Comment Turcs et réfugiés syriens apprennent à vivre ensemble

La Turquie abrite environ 3,7 millions de Syriens sous protection temporaire, ce qui représente environ 5% de la population turque. (AP)
La Turquie abrite environ 3,7 millions de Syriens sous protection temporaire, ce qui représente environ 5% de la population turque. (AP)
Short Url
Publié le Mercredi 23 mars 2022

Comment Turcs et réfugiés syriens apprennent à vivre ensemble

  • L'étude est la troisième du genre menée depuis 2017
  • «Les Turcs sont plus enclins à percevoir les Syriens à travers le prisme des préoccupations identitaires»

ANKARA: La dernière étude soutenue par l'ONU sur les réfugiés syriens vivant en Turquie et les réflexions des deux communautés a été publiée lundi.
Soutenu par le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, le Baromètre des Syriens-2020: Un cadre pour l’intégration sociale des Syriens en Turquie a été publié sous la direction du professeur Murat Erdogan de l'Université d'Ankara.
L'étude est la troisième du genre menée depuis 2017. Ses résultats sont basés sur des entretiens en face à face avec 2 259 citoyens turcs dans 26 villes et 1 414 ménages syriens dans 15 villes.
Le rapport montre que le niveau d'acceptation sociale des Syriens en Turquie est élevé malgré certaines préoccupations persistantes.
«L'acceptation des Syriens par la société turque s'est en grande partie transformée en “tolérance” plutôt qu'en compréhension de l’établissement d'une pratique de vie commune», a révélé l’étude.

Quelques chiffres

•    Une nouvelle étude montre que l'acceptation des migrants par la Turquie est en hausse, mais des problèmes subsistent encore.
•    80% des Turcs affirment avoir fourni de l'argent ou une autre forme d'aide aux Syriens pendant la pandémie de la Covid-19.

Les inquiétudes concernant les pertes d'emplois et l'augmentation du taux de la criminalité sont plus faibles qu'auparavant, car la pandémie de la Covid-19 a renforcé la solidarité et les liens de voisinage entre les Turcs et les réfugiés syriens, selon l’étude.
«Cela peut s'expliquer par la tendance à la normalisation qui a créé une habitude au sein de la société turque concernant la présence de Syriens, tandis que la pandémie a aussi changé les priorités sociales vers la nécessité de joindre les deux bouts», a déclaré le professeur Erdogan à Arab News.
Environ 80% des Turcs ont confié avoir fourni de l'argent ou d'autres formes d'aide aux Syriens pendant la pandémie.
Toutefois, les Turcs vivant dans des villes frontalières à forte densité de réfugiés syriens étaient moins positifs. Ils ont signalé que ces réfugiés étaient une source permanente de problèmes.
Il subsiste un malentendu sur la façon dont les Syriens génèrent des revenus, la plupart des Turcs soutiennent que les réfugiés dépendent de l'aide de l'État turc. Mais ceux qui sont soutenus financièrement par un programme d'aide financé par l'UE ne représentent qu'environ 44% de la population syrienne générale en Turquie.
Si la détérioration des services publics, la perte d'emplois et l’augmentation du taux de criminalité et de corruption suscitent toujours des inquiétudes, le pourcentage de Turcs ayant indiqué avoir subi des préjudices personnels de la part de Syriens au cours des cinq dernières années est de 11%.
«Lorsque j'ai mené une étude sur le terrain dans la province de Sanliurfa, dans le sud-est du pays, des résidents turcs ont déclaré avoir subi des préjudices par la présence de Syriens parce qu'ils parlaient fort la nuit et ne dormaient pas au bon moment», a déclaré le professeur Erdogan.
«Les Turcs sont plus enclins à percevoir les Syriens à travers le prisme des préoccupations identitaires.»
Selon l’étude, 55% des Turcs sont opposés à ce que les Syriens ouvrent leurs propres entreprises, estimant que cela générerait une concurrence déloyale.
Au total, 77% des Turcs ont affirmé qu'ils ne pensaient pas que les Syriens avaient des similarités culturelles avec les Turcs. Mais, d’après l’étude, les Syriens se considèrent socialement très proches des Turcs.
La Turquie abrite environ 3,7 millions de Syriens sous protection temporaire, ce qui représente environ 5% de la population turque. Beaucoup d'entre eux ont déclaré ne pas être installés dans le pays.
Dans le dernier rapport, la proportion de réfugiés affirmant ne pas avoir l'intention de retourner en Syrie était de 77,8%, contre 51,8% en 2019 et 16,7% en 2017.
De même, 90% des Turcs interrogés ont révélé qu'ils pensaient qu'au moins la moitié des Syriens resteraient en Turquie.
Interrogés sur l'endroit où les Syriens devraient vivre, 85% des répondants turcs ont suggéré qu'ils soient hébergés dans des camps, des zones sécurisées ou des villes désignées au lieu de s'intégrer aux communautés locales.
«Les Turcs préfèrent un mode de vie isolé pour les Syriens en Turquie», a expliqué le professeur Erdogan.
Alors que le ministre turc de l'Intérieur, Suleyman Soylu, a récemment annoncé que le pays avait accordé la citoyenneté à plus de 193 000 réfugiés syriens, 71% des Turcs se sont déclaré opposés à l'octroi de la citoyenneté aux Syriens, tandis qu’environ 17% ont déclaré que les enfants syriens ne devraient pas recevoir d’éducation.
Au total, 46% des Syriens ont soutenu qu’ils s’étaient intégrés à la société turque mais qu’ils préféraient le statut de protection temporaire plutôt que la citoyenneté afin de ne pas perdre les avantages dont ils bénéficient dans le cadre des programmes d’aide de l'UE. L’étude a de plus montré qu'au moins un membre de chaque famille syrienne pouvait parler turc.
Plus de 88% des Syriens interrogés ont indiqué n’avoir rencontré aucun problème d'accès aux services de santé pendant la pandémie, mais 64% ont affirmé que celle-ci avait eu un impact négatif sur leur situation financière.
L'étude a également révélé une augmentation du nombre de Syriens se déplaçant vers un pays tiers. Ce taux était de 49% en 2020, contre 34% en 2019 et 23% en 2017.
Malgré le grand nombre de Turcs déclarant avoir aidé les Syriens pendant la pandémie, 67% des Syriens interrogés ont déclaré que la perception de la société à leur égard n'avait pas changé depuis la pandémie.
Dans ses recommandations, l’étude indique que les politiques de la Turquie à l'égard des Syriens, fondées sur le caractère temporaire, devraient être révisées, car l’instauration d'une Syrie pacifique reste une perspective peu probable à court et moyen terme.
Elle rappelle également que des efforts supplémentaires doivent être déployés pour trouver des emplois viables aux Syriens.
«L'agriculture, l'élevage et le secteur industriel offrent tous des opportunités d'emplois», a-t-elle clarifié.
L’étude a ajouté que la société civile devrait assumer un rôle plus important dans l'intégration et qu'un programme de soutien financier devait être élaboré afin de permettre aux autorités locales d'aider les Syriens vivant dans leur juridiction.
Elle a ainsi avisé que la communauté internationale devrait partager la responsabilité de fournir un soutien financier et des options adéquates de relocalisation aux Syriens.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.