Leurs chants sont au cœur de toutes les fêtes marocaines. Elles sont symboles de force et de liberté. Les «Chikhates», chanteuses et danseuses populaires, portent et préservent un patrimoine des plus précieux. Ces artistes à part entière reprennent des proses mélancoliques et des mélodies joyeuses riches en histoire. Leurs chansons peuvent être des leçons de vie dénonçant l’injustice et portant les valeurs de l’indépendance. Les noms de plusieurs Chikhates au Maroc sont liés à la bravoure, la solidarité, le patriotisme, la rébellion… comme Kharboucha.
Qui est la Chikha ?
Selon Hassan Najmi, chercheur en patrimoine oral marocain, les Chikhates sont des artistes populaires qui font la Aïta. Ce nom concerne aussi les chanteuses du Moyen Atlas alors que celles de la région du Souss sont appelées des Raïssates. La définition de Chikha diffère de l’arabe classique à l’arabe dialectal, mais ce terme signifie certainement le mot leader, un sens que plusieurs Chikhates marocaines portent dignement. «Ce sont des créatrices de joie», précise Najmi, auteur de «Ghinaa Al-aïta, poésie orale et musique traditionnelle au Maroc». Et de confirmer que le métier de Chikha a une histoire liée à la Aïta depuis le douzième siècle. Cet art ancestral a commencé sous le règne des Almohades depuis l’ère du premier calife Abdelmoumen ben Ali Agoumi grâce notamment aux tribus arabes Bani Hilal et Bani Souleim».
Pour Brahim El Mezned, acteur culturel et coordinateur de l’anthologie «Chikhates et Chioukhs de l’Aïta», «la Chikha est une passionnée d’un art ancestral qui le pratique. Elle a un rôle social : donner du bonheur à nos moments importants dans la vie». «La Chikha ne venait pas seulement pour chanter. Elle avait un rôle social et éducatif. Elle transmettait de famille en famille et de région en région un savoir-faire culinaire et de mode», ajoute Hassan Najmi.
NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.