Liverpool accueillera l'édition 2023 de l'Eurovision, au nom de l'Ukraine

Les membres du groupe «Kalush Orchestra» posent sur scène avec le trophée du vainqueur et des drapeaux ukrainiens après avoir remporté au nom de l'Ukraine l'édition 2022 de l'Eurovision, le 14 mai 2022 au Pala Alpitour, à Turin (Photo, AFP).
Les membres du groupe «Kalush Orchestra» posent sur scène avec le trophée du vainqueur et des drapeaux ukrainiens après avoir remporté au nom de l'Ukraine l'édition 2022 de l'Eurovision, le 14 mai 2022 au Pala Alpitour, à Turin (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 07 octobre 2022

Liverpool accueillera l'édition 2023 de l'Eurovision, au nom de l'Ukraine

  • Les demi-finales auront lieu les 9 et 11 mai, puis la finale le 13 mai
  • Cette édition aura sans aucun doute, comme celle de l'an dernier, une connotation très politique

LONDRES: La ville de Liverpool, dans le nord de l'Angleterre, accueillera en mai le concours de l'Eurovision, une édition qui s'annonce déjà très politique, le Royaume-Uni l'organisant au nom de l'Ukraine en raison de la guerre.

"C'est Liverpool, le 13 mai", a dit le présentateur de l'Eurovision sur la BBC, Graham Norton. Liverpool l'a emporté face à la ville écossaise de Glasgow.

Les demi-finales auront lieu les 9 et 11 mai, puis la finale le 13 mai. L'extravagant concours, qui en est à sa 67ème édition, est suivi par des dizaines de millions de téléspectateurs, en Europe mais aussi en Israël, en Australie etc.

"Nous l'avons fait!", s'est félicitée sur Twitter Joanne Anderson, la maire de Liverpool, la ville des Beatles. "Nous allons avoir la plus grande fête jamais organisée", a affirmé la chanteuse Sonia Evans, originaire de Liverpool, qui avait représenté le Royaume-Uni à l'Eurovision en 1993.

Cette édition aura sans aucun doute, comme celle de l'an dernier, une connotation très politique.

"Ville accueillante avec un fier patrimoine musical, Liverpool offrira un spectacle inoubliable qui célèbre la riche culture et la créativité de l'Ukraine", a promis la Première ministre britannique Liz Truss sur Twitter.

Après sa première place symbolique à Turin, en Italie, en mai dernier, l'Ukraine s'était vu ôter en juin le droit d'accueillir l'Eurovision par l'Union Européenne de Radio-Télévision (UER), qui avait estimé que les conditions de sécurité n'étaient pas réunies en raison de l'invasion du pays par la Russie.

Environ 10 000 personnes sont impliquées dans la production de l'Eurovision, qui attire de plus des milliers de fans.

Patrimoine musical

Un accord avait été annoncé le 25 juillet par l'UER et le gouvernement britannique pour que la BBC organise le concours au Royaume-Uni, arrivé en deuxième position derrière l'Ukraine, dans une version qui mettra en vedette le pays toujours en guerre.

Le Royaume-Uni affiche depuis le début de l'invasion russe fin février un important soutien politique et militaire à Kiev, imposant notamment à Moscou des sanctions économiques sans précédent.

L'an dernier, le Kalush Orchestra avait remporté en mai la finale du concours avec la chanson "Stefania" mêlant hip-hop et musique traditionnelle, une victoire symbolisant la résilience ukrainienne dans la guerre et la solidarité populaire européenne.

Vendredi soir, le groupe ukrainien a félicité Liverpool, dont "le patrimoine musical de la ville est connu dans le m&onde entier". "Jouer où les Beatles ont commencé sera un moment que nous n’oublierons jamais!", ont-ils dit.

"Bien que nous soyons tristes que la compétition de l’année prochaine ne puisse pas avoir lieu dans notre pays natal, nous savons que les habitants de Liverpool seront des hôtes chaleureux et que les organisateurs pourront ajouter une véritable saveur ukrainienne à l’Eurovision 2023 dans cette ville", a ajouté le Kalush Orchestra.

Le Royaume-Uni a accueilli la compétition à huit reprises, mais ne l'a plus hébergée depuis 1998, une édition qui avait eu lieu à Birmingham, dans le centre de l'Angleterre.

Vingt villes britanniques s'étaient portées candidates pour héberger l'Eurovision au nom de l'Ukraine. Une première sélection de sept villes (Birmingham, Glasgow, Leeds, Liverpool, Manchester, Newcastle et Sheffield) avait été dévoilée en août.

L'an dernier, à Turin, le Britannique Sam Ryder et son titre "Space Man" avait obtenu la deuxième place, un résultat inespéré pour les Britanniques habitués au fond du tableau ces dernières années, avec même zéro point en 2021.


Les chameliers de Tabuk célèbrent l'Aïd au rythme d'Al-Hijini

Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Short Url
  • Le tempo des vers s'aligne sur les pas réguliers des chameaux, créant un mélange harmonieux de mots et de mouvements.
  • - Traditionnellement interprété en solo, Al-Hijini est souvent chanté de manière communautaire lors des célébrations.

TABOUK :  l'Aïd est une fête radieuse, imprégnée du parfum de la terre, du souvenir des ancêtres et de traditions profondément enracinées, transmises avec fierté d'une génération à l'autre.

Ici, où les sables s'étendent à l'infini, les chameliers connus sous le nom de hajjanah forment des processions majestueuses, offrant leurs salutations aux habitants tout en chantant Al-Hijini, une poésie qui fait vibrer le cœur, des histoires de fierté, d'amour et de loyauté, préservant ainsi l'âme du désert. 

Al-Hijini est profondément lié à la culture bédouine et sert de moyen d'expression des émotions. (SPA)
Al-Hijini est profondément lié à la culture bédouine et sert de moyen d'expression des émotions. (SPA)

Chez les habitants de Tabouk, les coutumes empreintes d'authenticité et de dignité prennent vie lors des vibrantes célébrations de l'Aïd.

Ce sont un mélange d'héritage et de vie contemporaine, ancrés dans le rythme nomade du désert. Les chameaux, spécialement parés pour l'occasion, jouent un rôle central dans les festivités ; les cavaliers s'élancent à travers les sables en chantant joyeusement des vers traditionnels.

La poésie Al-Hijini tire son nom des chameaux bien dressés utilisés pour la chevauchée et la course. Les cavaliers récitent des vers lyriques qui abordent divers thèmes de la vie, souvent axés sur le patriotisme et la romance. Le rythme correspond aux pas réguliers des chameaux, créant un mélange harmonieux de mots et de mouvement. 

Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)

Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini remonte le moral et apaise la solitude des voyageurs et des caravanes du désert. Il est profondément lié à la culture bédouine, servant de moyen d'expression des émotions, d'enregistrement des expériences quotidiennes, de transmission de la sagesse et de préservation des proverbes ancestraux.

Traditionnellement interprété en solo, Al-Hijini devient souvent un chant communautaire lors de célébrations telles que l'Aïd, la récitation collective reflétant l'unité et la solidarité des communautés du désert de Tabouk.***

Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)
Connu pour ses mélodies simples et son tempo rapide, Al-Hijini accompagne naturellement les voyageurs et les caravanes du désert. (SPA)

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Yara Shahidi et le podcast «The Optimist Project»

Yara Shahidi (à gauche) et Keri Shahidi font la promotion de leur nouveau podcast «The Optimist Project» à Time Square le 20 novembre 2024. (Images Getty)
Yara Shahidi (à gauche) et Keri Shahidi font la promotion de leur nouveau podcast «The Optimist Project» à Time Square le 20 novembre 2024. (Images Getty)
Short Url
  •  Shahidi a lancé ce podcast afin d'explorer les moyens de vivre une vie plus épanouie grâce à divers invités spéciaux présents dans chaque épisode
  • Diplômée de Harvard, elle explique qu'elle a été inspirée par les conversations dynamiques qu'elle a avec les membres de sa famille diversifiée

DUBAÏ: L'actrice et animatrice de podcast Yara Shahidi figure sur la liste des 33 «visionnaires, créateurs, icônes et aventuriers» du monde entier établie par le National Geographic. Elle a évoqué, dans un entretien accordé au magazine, le projet qui lui a permis d'accéder à cette liste.

En 1888, la National Geographic Society a été fondée par 33 pionniers à Washington. Ces «penseurs audacieux... avaient pour objectif de réimaginer la façon dont nous découvrons notre monde». Beaucoup de choses ont changé depuis, mais la mission qui les guidait – élargir les connaissances et promouvoir la compréhension – nous anime toujours. C'est dans cet esprit que nous vous présentons le National Geographic 33, une collection de visionnaires, de créateurs, d'icônes et d'aventuriers du monde entier», explique le magazine à propos de sa nouvelle liste.

Mme Shahidi, dont le père est iranien et qui est en partie originaire du Moyen-Orient, figure sur la liste dans la sous-section «Créateurs», qui célèbre les «penseurs qui sortent des sentiers battus et qui développent des solutions novatrices».

L'actrice de «Black-ish» et «Grown-ish» a été mise en avant grâce à son podcast «The Optimist Project».

Mme Shahidi, âgée de 25 ans, a lancé ce podcast afin d'explorer les moyens de vivre une vie plus épanouie grâce à divers invités spéciaux présents dans chaque épisode.

Diplômée de Harvard, Mme Shahidi explique qu'elle a été inspirée par les conversations dynamiques qu'elle a avec les membres de sa famille diversifiée. L'actrice a deux frères – l'un est acteur et l'autre travaille dans la mode – tandis que son père Afshin Shahidi est directeur de la photographie. Son cousin est le rappeur Nas et son grand-père était un militant des Black Panthers. Mme Shahidi et sa mère, Keri Shahidi, qui dirigent ensemble leur propre société de médias, 7th Sun Productions, ont décidé de faire connaître leurs réflexions à un public plus large avec le podcast, qui a été lancé en 2024.

«Nous nous sentons tellement chanceuses d'avoir ces conversations», a déclaré Keri, coproductrice de Shahidi, au National Geographic. «Mais nous avons également ressenti le besoin de nous assurer que d'autres personnes avaient la possibilité d'entendre ce que nous entendions».

Jusqu'à présent, les invités du podcast ont été Ego Nwodim, star du Saturday Night Live, Courtney B. Vance, acteur lauréat d'un prix Tony, et Laurie Santos, professeur de psychologie à l'université de Yale.

«Le fait de devoir consacrer autant d'efforts à la survie ne permet pas au cerveau de réfléchir à la question suivante: pourquoi vivons-nous?», a déclaré Mme Shahidi. «Qu'est-ce qui me donnerait envie de me réveiller le lendemain?»

Dans sa conversation avec le National Geographic, elle a poursuivi en reconnaissant qu'il s'agissait d'un moment difficile pour la prochaine génération de dirigeants. «Il est accablant de penser à quel point certains de ces systèmes sont brisés, à quel point certains de nos outils de changement sont imparfaits... mais cela s'accompagne d'un déferlement de jeunes gens très inspirés et très motivés.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les éditeurs saoudiens se connectent au monde entier à la foire de Bologne

L'Arabie saoudite a inauguré son pavillon à la Foire du livre pour enfants de Bologne au centre d'exposition BolognaFiere à Bologne, en Italie. (SPA)
L'Arabie saoudite a inauguré son pavillon à la Foire du livre pour enfants de Bologne au centre d'exposition BolognaFiere à Bologne, en Italie. (SPA)
Short Url
  • Le directeur général de la Commission de la littérature, de l'édition et de la traduction a déclaré que la participation du Royaume visait à présenter un éventail de programmes.
  • M. Al-Wasel a ajouté que la foire constituait une plate-forme précieuse pour les éditeurs saoudiens, leur permettant d'entrer en contact et d'échanger des connaissances avec leurs homologues internationaux.

RIYAD : L'Arabie saoudite a inauguré son pavillon à la Foire du livre pour enfants de Bologne, qui s'est tenue du 31 mars au 3 avril au centre d'exposition BolognaFiere à Bologne, en Italie.

Abdullatif Al-Wasel, directeur général de la Commission de la littérature, de l'édition et de la traduction, a déclaré que la participation du Royaume visait à présenter une série de programmes, a rapporté l'Agence de presse saoudienne.

Il a ajouté que ces efforts visaient à développer l'industrie de l'édition, à encourager l'engagement culturel, à soutenir les éditeurs et les agents littéraires saoudiens dans le monde entier et à mettre en valeur le riche patrimoine intellectuel et la production littéraire du Royaume. 

M. Al-Wasel a ajouté que la foire constituait une plate-forme précieuse pour les éditeurs saoudiens, leur permettant d'entrer en contact et d'échanger des connaissances avec leurs homologues internationaux.

Le pavillon du Royaume comprend la participation d'entités culturelles telles que l'Académie mondiale du roi Salman pour la langue arabe, la Bibliothèque publique du roi Abdulaziz, la Bibliothèque nationale du roi Fahd et l'Association de l'édition.

L'académie du roi Salman présente ses efforts visant à renforcer la présence mondiale de la langue arabe et à soutenir le contenu arabe dans les domaines culturel et universitaire, a rapporté l'agence SPA.

L'académie présente ses dernières publications et met en avant ses contributions au développement de contenus linguistiques et fondés sur la connaissance, ainsi que ses projets en matière d'aménagement linguistique, de politique, de linguistique informatique, d'éducation et d'initiatives culturelles.