Il fut un temps où les intellectuels, ou les adeptes des affaires culturelles, n'écrivaient pas un article ou ne donnaient pas une conférence sans mentionner le philosophe français Henri Bergson, auteur du livre « Le rire ». Pour apparaître comme un véritable intellectuel, engagé dans les questions humaines, il fallait toujours mentionner André Malraux, choisi par de Gaulle comme ministre de la culture dans ses gouvernements. Il faut connaître ses désaccords avec Ernest Hemingway. Même si l'on était une personne ordinaire qui n'était engagée dans rien, on était censé avoir lu au moins un livre de Jean-Paul Sartre, un roman d'Albert Camus, et être de gauche parce que « la droite est stupide ».
Cette atmosphère régnait non seulement dans le monde arabe, mais dans le monde entier. Ceux qui ne lisaient pas ces maîtres dans leur propre langue les lisaient dans leurs traductions. Non seulement les gens les lisaient, mais ils se rendaient dans les cafés qu'ils fréquentaient comme s'il s'agissait de sanctuaires historiques. L'existentialisme est devenu une philosophie avec des adeptes et des évangélistes, dont le Dr Abdul Rahman Badawi, le Dr Suhail Idris et Salama Moussa.
À l'exception des œuvres d'Albert Camus, qui deviennent de plus en plus importantes, répandues et ancrées dans la valeur littéraire et humanitaire, il n'y a pratiquement aucune trace de qui que ce soit, peu de gens savent qui est Henri Bergson et quelle est sa philosophie. Vous demandez le livre « Le rire » dans les librairies parisiennes et le vendeur ne sait pas de qui vous parlez. Les gens savent qui est André Malraux, mais ils ne se souviennent pas de ce qu'il a écrit. Pourquoi Camus est-il resté et Sartre a-t-il disparu ? Pourquoi Abdul Rahman Badawi n'est-il plus dans les bibliothèques, alors qu'Abbas Mahmoud Al Akkad les remplit toujours ? Pourquoi certains ouvrages deviennent-ils des classiques, à travers les âges, alors que des tonnes d'autres ouvrages disparaissent au bout d'un certain temps ?
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.