Les expats aux EAU reconnaissants de passer Noël sans confinement

Le Père Noël divertit les enfants à la station couverte de Ski Dubai, avant Noël (Photo, AFP).
Le Père Noël divertit les enfants à la station couverte de Ski Dubai, avant Noël (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Jeudi 24 décembre 2020

Les expats aux EAU reconnaissants de passer Noël sans confinement

  • Les restrictions de niveau 4 annoncées le dimanche 20 décembre par le Premier ministre britannique Boris Johnson ont rendu les voyages internationaux à nouveau plus difficiles
  • «Nous allons de toute façon amener l'Italie à Dubaï cette année»

DUBAI: Sans le port obligatoire du masque, les incontournables flacons de désinfectant et les règles de distanciation sociale, des mesures qui restent en vigueur tant que la pandémie se poursuit, on pourraient croire que les EAU vivent une année tout à fait «normale», florissante même. Les nations du Golfe, avec leur histoire ponctuée d’exploits, semblent avoir trouvé un équilibre entre les mesures sanitaires et le bien-être des résidents et des visiteurs qui profitent des nombreuses attractions du pays. Les restaurants et les hôtels sont bondés, et un éventail de festivités est prévu pour célébrer la période des fêtes partout à Dubaï, comme toute autre année.

Les Émirats arabes unis figurent parmi les quelques rares pays au monde à jouir d’un retour à la normale relatif, après une année des plus difficiles, entre longues périodes de confinement, annulations, ajournements, maladies et crises socio. Bien que de nombreux expatriés aux Émirats arabes unis ne puissent toujours pas visiter leur famille à l'étranger (ou vice-versa) en raison des confinements et des restrictions de voyage récemment renouvelées, ils peuvent quand même célébrer Noël à Dubaï cette année.

«Il est boulversant de ne pas être en famille pendant la période des fêtes, surtout avec des parents plus âgés», a avoué Jennifer Adams, une consultante américaine en finances et en affaires qui vit à Dubaï depuis 15 ans. «Nous sommes très chanceux d'être aux EAU. Il fait beau, la situation est sous contrôle et les activités festives sont nombreuses, notamment pour les enfants. Ce pays est un véritable creuset des nationalités, je trouve intéressant de découvrir les traditions des autres cultures», poursuit-elle. «Les personnes clouées à Dubaï font leur possible pour être festives et passer les fêtes avec des amis et des familles, pour que personne ne se sente exclu».

Les restrictions de niveau 4 annoncées le dimanche 20 décembre par le Premier ministre britannique Boris Johnson ont rendu les voyages internationaux à nouveau plus difficiles. en vue de contenir une variante plus infectieuse de la Covid-19 qui a fait grimper les taux d'infection dans le pays Plus de 40 pays d'Europe, d'Asie, d'Amérique du Sud, des Caraïbes et du Moyen-Orient ont restreint les voyages vers le Royaume-Uni. Les EAU, qui continuent de partager un couloir de transport aérien avec le Royaume-Uni, n'ont encore fait aucune annonce concernant les changements dans les vols de passagers à destination ou en provenance du Royaume-Uni. Les transporteurs émiriens Emirates et Etihad ont déclaré qu'ils opèreront selon leur horaire.

Néanmoins, plusieurs résidents britanniques à Dubaï qui se trouvaient au Royaume-Uni lorsque le niveau 4 a été annoncé ont rapidement pris des dispositions de manière à retourner à Dubaï pour Noël.

«C’est notre premier Noël loin du Royaume-Uni et de nos familles», confie un résident de Dubaï du Royaume-Uni qui préfère garder l’anonymat. «Nous n’avions pas prévu d’être ici. Nous étions censés être avec mes parents, qui sont maintenant dans une zone de niveau 4. Entre les annonces et les fermetures de frontières, nous sommes rentrés à Dubaï.

Cependant, elle et sa famille prévoient de profiter au maximum de leur premier réveillon dans la ville émiratie. «Nous prévoyons d'aller à l'église ici comme nous le faisons la veille ou le jour de Noël au Royaume-Uni», a-t-elle poursuivi.

Darryl Albuquerque, citoyen indien et spécialiste américain de la fiscalité internationale qui vit avec sa famille à Dubaï, célèbre son onzième Noël dans l'émirat.

«Cette année sera certainement différente des années précédentes en raison de la pandémie», a-t-il déclaré à Arab News. «L’église de la Sainte-Marie attend la permission pour célébrer la messe avec un nombre réduit de fidèles, ce qui signifie qu’il n’y a aucune possibilité d’y assister. Ma femme, mes deux filles et mon beau-père vont probablement s'habiller comme pour Noël et écouter la messe diffusée en direct sur YouTube ou à la télé. Ce sera étrange, car d’habitude nous allons à la Sainte-Marie pour la messe de minuit et l’atmosphère magique de Noël. Cette année, malheureusement la magie aura lieu virtuellement».

Albuquerque affirme que le jour de Noël, sa famille et lui ont l'intention de contacter les membres de leur famille en Inde par appels vidéo. 

«Grâce au gouvernement des Émirats arabes unis qui permet des rassemblements modestes où la distanciation sociale est respectée, il se peut que nous soyons assez audacieux pour partager un repas le jour de Noël chez un ami à quelques pas de notre maison», a-t-il poursuivi. «Les célébrations minimalistes nous font réaliser ce qui est vraiment important à Noël: le partage, la sympathie et la simplicité. Nous ne pensons que cette situation va durer éternellement, et nous attendons avec impatience l’année prochaine».

Teresa Geneloni, originaire de Milan, en Italie, vit avec sa famille à Dubaï depuis huit ans. Elle a décidé de ne pas retourner en Italie pour Noël cette année en raison de la pandémie et des restrictions croissantes en Italie. L'un des pays européens les plus touchés, les infections y ont dépassé la semaine dernière le seuil d’un million.

La famille Geneloni passent généralement Noël en Ligurie, mais se disent tout aussi heureux de le célébrer cette année à Dubaï. «Tout ce que nous faisons habituellement en Italie, nous le ferons à Dubaï cette année», assure Geneloni à Arab News. «C'est aussi une occasion spéciale pour nous, car c'est le dernier réveillon que nous passons ensemble avant que notre fils aille à l'université. Nous aurons des plats italiens traditionnels, de la musique italienne des années 80 et 90, et nous regarderons des films, comme nous le faisons chaque année en Ligurie».

Bien que la célébration de Noël à Dubaï soit une nouveauté pour de nombreux expatriés, la plupart se disent soulagés de se trouver dans un endroit sûr. «Il y a une énergie positive à Dubaï à présent, surtout à Noël», a ajouté Geneloni. «Nous allons de toute façon amener l'Italie à Dubaï cette année».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le musée de Jeddah organise un spectacle culturel pour mettre à l'honneur le patrimoine

Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Short Url
  • Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.
  • L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne.

JDEDDAH : Le musée du centre Tariq Abdulhakim de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.

Les festivités ont débuté par un accueil des visiteurs avec du café saoudien traditionnel, servi en quatre variétés distinctes, conformément aux directives de la Journée de la fondation.

Tayeb Abdullh Altayeb, directeur du musée du centre Tariq Abdulhakim, a déclaré : « L'idée est de célébrer notre nation et ses composantes culturelles, que nous reflétons à travers les différentes offres du musée. Notre principal objectif est de préserver le patrimoine musical et les arts du spectacle saoudiens.

« Tariq Abdulhakim était lui-même un champion de la culture. Il a soutenu la création de la fanfare militaire et a remporté un prix de l'UNESCO pour la préservation de l'identité saoudienne. Il est normal que, à l'occasion de la Journée de la fondation, nous soulignions ses efforts et que nous alignions notre secteur culturel sur la Vision 2030. »

Un responsable du musée a déclaré : « Nous voulons nous assurer que tout le monde a accès aux aspects culturels de l'Arabie saoudite, en particulier lors de la Journée de la fondation. Notre mission est d'être un centre d'activation à faible coût, offrant des programmes pour le public et les enfants afin de les éduquer sur notre patrimoine et nos traditions. »

Les responsables ont noté que le musée sert également de plateforme aux groupes traditionnels, aux artistes et aux écoles pour présenter leurs arts, et ont ajouté que les espaces du musée sont conçus pour accueillir tous les âges, y compris les personnes handicapées.

La journée d'ouverture de la célébration comprenait un défilé artistique interactif et un atelier d'arts du spectacle alliant artisanat et performances en direct. L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne. L'exposition présentait des vêtements traditionnels provenant des principales régions du Royaume, offrant ainsi aux visiteurs un aperçu de l'histoire et de la civilisation de l'Arabie saoudite.

Sari Salem Hariri, cofondateur et directeur général d'Al-Mugasap, a déclaré : « Nous avons sélectionné des vêtements traditionnels provenant de diverses régions du Royaume. Ils ont été exposés dans des boîtes spéciales pour mettre en valeur la beauté et l'élégance de leurs motifs, ajoutant ainsi de la valeur à notre patrimoine culturel. »

L'événement comprenait également plusieurs sections consacrées à la nourriture traditionnelle et à l'artisanat, ainsi que des jeux interactifs, des spectacles musicaux en direct et une chorale scolaire qui a interprété avec enthousiasme des chansons nationales, symbolisant ainsi l'attachement de la jeune génération au patrimoine du Royaume.

Des artistes traditionnels de tout le Royaume, dont un groupe de Taif, dont Tariq Abdulhakim a été membre, ont également participé à l'événement.

Khalid Jammali, manager du groupe, a déclaré à Arab News : « C'est l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite : « Il s'agit de l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite. Nous sommes ici pour représenter la région de Najd, et Tariq Abdulhakim a joué un rôle majeur dans la création de cet héritage. Ses idées ont permis d'élever la qualité et les normes de ces spectacles ».

La célébration s'achèvera par un concert sur le patrimoine national le 23 février, avec un mélange de chansons nationales traditionnelles et modernes. Cette grande finale réunira des artistes et des créateurs de divers domaines, créant un pont entre le passé et le présent tout en célébrant la riche histoire du Royaume et sa vision de l'avenir.

Ghada Shehri, une visiteuse, a déclaré : « L'événement n'était pas seulement divertissant, mais aussi profondément éducatif. J'ai habillé mes enfants avec des vêtements traditionnels saoudiens et ils étaient ravis de voir d'autres personnes habillées de la même manière.

« C'était une occasion merveilleuse de leur faire découvrir notre patrimoine et notre culture de façon amusante et attrayante. La promenade de la mode traditionnelle a été un moment fort pour nous. En voyant les différents styles vestimentaires régionaux, mes enfants ont pris conscience de la diversité de notre Royaume.

Salman Mohammed, un autre visiteur, a déclaré : « Le musée a fait un travail incroyable en présentant le patrimoine saoudien à travers la musique, la nourriture et l'art. Mes enfants ont été particulièrement fascinés par le spectacle de la chorale de l'école. Cela m'a fait chaud au cœur de les voir si engagés et curieux de notre culture. »

Nawwaf Al-Harbi, propriétaire de Dokhan Ahjar Precious Metals and Gemstones, a présenté l'art du polissage des pierres précieuses, avec des pierres provenant de diverses régions d'Arabie saoudite, à l'occasion de la Journée de la fondation.

« Nous polissons ces pierres pour les sertir dans de l'or ou de l'argent, afin de mettre en valeur la beauté des pierres précieuses naturelles de La Mecque, de Médine et d'ailleurs. Notre objectif est de faire découvrir cet artisanat traditionnel et nous nous engageons à transmettre le savoir-faire à un large public », a-t-il déclaré.

Les visiteurs peuvent s'inscrire à l'avance via la plateforme WeBook.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Les dirigeants félicitent le roi et le prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
Short Url
  • Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite

RIYAD : Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

L'émir du Koweït, le cheikh Meshal al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, a envoyé un câble de félicitations au roi et au prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

Le cheikh Meshal a fait l'éloge des réalisations remarquables de l'Arabie saoudite dans divers domaines, qui ont renforcé sa position régionale et mondiale.

Le secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, Jassim Mohammed al-Budaiwi, a également félicité les dirigeants saoudiens à cette occasion, déclarant que cette journée occupe "une place spéciale et précieuse pour le peuple du Royaume d'Arabie saoudite, et qu'elle est le témoin vivant de son grand héritage et de ses impressionnantes réalisations".

Les dirigeants des Émirats arabes unis ont également envoyé des câbles de félicitations aux dirigeants saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation.

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. Cette journée remonte à trois siècles, lorsque le premier État saoudien a été créé en 1727 sous la direction de l'imam Muhammad ben Saud.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La KSGAAL lance un rapport sur la statut mondial de l'enseignement de la langue arabe

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Short Url
  • Ce rapport a été publié lors d'un symposium international de deux jours sur l'état de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'UNESCO à Rabat.
  • Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe.

RIYAD : L'Académie mondiale Roi Salman pour la langue arabe et l'Organisation islamique mondiale pour l'éducation, les sciences et la culture (ICESCO) ont publié un rapport intitulé « Le statut de l'enseignement de la langue arabe dans le monde ».

Le lancement du rapport a eu lieu lors d'un symposium international de deux jours sur le statut de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'ICESCO à Rabat.

Abdullah Al-Washmi, secrétaire général de la KSGAAL, a déclaré dans un communiqué de presse que le rapport s'inscrivait dans le cadre des efforts déployés par l'académie pour promouvoir l'enseignement de l'arabe dans le monde entier et « pour faire évoluer l'enseignement de l'arabe en tant que deuxième langue à l'échelle mondiale ». 

Il « se concentre sur l'élaboration de politiques et de stratégies qui élèvent les normes d'enseignement tout en menant une évaluation approfondie des établissements d'enseignement de l'arabe » et « vise à élargir la portée de la langue, à surmonter les principaux défis et à favoriser des partenariats plus solides avec les organisations régionales et internationales qui se consacrent à l'enseignement de l'arabe », a ajouté M. Al-Washmi.

Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe et servira de référence clé pour les décideurs politiques et les institutions académiques dans l'élaboration de programmes d'études et de programmes éducatifs », a-t-il poursuivi.

Salim M. AlMalik, directeur général de l'UNESCO, a salué la « vision pionnière de l'Arabie saoudite dans la promotion de la langue arabe et sa mission de préservation et de promotion de son statut ».

Dans le communiqué de presse, il a déclaré : « Le renforcement de la langue arabe dans son contexte islamique et sur la scène mondiale est un devoir commun et une responsabilité historique qui exigent des efforts unifiés et une collaboration soutenue.

Selon le communiqué de presse, il s'agit du premier rapport à évaluer « les réalités de l'enseignement de la langue arabe dans les pays non arabophones ». Il fournit une « analyse approfondie » de plus de 300 établissements d'enseignement dans 30 pays, comprend une analyse des perspectives d'emploi des diplômés et « identifie les principaux défis auxquels l'enseignement de la langue arabe est confronté et propose des solutions pratiques pour améliorer les politiques éducatives et renforcer la coordination entre les parties prenantes concernées ».

Mahmoud Al-Mahmoud, chef du secteur de la planification et de la politique linguistique à la KSGAAL, a déclaré à Arab News que le rapport visait à « provoquer un changement de paradigme dans l'enseignement de l'arabe en tant que seconde langue », ajoutant qu'il fournirait « aux institutions éducatives, aux chercheurs et aux parties prenantes concernées l'occasion de renforcer les domaines qui ont besoin d'être développés ». 

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a déclaré que le rapport comprenait des recherches sur les perspectives d'emploi et les taux d'embauche des diplômés des programmes de langue arabe dans divers pays, et qu'il évaluait « l'accessibilité des opportunités d'emploi pour les diplômés de ces programmes sur le marché du travail mondial ». 

Selon le communiqué de presse, les résultats « soulignent la nécessité de favoriser les partenariats stratégiques entre les programmes de langue arabe et les secteurs clés, notamment l'éducation, la diplomatie, le commerce et les médias, afin de s'assurer que les diplômés puissent tirer pleinement parti de ces opportunités ».

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com