L’Arabie saoudite et la France collaborent pour développer l’e-sport et les jeux vidéos

La conférence a réuni des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés français et saoudiens afin d’aborder les aspects importants de ce secteur en pleine expansion et de renforcer la coopération entre l’Arabie saoudite et la France. (Photo fournie)
La conférence a réuni des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés français et saoudiens afin d’aborder les aspects importants de ce secteur en pleine expansion et de renforcer la coopération entre l’Arabie saoudite et la France. (Photo fournie)
La conférence a réuni des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés français et saoudiens afin d’aborder les aspects importants de ce secteur en pleine expansion et de renforcer la coopération entre l’Arabie saoudite et la France. (Photo fournie)
La conférence a réuni des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés français et saoudiens afin d’aborder les aspects importants de ce secteur en pleine expansion et de renforcer la coopération entre l’Arabie saoudite et la France. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Jeudi 21 décembre 2023

L’Arabie saoudite et la France collaborent pour développer l’e-sport et les jeux vidéos

  • L’ambassade française en Arabie saoudite a organisé dimanche une conférence à Riyad consacrée exclusivement à l’e-sport français, réunissant des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés
  • L’e-Sport et les jeux vidéo sont très appréciés par la jeunesse saoudienne. Selon les analyses de Niko Partners, le pays compte environ 21 millions de gamers, soit 58% de la population

RIYAD: Dimanche, l’ambassade de France en Arabie saoudite, VOV Gaming et l’Alliance française ont organisé une rencontre consacrée exclusivement à l’e-sport français, intitulée «French E-Sport and Gaming Conference» dans les locaux de VOV Gaming Riyadh Front.

L’ambassadeur français en Arabie saoudite, Ludovic Pouille, a déclaré lors de l’allocution d’ouverture que «la France est actuellement l’un des pays à la pointe de l’e-sport en Europe et dans le monde, grâce à une croissance économique solide du secteur», ajoutant que «les experts français de l’e-sport sont présents aujourd’hui pour mettre en valeur l’attractivité de la France, de ses territoires et de son écosystème auprès des acteurs de la filière et des investisseurs en Arabie saoudite».  

La France compte plus d’un million de joueurs, un chiffre qui ne cesse d’augmenter. Elle a aussi développé d’importants événements d’envergure régionale, nationale et internationale. La France s’appuie donc sur un vivier d’e-sport de haut niveau et peut compter sur l’engagement des professionnels des secteurs privé et associatif. 

La conférence a réuni des experts, des leaders de l’industrie et des passionnés français et saoudiens afin d’aborder les aspects importants de ce secteur en pleine expansion et de renforcer la coopération entre l’Arabie saoudite et la France. Elle servira à coup sûr de catalyseur pour construire des relations durables au sein de l’e-sport mondial et de la communauté des jeux. 

Les experts français ont présenté au public des panels couvrant différentes thématiques: la technologie, le développement des compétences, la formation des joueurs et les opportunités croissantes de l’e-sport et du jeu en tant que carrière.

Ces sessions interactives ont permis de débattre en profondeur sur les opportunités de collaboration potentielles, les défis et les stratégies pour établir des partenariats solides entre les entités françaises et saoudiennes.

Les institutions françaises de l’e-sport soulignent l’engagement de la France et de l’Arabie saoudite à exploiter le potentiel économique de ce secteur. La conférence vise à lancer les bases d’une collaboration mutuellement bénéfique pour stimuler le paysage régional et mondial des sports électroniques et des jeux.

Eric Leguay, spécialiste des médias numériques, notamment du jeu vidéo, consultant et enseignant à Paris au sein de prestigieuses écoles, était présent à la conférence. «Ce qui me surprend, c’est la part de la jeunesse dans la population, l’ouverture à la société des loisirs et surtout aux loisirs familiaux. Cette conférence permet d’échanger, d’avoir une autre vision de ce qui se passe sur place», explique-t-il à Arab News en français.

Avec sa communauté de 10,8 millions d’internautes, l’e-sport s’installe chaque année un peu plus dans le paysage événementiel français et mondial. Mais un éternel débat fait rage qui empêche parfois l’accessibilité à la pratique, certains se demandant si l’e-sport est réellement un sport.

«Le mot e-sport est utilisé par ceux qui le pratiquent, mais de nombreuses personnes en font également sans le nommer. La population ne connaît souvent pas le mot. C’est la généralisation des principes de jeux vidéo qui est importante», affirme Eric Leguay. «La culture utilise beaucoup les jeux vidéo. Il y a également des programmes pour maintenir les gens en bonne santé, pour faire de l’activité sportive, pour répondre à toutes sortes de problèmes psychologiques et les personnes formées aux jeux peuvent travailler aussi dans plein de secteurs», poursuit l’expert.

«Le jeu vidéo a été longtemps perçu comme une activité statique, presque vue négativement, mais cela a beaucoup changé, notamment depuis que la France a commencé à gagner des compétitions, surtout contre les Asiatiques. Nous étions très fiers et même les parents étaient très fiers. Et puis, on a eu des figures emblématiques comme Kayane ou Dina», assure Eric Leguay.

En Arabie saoudite, l’e-sport possède un fort potentiel économique puisqu’on 2021, les bénéfices des industries de l’e-sport et des jeux vidéos s’élevaient à un milliard de dollars (un dollar = 0,91 euro) et devraient atteindre les 6,8 milliards de dollars en 2030. Cela encourage l’engagement des entrepreneurs saoudiens, la création de start-up et vise à donner des moyens aux talents saoudiens de l’e-sport et des jeux vidéos.

L’e-sport et les jeux vidéos sont très appréciés par la jeunesse saoudienne. Selon les analyses de Niko Partners, le pays compte environ 21 millions de gamers, soit 58% de la population. C’est la raison pour laquelle les autorités du Royaume investissent massivement dans le secteur, cherchant à profiter de l’engouement et de la popularité de l’e-sport.

Xzit Thamer, l’un des plus grands créateurs de contenu de jeux vidéo sur TikTok au Moyen-Orient avec 8 millions d’abonnés, a également assisté à la rencontre. «Cette conférence est très utile pour la communauté, mais également pour moi en tant que créateur de contenu de jeu», assure-t-il à Arab News en français. «Elle vise à créer plus d’opportunités d’affaires entre la France et l’Arabie saoudite, à échanger et à trouver un moyen de collaborer pour ouvrir la porte à tous ceux qui sont intéressés par travailler dans le domaine du jeu.»

Même le prince héritier saoudien, Mohammed ben Salmane, finance et croit dans les talents saoudiens et les opportunités locales et internationales qui seront la plaque tournante du jeu dans le monde.

Comme l'Arabie saoudite veut prendre sa part dans le secteur e-sport, le pays prévoit d'investir 38 milliards de dollars dans le secteur d'ici à 2030, dans le cadre de son plan de diversification de l'économie.  En octobre dernier, le Royaume a également annoncé l’organisation de la tenue d’une Coupe du monde à partir de l’été 2024. 




 


La bibliothèque Jadal est une oasis culturelle dans la province orientale de l'Arabie saoudite

Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Ali Al-Herz (photo) a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres. (Photo Fournie)
Short Url
  • Ali Al-Herz a transformé sa maison en une bibliothèque contenant plus de 37 000 livres, offrant aux visiteurs un espace où la mémoire, la philosophie et la culture prennent vie.
  • adal n'est pas seulement une bibliothèque, c'est bien plus que cela. C'est un musée à explorer, un espace philosophique propice à la réflexion et un rempart contre l'oubli des histoires culturelles importantes.

DHAHRAN : Dans le village tranquille d'Umm Al-Hamam, situé dans la province orientale de l'Arabie saoudite, une passion de longue date pour les livres s'est transformée en un havre culturel.

Ali Al-Herz, bibliophile et archiviste littéraire, a transformé sa maison en une bibliothèque d'exception nommée Jadal, un véritable trésor contenant plus de 37 000 livres, plus de 100 000 journaux et magazines, ainsi que des antiquités, dont certaines datent de plus d'un siècle.

Mais Jadal n'est pas seulement une bibliothèque, c'est bien plus que cela. C'est un musée à explorer, un espace philosophique propice à la réflexion et un rempart contre l'oubli des histoires culturelles importantes.

Al-Herz a déclaré à Arab News : « Depuis ma naissance, j'ai été entouré des livres de ma mère. J'ai grandi immergé dans cette passion, à tel point qu'elle m'a complètement envahi ; je suis devenu un rat de bibliothèque. »

L'étincelle qui a tout déclenché a été la rencontre d'Al-Herz avec l'épopée Sirat Antar à l'âge de 13 ans. « À partir de cette épopée, et à travers elle, j'ai commencé à explorer d'autres mondes », a-t-il déclaré. 

C'est cette curiosité et cette fascination qui ont finalement conduit Al-Herz à créer l'une des initiatives les plus originales du royaume d'Arabie saoudite.

Le nom « Jadal » signifie « débat » ou « discussion » en arabe, reflétant l'esprit curieux de la bibliothèque. Pour Al-Herz, l'objectif n'est pas seulement de préserver les textes, mais aussi l'idée de questionner et d'explorer les idées.

Al-Herz a déclaré : « J'ai choisi ce nom pour la bibliothèque, car il est profondément ancré dans l'histoire philosophique de la Grèce antique, ainsi que dans notre propre tradition culturelle arabo-islamique, en particulier dans notre héritage religieux. »

L'atmosphère philosophique imprègne les trois salles principales, nommées d'après Socrate, Platon et Aristote, qui accueillent les visiteurs dans un univers dédié à la lecture et à la réflexion. 

Des manuscrits rares, des textes anciens, des journaux et des antiquités ont été soigneusement archivés. Chaque pièce est un murmure du passé qui s'adresse à l'avenir. 

Al-Herz explique : « Même mon intérêt récent pour l'achat de livres s'est principalement orienté vers les éditions rares et les imprimés anciens, afin de créer une harmonie entre patrimoine et modernité. »

Mais Jadal ne se laisse pas envahir par la nostalgie, car Al-Herz organise toutes les deux semaines une réunion littéraire. Cet événement fait revivre une tradition qui était autrefois importante dans la vie intellectuelle des Arabes.

C'est un environnement où écrivains, universitaires et penseurs se réunissent autour d'un café arabe pour échanger des idées dans une atmosphère animée. 

À une époque où les gens recherchent des informations instantanées en ligne, Al-Herz continue d'utiliser des méthodes traditionnelles. « Il y a une lutte permanente entre deux générations », observe-t-il. « La victoire reviendra finalement à cette dernière génération, une fois que ma génération aura disparu. Les bibliothèques papier seront alors transformées en musées. »

Il a peut-être raison, mais pour l'instant, au cœur de la campagne de Qatif, la bibliothèque Jadal continue d'exister, et c'est un lieu où l'encre, la mémoire, le débat et le patrimoine continuent de façonner l'âme culturelle du Royaume. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com 


Amin Maalouf apporte un soutien inattendu aux langues régionales

Cette photographie montre la façade de l'Institut de France avant la présentation de la 9e édition du Dictionnaire de l'Académie française, qui est le dictionnaire officiel de la langue française, à Paris, le 14 novembre 2024. (Photo de Ludovic MARIN / POOL / AFP)
Cette photographie montre la façade de l'Institut de France avant la présentation de la 9e édition du Dictionnaire de l'Académie française, qui est le dictionnaire officiel de la langue française, à Paris, le 14 novembre 2024. (Photo de Ludovic MARIN / POOL / AFP)
Short Url
  • Ce dernier a écrit au Premier ministre François Bayrou et à la ministre de l'Éducation nationale, Elisabeth Borne, pour leur proposer un corpus d'œuvres en langues régionales destiné aux professeurs,
  • Le Collectif pour les littératures en langues régionales a constitué, avec l'aide de spécialistes, un recueil intitulé Florilangues, comprenant 32 textes en langue originale.

PARIS : Une initiative d'un collectif visant à enseigner le patrimoine littéraire dans les langues régionales de France a reçu lundi  un soutien inattendu : celui du secrétaire perpétuel de l'Académie française, Amin Maalouf.

M. Maalouf, écrivain franco-libanais, a été élu en 2023 à la tête d'une institution dont la mission est de veiller au rayonnement et à l'intégrité de la langue française.

Toutefois, il soutient la démarche du Collectif pour les littératures en langues régionales, qui suggère un enseignement de ce type au collège ou au lycée, a indiqué ce collectif à l'AFP.

Ce dernier a écrit au Premier ministre François Bayrou et à la ministre de l'Éducation nationale, Elisabeth Borne, pour leur proposer un corpus d'œuvres en langues régionales destiné aux professeurs, afin de sensibiliser à la « richesse de la production littéraire » dans d'autres langues que le français. 

« M. Maalouf, comme nous, est convaincu qu'il est nécessaire que les élèves français découvrent ces trésors culturels », écrit ce collectif à M. Bayrou, qui parle lui-même le béarnais.

Le Collectif pour les littératures en langues régionales a constitué, avec l'aide de spécialistes, un recueil intitulé Florilangues, comprenant 32 textes en langue originale (de l'alsacien au tahitien, en passant par le basque ou le corse), traduits en français.

On y trouve entre autres un poème en provençal de Frédéric Mistral (prix Nobel de littérature en 1904) intitulé Mirèio, une chronique en breton de Pierre-Jakez Hélias intitulée Bugale ar Republik, un court récit en créole martiniquais de Raphaël Confiant intitulé Bitako-a, ainsi qu'une chanson en picard d'Alexandre Desrousseaux intitulée Canchon dormoire (plus connue sous le nom de P'tit Quinquin).

« Il ne s'agit pas de donner des cours de langues régionales, mais de présenter des œuvres issues des littératures en langues régionales, que ce soit en français ou en version bilingue », précise le collectif.

Idéalement, selon lui, les élèves aborderaient des langues issues d'autres régions que la leur. « Pourquoi seuls les élèves antillais apprendraient-ils qu'il existe une littérature en créole ? », demande ce collectif, qui présente son initiative à la presse lors d'une visioconférence lundi après-midi. 


L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle

L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle. (Photo Fournie)
L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle. (Photo Fournie)
Short Url
  • Fraîchement conçue, cette installation baignée de jaune, ancrée dans les œuvres passées de l'artiste, offre une expérience sensorielle riche et complexe ainsi qu'un commentaire culturel incisif.
  • « The Social Health Club » s'articule autour d'objets trouvés au marché Haraj de Djeddah en 2018.

RIYAD : Ce mois-ci, l'artiste saoudienne Ahaad Alamoudi fait monter la température au Basel Social Club qui se tient jusqu'au 21 juin dans la ville suisse avec sa dernière installation, « The Social Health Club ». 

Fraîchement conçue, cette installation baignée de jaune, ancrée dans les œuvres passées de l'artiste, offre une expérience sensorielle riche et complexe ainsi qu'un commentaire culturel incisif. Elle marque également une première pour l'artiste avec un élément de performance en direct.

Basée à Djeddah, Alamoudi est connue pour créer des installations multimédias immersives s'inspirant de la dynamique complexe de son pays natal en pleine évolution. « The Social Health Club » s'articule autour d'objets trouvés au marché Haraj de Djeddah en 2018, notamment divers équipements de sport, dont un rameur.

« Ce sont des pièces que j'ai chinées dans des brocantes. J'aime le fait qu'aucune instruction n'accompagne ces machines : je ne connais ni leur nom, ni leur provenance, ni leur fabricant. Mais elles font désormais partie du paysage urbain dans lequel j'évolue. J'ai essayé de créer un espace ludique », a-t-elle déclaré à Arab News. 

Dans « The Social Health Club », les équipements, peints principalement dans un jaune vif et saturé, restent intacts, symbolisant une culture obsédée par l'auto-optimisation. Au cœur de l'installation se trouve un caméo représentant un fer à repasser peint en jaune, déjà présent dans son œuvre vidéo de 2020 intitulée « Makwah Man » (Makwah signifie « fer à repasser » en arabe).

« Beaucoup de mes œuvres sont issues d'un récit que je crée dans une vidéo. Dans « Makwah Man », cet homme vêtu d'une thobe jaune repasse un long morceau de tissu jaune au milieu du désert. Et pendant qu'il repasse, il nous dit comment vivre notre vie. Mais en nous disant comment vivre notre vie, il commence aussi à remettre en question la sienne, à comprendre le rôle du pouvoir, à prendre conscience de la pression du changement et de l'adaptation », explique Alamoudi. 

« Le jaune est présent dans la vidéo, mais l'artiste porte également une thobe jaune. Il y a aussi, dans cette version présentée à Art Basel, un portant de thobes jaunes qui tournent dans l'exposition. Pour moi, la thobe jaune est un symbole unificateur. J'essaie de dire que nous vivons tous cela différemment. Ainsi, dans la performance (pour « The Social Health Club »), un culturiste local vêtu d'une thobe jaune fera des exercices sur ces machines. Il n'a pas de règles à suivre. Il ne connaît rien, ne sait pas comment utiliser « correctement » l'équipement. Il entrera dans l'espace et utilisera les machines comme il le pourra.

« La performance sera enregistrée. Mais je pense que c'est plutôt une activation », a-t-elle poursuivi. « Ce n'est pas l'œuvre elle-même. L'œuvre existe sous la forme des machines. 

« Le Social Health Club » a été créé en étroite collaboration avec la conservatrice Amal Khalaf. Ensemble, ils se sont rendus à Djeddah où Alamoudi a pu découvrir avec elle des « machines un peu inhabituelles, différentes des machines classiques que l'on trouve dans les salles de sport et dont tout le monde connaît immédiatement l'utilité », explique Alamoudi.

« Elle est vraiment incroyable », a-t-elle poursuivi. « Nous avons vraiment construit cet espace ensemble. En gros, j'ai principalement créé la vidéo ; tout le reste a été construit à partir de là. Elle m'a beaucoup aidée. Elle s'est vraiment intéressée aux changements sociaux et à la manière dont nous les abordons. Notre collaboration a été parfaite. »

Le jaune domine chaque centimètre carré de l'œuvre, de manière délibérée et intense. 

« Je suis obsédé par les symboles dans certaines de mes œuvres. Et cela s'accompagne également d'une couleur », explique Alamoudi. « Je voulais mettre en valeur quelque chose de luxueux, de coloré, presque comme de l'or, mais qui n'est pas de l'or. Son apparence est assez austère. » 

Le jaune est à la fois une invitation et un avertissement. « Je pense que le jaune est également assez trompeur. J'aime cette couleur qui incite les gens à s'approcher pour voir ce qui se passe, mais qui les amène en même temps à se demander ce que c'est  elle est si agressive qu'elle en devient un peu inconfortable. »

L'interaction du spectateur est essentielle à la signification de l'œuvre. 

« Je pense que les machines représentent quelque chose et qu'elles véhiculent quelque chose, mais elles sont en réalité activées par les gens, par ce que les gens font avec elles », explique Alamoudi. « C'est pourquoi j'encourage beaucoup de spectateurs à interagir avec les œuvres, à les utiliser ou à essayer de les utiliser sans aucune instruction. Beaucoup de personnes qui entrent dans l'espace peuvent avoir peur de les toucher ou d'interagir avec elles. La présence de l'artiste qui active les structures ajoute une autre dimension à l'œuvre elle-même. »

Elle espère que les visiteurs se sentiront libres d'explorer les œuvres, sans être encombrés par des attentes.

« Les gens sont censés les utiliser à leur guise. Ils peuvent s'asseoir dessus, se tenir debout dessus, les toucher — ils peuvent aussi les laisser tranquilles », conclut-elle en riant. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com