DUBAÏ: Netflix a célébré la Journée mondiale de sensibilisation à l’accessibilité (19 mai) en lançant une nouvelle collection intitulée Raconter le handicap dans toutes ses dimensions, qui contient plus de cinquante séries et films où figurent des personnages handicapés ou des histoires de personnes handicapées.
La collection comprend des séries comme Comment élever un super-héros, Special et Atypical et des films comme The Fundamentals of Caring et Feel the Beat. «Les modalités d’accès aux histoires ont beaucoup évolué», affirme Heather Dowdy, directrice de l’accessibilité produit chez Netflix, dans un article de blog. «Qu’il s’agisse des visioconférences, des échanges de sms ou des sonnettes lumineuses, la technologie actuelle est capable d’assister efficacement les personnes handicapées.»
L’offre d’audiodescriptions (AD) et de sous-titrages pour sourds et malentendants (SME) s’étoffe donc. Ces fonctionnalités seront disponibles sur un éventail plus large du catalogue de la plate-forme de streaming et dans de nouvelles langues comme l’espagnol, le portugais et le français. «Pendant trop longtemps, l’accès au divertissement était déterminé par l’endroit où vous viviez et par la langue que vous parliez. Cela signifie qu’encore récemment, les personnes qui avaient besoin d’AD ou de SME ne pouvaient profiter d’une histoire que si elle existait dans leur langue», souligne Mme Dowdy.
«En étoffant notre offre SME et AD à plus de 20 langues, nous espérons permettre à tous nos abonnés de voir leur vie reflétée à l’écran, quelle que soit leur origine, leur langue et leur handicap», ajoute-t-elle. Netflix mettra également en place de nouveaux badges pour ses séries et ses films dotés d’AD et de SME sur le Web. Dans certains pays, la plate-forme organisera des projections garantissant l’accessibilité.
«Avec plus d’un milliard de personnes en situation de handicap dans le monde, l’opportunité de diffuser des histoires plus inclusives et de rapprocher les gens au-delà de leurs différences est exceptionnelle», soutient Mme Dowdy.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com