Les œuvres d’artistes gazaouis déplacés présentées dans l’exposition « Under Fire » 

Une sélection des œuvres de Majed Shala exposées à Amman dans le cadre de l'exposition "Under Fire". (Fourni)
Une sélection des œuvres de Majed Shala exposées à Amman dans le cadre de l'exposition "Under Fire". (Fourni)
Short Url
Publié le Vendredi 01 novembre 2024

Les œuvres d’artistes gazaouis déplacés présentées dans l’exposition « Under Fire » 

  • L’exposition « Under Fire » (Sous le feu), qui se tient jusqu’à la fin de l’année, rassemble près de 80 œuvres des artistes palestiniens, tous contraints de quitter leurs foyers en raison de l’offensive israélienne en cours dans la bande de Gaza
  • Pour le commissaire de l’exposition, Mohammad Shaqdih, recevoir ces œuvres chargées d’émotion a été une expérience cathartique

Dubai : Un couple tendrement enlacé, une réunion de famille, un cactus en fleur, et un coucher de soleil aux teintes de rose, jaune et orange. Ces images illustrent quelques-unes des œuvres délicates réalisées par quatre artistes gazaouis déplacés, dont les œuvres sont exposées au centre d’art Darat Al-Funun à Amman.

Certaines œuvres sont toutefois plus difficiles à regarder : des personnes épuisées et amputées, des hommes agenouillés, les yeux bandés, et des femmes et enfants au regard marqué par la terreur.

L’exposition « Under Fire » (Sous le feu), qui se tient jusqu’à la fin de l’année, rassemble près de 80 œuvres des artistes palestiniens Basil Al-Maqousi, Majed Shala, Raed Issa et Sohail Salem, tous contraints de quitter leurs foyers en raison de l’offensive israélienne en cours dans la bande de Gaza depuis octobre 2023.

--
Une œuvre de Basil Al-Maqousi tirée de la série "I Draw with Love, not with War" (Fourni).

Pour le commissaire de l’exposition, Mohammad Shaqdih, recevoir ces œuvres chargées d’émotion a été une expérience cathartique. « Je suivais leur travail sur les réseaux sociaux, mais lorsque les œuvres sont arrivées à Amman et que je les ai tenues entre mes mains, j’ai pleuré, pour être honnête », confie Shaqdih à Arab News. « J’étais envahi par une tristesse inexplicable. En les contemplant, je prenais un dessin, puis le rangeais aussitôt. Il y a tant de mort, de douleur et de sang dans ces œuvres. Et pourtant, elles incarnent aussi une incroyable résilience et une force de résistance. Elles débordent de vie ».

Organiser une exposition d’art comporte toujours des défis, mais « Under Fire » s’est révélée exceptionnellement complexe. Selon Shaqdih, les principales difficultés ont été de communiquer avec les artistes via des applications de messagerie et de transporter leurs œuvres au-delà des frontières.

--
Raed Issa, "Friends". (Fourni)

En mai et juin 2024, une centaine d’œuvres ont été acheminées de Gaza vers l’Égypte, puis, début octobre, sont finalement arrivées en Jordanie. « Ces œuvres ont traversé des conditions périlleuses. Certaines ont été endommagées ou déchirées », explique Shaqdih. « Sortir ces œuvres de Gaza a été une aventure, mais, grâce à Dieu, elles sont parvenues jusqu’à nous ».

Les œuvres intactes – principalement des esquisses et des dessins au trait – ont été réalisées avec les matériaux les plus simples, par nécessité. Raed Issa, par exemple, a produit ses figures sur des paquets d’aide médicale en utilisant du thé pour les colorer. Sohail Salem a créé des dessins au stylo dans des cahiers d’écoliers fournis par l’UNRWA (Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine).

Basil Al-Maqousi présente une série de dessins inspirés de la vie quotidienne dans les camps surpeuplés. « Ces œuvres ne sont pas simplement des tableaux destinés à être vus ou achetés ; elles font partie de notre existence », explique Shaqdih.

--
Sohail Salem, "Tala Abu Ajwa, Girl Skater" (Fourni)

Thématiquement, les œuvres – vendues au profit des artistes – sont simples et émouvantes. Elles expriment le désespoir, la perte, et la confusion, mais également l’espoir, l’amour, et la beauté. L’une des images d’Issa, représentant deux jeunes aux traits flous, est subtilement illuminée par les fleurs rouges qu’ils tiennent en main.

« Les déclarations des artistes qui accompagnent les œuvres sont empreintes d’une profonde humanité », souligne Shaqdih. « Malgré le génocide qu’ils endurent, ils restent forts et continuent de résister, même en illustrant les massacres quotidiens. Ils persistent à travailler et à affirmer leur existence en tant qu’êtres humains malgré la laideur du monde. C’est une forme de résistance et de résilience. »

Majed Shala, né à Gaza en 1960, est l’un des artistes participant à l’exposition. Ses œuvres dans « Under Fire » capturent des souvenirs personnels, des scènes de la nature et la vie sous les bombardements.

La maison et l’atelier de Shala ont été détruits il y a plus d’un an, et il a perdu toutes ses œuvres. « Sous le bruit incessant des bombardements, on nous a obligé de quitter notre quartier. Nous ne savions pas où aller », confie-t-il à Arab News. Shala se trouve actuellement à Deir Al-Balah, dans le centre de Gaza, où, dit-il, « la situation reste difficile. Il n’y a ni sécurité ni biens essentiels ».

Malgré cela, il exprime une certaine fierté de voir ses croquis exposés à Amman, une ville qu’il apprécie et où il a de nombreux amis.

« J’espère que le monde soutiendra ceux qui ont des droits, ceux qui sont les véritables propriétaires de cette terre », déclare Shala, « et qu’il ne se contentera pas d’observer de loin, avec indifférence ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Le Real Madrid et l'Atletico Madrid arrivent à Djeddah pour la Supercoupe d'Espagne

 Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Short Url
  • Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi
  • Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz


DJEDDAH : Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne.

Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi.

Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz.

L'autre demi-finale opposera Barcelone à l'Athletic Club mercredi.

Tous les matches, y compris la finale de dimanche, se dérouleront au stade Alinma Bank de King Abdullah Sport City, et les coups d'envoi seront donnés à 22 heures, heure locale.


Dans le nord du Nigeria, le cinéma de Kannywood entre censure et modernité

La tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique. (AFP)
La tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique. (AFP)
Short Url
  • De jeunes créateurs, influencés non seulement par leurs pairs du sud chrétien et libéral du pays, mais également d'autres pays jusqu'à l'Inde, cherchent à toucher un public au-delà du Nigeria, de l'Afrique de l'Ouest et même du continent
  • Mais la tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale

KANO: Le Nigeria est réputé pour Nollywood, sa bouillonnante industrie cinématographique. Dans le nord du pays, socialement conservateur et à majorité musulmane, le secteur connaît une transformation radicale.

De jeunes créateurs, influencés non seulement par leurs pairs du sud chrétien et libéral du pays, mais également d'autres pays jusqu'à l'Inde, cherchent à toucher un public au-delà du Nigeria, de l'Afrique de l'Ouest et même du continent.

Mais la tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique.

Lors d'un récent tournage, deux acteurs prennent place devant une caméra, dans la cour intérieure d’un immeuble d’un quartier d’affaires de Kano. À quelques mètres, une autre participante au tournage, en tenue traditionnelle, révise ses répliques dans une longue robe blanche aux touches dorées.

"Coupez. C’est bien, mais on peut faire mieux. On reprend", lance quelques minutes plus tard Kamilu Ibrahim, le réalisateur.

Un jour de tournage ordinaire à Kannywood, qui produit quelque 200 films par mois.

À l’instar du cinéma du sud du Nigeria, celui du nord explore l’amour, la vengeance et la trahison, mais se distingue par le respect des codes islamiques et l’usage de la langue haoussa plutôt que de l’anglais.

Nés au début des années 1990, les films de Kannywood sont soumis à un bureau de censure gouvernemental contrôlant toute production audiovisuelle - l'Etat de Kano est soumis à la charia, la loi islamique.

"Il est interdit pour ces films de contenir des scènes de nudité ou sexuelles", ainsi que d'être "contraires aux coutumes, aux traditions et à la religion", explique Abba El-Mustapha, secrétaire exécutif du bureau de la censure à Kano, qui est également réalisateur, producteur et acteur.

Kannywood s’est imposé comme un phénomène culturel, suivi par plus de 80 millions de locuteurs haoussas en Afrique de l’Ouest. Certains professionnels veulent élargir sa portée et appellent à des changements de fond et de forme.

Viser un public plus large 

Le réalisateur Kamilu Ibrahim affirme avoir amorcé cette évolution, en ajoutant des sous-titres en anglais et en explorant "des aspects rarement présents dans les films haoussas".

"Nous n’avons pas l’habitude de voir quelqu’un poursuivre un rêve sans le consentement de sa famille. Nous remettons donc en question certains sujets sociaux importants, sans jamais aller à l’encontre de la culture ou de la religion", indique-t-il.

Ce jour-là, il a prévu de filmer plusieurs scènes de la saison 2 de la série Wata Shida ("Six mois") avec son équipe, sous une chaleur écrasante et au rythme des appels à la prière d’une mosquée voisine.

La série raconte l’histoire d’une femme qui, pour fuir un mariage forcé, conclut un mariage blanc de six mois. Ce pacte se transforme rapidement en une intrigue mêlant amour, rivalités et querelles d’héritage.

L’un des acteurs principaux, Adam Garba, espère voir Wata Shida diffusée sur des plateformes de streaming afin de toucher la diaspora haoussa et un public international. Pour l’instant, la série est diffusée sur YouTube et une chaîne locale.

Les films nigérians sur les grandes plateformes telles que Netflix ou Prime Video viennent surtout du sud, des peuples yorubas et igbos, et le haoussa y est minoritaire.

"Ils ont plus de budget, plus d’équipements, plus de sponsors, plus d’investisseurs", explique M. Garba.

Lui souhaiterait que Kannywood bénéficie un jour des mêmes opportunités, malgré la barrière linguistique.

Plateforme de streaming 

Une plateforme de streaming locale, Arewaflix, a été créée récemment pour rassembler les productions du nord du Nigeria, à l'initiative d’Abdurrahman Muhammad Amart, patron d'une société de production nigériane.

Selon ce dernier, "cette plateforme offrira des opportunités non seulement aux films haoussas, mais également à ceux réalisés dans d’autres langues du nord du Nigeria", telles que le kanouri et le nupe .

Arewaflix prévoit d’ajouter des sous-titres en anglais, puis progressivement en français et en arabe.

Ce projet n’est pas le premier du genre. En 2019, Jamilu Abdussalam, promoteur immobilier et propriétaire d’une académie de football, avait fondé la plateforme Northflix, avant de la fermer en 2023.

"Nous avons investi des centaines de millions dans cette industrie et n’avons eu d’autre choix que d’abandonner", a déploré M. Abdussalam. Northflix comptait pourtant plus de 105.000 abonnés répartis dans plus de 100 pays. Il explique sa décision par un manque de formation et de rigueur des professionnels du secteur, ce qui a freiné le développement de la plateforme.

Pour Abba El-Mustapha, la sécurité reste un défi majeur pour les plateformes locales.

"Lorsqu’un film est accessible à une centaine de personnes sur une plateforme peu sécurisée, il peut rapidement être piraté et circuler partout", prévient-il.

Il estime aussi que Kannywood a besoin de meilleurs équipements et d’un soutien financier de l’État pour accéder aux grandes plateformes internationales.

Le réalisateur Umar Abdulmalik, alias Umr Jos ou "The Youngest", insiste aussi sur l’importance d’outils de production performants pour renforcer la narration.

À 41 ans, il veille à l’authenticité de ses histoires et espère que ses productions traverseront les frontières,  comme celles de Bollywood, le cinéma indien, "que beaucoup regardent à Kano sans comprendre l’anglais et l'hindi, car ils sont transportés par les émotions des personnages ".


Imaan Hammam brille en demoiselle d'honneur

 Le top model Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue top model Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris. (Instagram)
Le top model Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue top model Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris. (Instagram)
Short Url
  • Imaan Hammam assiste au mariage de sa meilleure amie et mannequin Cindy Bruna
  • Hammam et Bruna sont des amis proches depuis des années et apparaissent souvent ensemble lors d'événements de mode et de défilés internationaux

DUBAI : Le mannequin Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue mannequin Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris.

Mme Bruna, mannequin franco-congolais connu pour son travail avec Victoria's Secret et de grandes maisons de couture, s'est mariée lors d'une célébration privée à laquelle ont assisté des amis proches et des membres de sa famille. Elle portait une robe personnalisée du créateur libanais Elie Saab.
Hammam faisait partie du cortège nuptial en tant que demoiselle d'honneur de Bruna. Le mannequin néerlando-maroco-égyptien portait une longue robe rouge bordeaux sans manches.

La robe a été associée à des gants longueur coude assortis dans la même teinte rouge foncé, créant un look coordonné et frappant qui se distinguait tout en étant conforme à l'événement formel.

Sur Instagram, elle a posté des images avec la légende : "Week-end très spécial pour célébrer ma sœur et Blondy. La plus belle des mariées ... vraiment. Mon cœur est tellement plein. Nous avons dansé, nous avons ri et nous avons aimé chaque moment".

La robe, longue comme le sol, présentait des lignes épurées et une coupe aérodynamique, permettant à la riche couleur d'occuper le devant de la scène. Hammam a opté pour un style minimal, laissant la robe et les gants faire le plus gros du travail.

Hammam et Bruna sont des amis proches depuis des années et apparaissent souvent ensemble lors d'événements de mode et de défilés internationaux.

Hammam est l'un des mannequins les plus demandés de l'industrie. Elle a été repérée à la gare centrale d'Amsterdam avant de faire ses débuts sur les podiums en 2013 en participant au défilé de couture de Jean Paul Gaultier.

Hammam a défilé pour Burberry, Fendi, Prada, Bottega Veneta, Marc Jacobs, Moschino, Balenciaga et Carolina Herrera. Il a également participé à des campagnes internationales, notamment pour DKNY, Celine, Chanel, Versace, Givenchy, Giorgio Armani et Tiffany & Co.

Au début de cette année, elle a lancé Ayni, une plateforme d'archivage dédiée à la préservation et à la célébration de l'expression artistique arabe de son point de vue.

"Pour moi, cela a toujours été bien plus profond que la simple mode. Il s'agit de rester connectée à mes racines, de raconter des histoires qui me touchent et de mettre en lumière les voix qui ont besoin d'être entendues."

Elle a ajouté qu'elle espérait qu'Ayni dépasserait sa vision personnelle pour devenir une "véritable communauté".