaine à travers une rencontre avec le chef étoilé Alain Geaam lui-même originaire de Tripoli.

Ensuite place aux tables rondes qui aborderont différents sujets tel que le patrimoine de Tripoli et son histoire, et les défis et perspectives d’une ville multiculturelle, ainsi qu’un intermède photographique portant le titre de Tripoli face à la mer, et la projection du film « Cilama » du cinéaste Hady Zaccak.

L'événement rend aussi hommage à des personnalités du monde de l’écriture et de l’érudition.


Des luttes à l'innovation : Comment le calligraphe saoudien Abdulaziz Al-Rashedi a révolutionné l'écriture arabe

3punt 5. (Fourni)
3punt 5. (Fourni)
Short Url
  • « Je ressens une lumière sacrée dans les lettres », déclare Abdulaziz Al-Rashedi

DUBAÏ : La première passion du calligraphe saoudien et professeur d'arts Abdulaziz Al-Rashedi a toujours été le stylo. Son intérêt pour l'écriture a commencé à l'école primaire dans les années 1980, dans sa ville natale de Médine.

Al-Rashedi parle de tenir un stylo comme un musicien pourrait parler de son instrument. Aux yeux du calligraphe, l'écriture est un acte artistique, comme une danse, qui possède sa propre magie.

« Ce que j'aimais dans le stylo, c'était la façon dont l'encre en coulait », confie-t-il à Arab News. « Le stylo m'a conduit à mon amour pour la calligraphie arabe. »

--
Al-Rashedi parle de la tenue d'un stylo comme un musicien parlerait de la tenue de son instrument. (Fourni)

Cependant, il a dû faire face aux défis posés par l'environnement social conservateur du Royaume dans les années 1980 et 1990.

« Les gens ne considéraient pas l'art comme quelque chose d'important. À cette époque, ils pensaient que l'art ne rapportait pas d'argent. Pour eux, c'était une perte de temps », explique-t-il. « Dans un tel environnement déprimant, je souffrais du manque d'intérêt des gens. Ils disaient que l'écriture me distrairait de mes études. Mais en réalité, cela m'encourageait à étudier. »

Son intérêt pour la calligraphie n'a pas échappé à tout le monde. Le père d'Al-Rashedi, aujourd'hui décédé, l'a toujours soutenu.  

--
3punt 2. (Fourni)

« Il croyait en l'écriture et en sa préservation », déclare Al-Rashedi. « Il pensait que je faisais quelque chose d'important de ma vie, même si d'autres pensaient le contraire. Ils comparaient cela à des gribouillages. En réalité, je faisais de l'art tout seul. Aucun de mes amis ne partageait cet intérêt avec moi et il n'y avait aucun institut de calligraphie pour encourager ce talent. La situation était très difficile. »

Mais en 1993, Al-Rashedi a appris qu’il existait en effet un maître calligraphe saoudien vivant à Médine : Ahmad Dia. Ce dernier a gentiment accepté de lui enseigner les bases de la calligraphie arabe. Et, peut-être tout aussi important, il l’a fait dans sa maison, qu'Al-Rashedi compare à une école, un musée et un lieu de rencontre pour calligraphes.

« J'étais jeune, mais il me traitait comme un homme », se souvient l'artiste. « Pour nous, les calligraphes, il était comme un père spirituel, qui a planté en nous une graine de détermination. Il nous a toujours encouragés et ne nous a jamais réprimandés si notre écriture n'était pas parfaite. »

--
3punt 4. (Fourni)

Al-Rashedi est resté en contact avec son mentor jusqu'à la mort de Dia en 2022, lors de la pandémie de COVID. « Lorsqu'il est mort, c'est comme si la lumière s'était éteinte », confie-t-il.

Al-Rashedi s'est également formé en recopiant les œuvres d'une autre figure importante : Hashem Al-Baghdadi, le calligraphe et éducateur irakien influent, qui a publié des ouvrages sur les règles de la calligraphie arabe. Al-Rashedi décrit l'époque avant les réseaux sociaux comme une « période véritablement sombre », où il n'y avait aucune opportunité d'organiser des expositions ou de partager son travail avec les autres.

« Les gens ne communiquaient pas entre eux. C’était une période qui manquait (d’opportunités) et même de bons matériaux, comme des stylos et du papier », se souvient-il.

Mais avec l’avènement des réseaux sociaux, notamment Facebook, et l’ouverture de quelques galeries d’art, dont Athr Gallery à Djeddah en 2009, les choses ont considérablement changé. Aujourd’hui, Al-Rashedi peut partager ses œuvres sur Instagram et d’autres plateformes, montrant les compétences qu’il a perfectionnées au cours de trois décennies de pratique.

--
Sa fascination pour l'écriture a commencé à l'école primaire, dans les années 80, dans sa ville natale de Madinah. (Fourni)

La calligraphie arabe est une forme d’art respectée à l’échelle internationale, existant depuis des milliers d’années, utilisée dans les textes islamiques et présente sur des monuments à travers le monde. Quel est donc son secret de longévité ?

« Je me demande souvent pourquoi les courbes de la calligraphie arabe fascinent les gens depuis si longtemps, et je pense que cela a inévitablement un lien avec sa sainteté », explique-t-il. « Allah a été une source d’inspiration pour les calligraphes et leur innovation dans l’écriture. Je ressens une lumière sacrée dans les lettres de la calligraphie arabe. »

Mais Al-Rashedi pense également que, pendant de nombreuses années, la calligraphie est restée figée dans une ornière, sans être touchée par l’innovation ou la créativité modernes.

--
3punt 6. (Fourni)

« Beaucoup de calligraphes ont littéralement affirmé que la calligraphie arabe avait atteint sa limite et que personne ne pouvait y ajouter quoi que ce soit de nouveau », dit-il. « Une telle idée est incorrecte. »

En effet, Al-Rashedi a inventé sa propre forme de calligraphie arabe, qu’il appelle « 3punt ». (Il explique que le nom fait référence à la taille des lettres, qui sont écrites à l’aide de trois stylos différents.)

« Cela repose sur l’idée de réduire l’épaisseur des lettres. Habituellement, un seul stylo est utilisé en calligraphie arabe. Mais j’ai découvert que l’épaisseur traditionnelle de l’écriture arabe et l’utilisation d’un seul stylo empêchent l’ajout de nouvelles formes d’écriture au système. »

Basée sur un ensemble de règles strictes, la calligraphie 3punt d’Al-Rashedi contient 55 « sous-types d’écriture », explique-t-il. Elle possède une légèreté et une élégance propres, avec des lignes fluides et soigneusement chorégraphiées en écriture arabe fine.

En fin de compte, Al-Rashedi estime que la calligraphie arabe est une question de liens.  

« Si nous regardons l’écriture latine ou chinoise, sur des lettres comme ‘n’, ‘e’ ou ‘r’, elles se composent de parties distinctes. Mais avec la calligraphie arabe, vous pouvez connecter six ou sept lettres d’un seul trait », dit-il. « Sans aucun doute, l’écriture arabe — en tant que forme d’art — est supérieure à d’autres types d’écriture. »

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Inauguration d'une exposition Christian Dior à Riyad

Une exposition célébrant la vie et l'œuvre du couturier Christian Dior est désormais ouverte au  Musée national d'Arabie saoudite dans le cadre du festival Riyadh Season de cette année. (Photo fournie)
Une exposition célébrant la vie et l'œuvre du couturier Christian Dior est désormais ouverte au  Musée national d'Arabie saoudite dans le cadre du festival Riyadh Season de cette année. (Photo fournie)
Short Url
  • «Christian Dior: couturier du rêve» est une collaboration entre la maison de couture française et l'Autorité générale pour le divertissement d'Arabie saoudite
  • L'événement, qui se tient jusqu'au 2 avril, explore l'héritage de Dior et de ses successeurs à travers un récit inédit

RIYAD: Une exposition célébrant la vie et l'œuvre du créateur de mode Christian Dior est désormais ouverte au Musée national d'Arabie saoudite dans le cadre du festival Riyadh Season de cette année.

«Christian Dior: couturier du rêve», une exposition couvrant plus de 75 ans de créativité et de design, ainsi que les œuvres qu'il a inspirées, est une collaboration entre la maison de couture française et l'Autorité générale pour le divertissement d'Arabie saoudite.

--
«Christian Dior: couturier du rêve» est une collaboration entre la maison de couture française et l'Autorité générale pour le divertissement d'Arabie saoudite. (Photo fournie)

L'événement, qui se tient jusqu'au 2 avril, explore l'héritage de Dior et de ses successeurs à travers un récit inédit spécialement conçu pour l'exposition par l'historienne de l'art Florence Muller et la scénographe Nathalie Crinière.

--
L'exposition couvre plus de 75 ans de créativité et de design et le travail que Dior a inspiré. (Photo fournie)

Parmi les points forts de l'exposition figurent des hommages à certains des grands classiques de Dior, tels que Miss Dior et J'adore, ainsi qu'un hommage au sac Lady Dior, sous la forme du projet Dior Lady Art.

Faisal Bafarat, directeur général de l'Autorité générale pour le divertissement, a officiellement inauguré l'exposition mercredi. Les billets sont disponibles sur la plateforme WeBook.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com