Grande figure du cinéma arabe, Hesham Selim s'éteint à l’âge de 64 ans/node/293111/culture
Grande figure du cinéma arabe, Hesham Selim s'éteint à l’âge de 64 ans
L'acteur égyptien Hesham Selim s’est éteint à l’âge de 64 ans, le jeudi 22 septembre 2022. (Photo: news.trenddetail.com/middleeast/148189.html)
Short Url
https://arab.news/n4sh2
Publié le Vendredi 23 septembre 2022
Arab News en français
Publié le
Grande figure du cinéma arabe, Hesham Selim s'éteint à l’âge de 64 ans
Grande figure du cinéma arabe et de la télévision d'Egypte, Selim fait partie de ces artistes qui ont débuté leur carrière à un jeune âge
La fin des années 80 et les années 90 avaient été très prolifiques pour cet acteur, qui avait enchaîné plusieurs rôles
Publié le Vendredi 23 septembre 2022
Arab News en français
BEYROUTH: L'acteur égyptien Hesham Selim s’est éteint à l’âge de 64 ans, le jeudi 22 septembre 2022, des suites d’un cancer qu’il avait annoncé aux médias en mai dernier.
Les funérailles ont eu lieu à la mosquée Sheikh Zayed, selon les médias égyptiens.
Grande figure du cinéma arabe et de la télévision d'Egypte, Selim fait partie de ces artistes qui ont débuté leur carrière à un jeune âge.
En 1972, Selim a intégré le septième art, à 14 ans, en incarnant le rôle du fils de l'icône Faten Hamama dans le film «Embratoriat meem» du grand réalisateur Hussein Kamal. Il a également participé au film «The Return of the Prodigal Son» en 1976.
Diplômé de l'Institut du tourisme et de l'hôtellerie du Caire en 1981, Hesham Selim avait aussi suivi, en auditeur libre, des études à la Royal Academy de Londres. De retour au Caire, il se tourne vers le théâtre, après une pause de plusieurs années.
La fin des années 80 et les années 90 avaient été très prolifiques pour cet acteur, qui avait enchaîné plusieurs rôles, dans les séries Al Raya Al Bayda, Layali Al Helmeya, Arabesque, Hawanim Garden City ou encore Rencontre sur les ondes.
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)
Short Url
https://arab.news/4aj4j
SPA
Publié le 16 juillet 2026
Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles
Publié le Jeudi 16 juillet 2026
SPA
16 juillet 2026
LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.
Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.
L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab.
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)
Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.
Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com
Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Short Url
https://arab.news/nhx49
Arab News
Publié le 16 juillet 2026
Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis et les valeurs de leur fondateur disparu
L’architecture distinctive du bâtiment s’inspire de la fauconnerie
Publié le Jeudi 16 juillet 2026
Arab News
16 juillet 2026
DUBAÏ : Le Musée national Zayed des Émirats arabes unis, situé à Abou Dhabi, a été présélectionné dans la catégorie Bâtiments achevés – Culture du World Architecture Festival 2026, aux côtés de 18 autres projets venus du monde entier.
Le festival, qui récompense les réalisations architecturales les plus remarquables à l’échelle internationale, se tiendra à Fort Lauderdale, en Floride, du 18 au 20 novembre.
Les finalistes présenteront leurs projets devant un jury composé d’architectes de renommée mondiale et d’experts du secteur dans le cadre du processus d’évaluation en direct du festival.
Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis. (Fourni)
La catégorie Bâtiments achevés – Culture récompense les lieux culturels achevés, notamment les musées, galeries, bibliothèques, théâtres, salles de concert et cinémas. Pour être éligibles, les projets doivent avoir été achevés entre le 1er janvier 2025 et le 1er juin 2026.
Situé sur l’île de Saadiyat à Abou Dhabi, au cœur du quartier culturel de Saadiyat, le musée national des Émirats arabes unis a ouvert ses portes en décembre 2025.
Il retrace l’histoire des Émirats arabes unis, depuis les premières traces de présence humaine jusqu’aux civilisations qui ont façonné leur culture et leur identité, profondément ancrées dans la vision et les valeurs du fondateur du pays, feu Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan.
Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée présente une architecture singulière inspirée de la fauconnerie.
Ses cinq tours légères en acier fonctionnent comme des cheminées thermiques, aspirant l’air chaud vers le haut afin de favoriser la stratégie de ventilation naturelle du bâtiment, tandis que les surfaces vitrées permettent d’acheminer la lumière naturelle vers les galeries situées en contrebas. Chaque tour peut être ajustée individuellement afin d’optimiser les performances environnementales.
Les galeries du musée sont installées sous une butte paysagère conçue pour refléter le relief naturel des Émirats arabes unis. En son centre se trouve Al-Liwan, un vaste atrium lumineux qui sert d’espace de rassemblement pour des événements culturels, notamment des spectacles, conférences, danses traditionnelles et lectures de poésie.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com
Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a défilé lors de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile. (Instagram)
Short Url
https://arab.news/58e3w
Arab News
Publié le 15 juillet 2026
Amira Al-Zuhair a participé au défilé Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisé au parc botanique Radicepura à Taormine, en Sicile
La collection, inspirée de la mythologie et du patrimoine sicilien, présentait 100 créations de haute couture mettant les motifs floraux à l'honneur
Publié le Mercredi 15 juillet 2026
Arab News
15 juillet 2026
DUBAÏ : Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a foulé le podium à l’occasion de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile.
Amira Al-Zuhair portait l’une des silhouettes aériennes de la collection, rejoignant un casting international de mannequins pour cette présentation exclusive.
Inspirée par la rencontre entre les divinités mythologiques et les mortels, la collection réunissait 100 créations de haute couture célébrant l’héritage intemporel de la Sicile. Dentelle noire emblématique, robes de bal spectaculaires en tulle, broderies florales somptueuses, capes de velours et ornements tridimensionnels raffinés composaient un univers où la mythologie antique rencontrait la fantaisie contemporaine. Les fleurs constituaient le fil conducteur de la collection, se déclinant en appliqués sculpturaux, ornements scintillants et broderies élaborées, en écho aux luxuriants jardins botaniques qui entouraient le podium.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com