La Fédération anglaise de football distribue des kits aux enfants réfugiés syriens

Le footballeur Mohamed Sissoko a rendu visite à des enfants réfugiés syriens vivant au Liban. (Photo fournie)
Le footballeur Mohamed Sissoko a rendu visite à des enfants réfugiés syriens vivant au Liban. (Photo fournie)
Les enfants ont reçu des vêtements chauds de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants ont reçu des vêtements chauds de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants et les adolescents ont joué au football ensemble et ont été entrainés par des entraineurs de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants et les adolescents ont joué au football ensemble et ont été entrainés par des entraineurs de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 14 janvier 2022

La Fédération anglaise de football distribue des kits aux enfants réfugiés syriens

  • Fédération anglaise de football: «Le football peut contribuer à améliorer la vie des réfugiés»
  • Le sport pourrait aider à résoudre la crise de santé mentale des enfants réfugiés, dont 74% peuvent souffrir de syndrome de stress post-traumatique (SSPT)

LONDRES: La Fédération anglaise de football (FA) s'est associée à l’organisation humanitaire Syria Relief pour distribuer des milliers de kits de football anglais aux enfants réfugiés syriens au Liban.

Les 3 000 kits ont été livrés par une délégation de la FA avec la participation de l'ancien footballeur de Liverpool et du Paris Saint Germain Mohammed «Momo» Sissoko, qui a également pris le temps de jouer avec les enfants. Les enfants ont également eu droit à des séances d'entraînement par plusieurs entraîneurs de football qualifiés par la FA.

Syria Relief est la plus grande organisation caritative britannique consacrée à la Syrie et s’efforce depuis des années d’atténuer les souffrances des réfugiés syriens à l'intérieur et à l'extérieur des frontières syriennes, dont la majorité réside au Liban.

La pauvreté sévit parmi les réfugiés syriens au Liban. Selon l'ONU, neuf réfugiés sur dix vivent dans la pauvreté. Les hivers extrêmement froids constituent une menace réelle pour leur santé, en particulier pour les jeunes enfants.

Syria Relief a déclaré à Arab News que la visite d'un célèbre footballeur avait remonté le moral des enfants, dont beaucoup n'avaient connu que le conflit et la pauvreté.

Othman Moqbel, directeur général de Syria Relief, a expliqué: «Le football est un langage universel qui rassemble des milliards de personnes et répand l'espoir et la joie. C’est un immense honneur de faire équipe avec la FA et Momo Sissoko pour faire don des équipements et du matériel de football aux enfants réfugiés syriens vivant dans des tentes à la frontière libanaise avec la Syrie, ainsi que pour offrir des vêtements chauds et du plaisir aux enfants vivant dans une extrême pauvreté.»

«Il ne s'agit pas seulement de donner aux enfants des vêtements de haute qualité, indispensables pendant les mois d'hiver, et de leur offrir un divertissement qu'ils n'oublieront jamais», a-t-il signalé. «Cela aide aussi à résoudre les problèmes de santé mentale tels que les traumatismes. Une étude que nous avons menée plus tôt cette année a révélé que 74% des réfugiés syriens au Liban présentaient des symptômes compatibles avec le syndrome de stress post-traumatique (SSPT). Les activités récréatives et l'exercice physique sont connus pour améliorer la santé mentale.

Edleen John, directrice des relations internationales, des affaires générales et co-partenaire pour l'égalité, la diversité et l'inclusion chez la FA, a indiqué dans une déclaration à Arab News: «Nous avons été ravis de nous associer à Syria Relief pour fournir les kits et équipements aux enfants qui, nous l'espérons, en profiteront vraiment et en jouiront.

«Bien que nous ne puissions pas contrôler les conditions de vie difficiles des réfugiés, nous savons à quel point le football apporte de la joie à des millions de personnes dans le monde. Nous croyons que notre jeu est vraiment pour tous, nous espérons donc que même le petit cadeau d'un maillot peut faire une différence dans la façon dont les gens se sentent sur et en dehors du terrain.»

«Nous sommes très reconnaissants envers la FA, qui a si gentiment fait don de 3 000 articles anglais de sport. Les enfants dans les camps adorent le football et la plupart d’entre eux ont maintenant une nouvelle équipe nationale préférée, l'Angleterre», a confié Moqbel, notant que la FA a également payé le voyage.

Moqbel a ajouté: «La joie que nous voyons sur les visages des enfants lorsqu'ils reçoivent un tout nouveau kit anglais, offert par la FA, et qu'ils ont l’occasion de jouer au football avec une légende du ballon rond comme Momo Sissoko et des entraîneurs qualifiés de la FA, est vraiment extraordinaire.»

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Iran: la télévision d’État écourte l’interview du négociateur iranien

La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe. (AFP)
La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe. (AFP)
  • Cet entretien étant enregistré, "le minimum que l'on pouvait attendre des responsables de l’IRIB était de se coordonner avec le centre médiatique du Parlement s’ils décidaient de ne pas diffuser une partie de la discussion, contrairement aux procédures"
  • La télévision d’État a elle affirmé que l'entretien avait été divisé en deux parties, dont la seconde serait diffusée mercredi soir

TEHERAN: La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe.

"Cette discussion a été remise à l'Organisation de la radiotélévision de la République islamique d’Iran (IRIB) plus de deux heures avant l'heure de diffusion; mais malheureusement, la diffusion a été interrompue en plein milieu", a regretté mercredi un communiqué du centre médiatique du Parlement.

Cet entretien étant enregistré, "le minimum que l'on pouvait attendre des responsables de l’IRIB était de se coordonner avec le centre médiatique du Parlement s’ils décidaient de ne pas diffuser une partie de la discussion, contrairement aux procédures", a ajouté le communiqué.

La télévision d’État a elle affirmé que l'entretien avait été divisé en deux parties, dont la seconde serait diffusée mercredi soir.

Le centre médiatique du Parlement a précisé que la partie non diffusée portait notamment sur des questions au coeur du protocole d'accord conclu le 17 juin entre Téhéran et Washington, soit les inspections de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), le dégel d'avoirs iraniens et la ligne de crédit prévue de 300 milliards de dollars pour la reconstruction de l'Iran.

De nombreux partisans de l'inflexibilité face aux Etats-Unis, notamment des parlementaires conservateurs et des personnalités médiatiques, ont ces dernières semaines critiqué ce texte visant à mettre fin au conflit dans la région.

Le mois dernier, un présentateur de la télévision d’État avait appelé à la fermeture de l’aéroport de Téhéran afin que l’équipe de négociation iranienne ne puisse pas se rendre en Suisse pour discuter avec la délégation américaine.

Certains estiment qu'après la signature de cet accord, sous la médiation du Pakistan et du Qatar, l’Iran a rouvert de manière prématurée le détroit d’Ormuz, passage maritime stratégique pour le commerce mondial des hydrocarbures, sans obtenir en retour de bénéfices tangibles.

Dans la partie de l'entretien diffusée mardi, M. Ghalibaf a soutenu que l'entente avec les Américains avait permis à l’Iran de vendre son pétrole grâce à la levée, aux termes de l'accord, du blocus américain des ports iraniens.

Depuis "nous avons exporté plus de 40 millions de barils de pétrole (...) En revanche, durant les 50 à 60 jours précédents, nous avions été dans l'impossibilité totale d'exporter ne serait-ce qu'un seul baril de pétrole", a-t-il affirmé.


Netanyahu affirme depuis le sud du Liban que son armée restera tant que le Hezbollah «nous menace»

Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace". (AFP)
Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace". (AFP)
  • Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place
  • "Notre position est claire : nous ne quitterons pas le sud du Liban tant que la menace n'aura pas disparu. Et tant que le Hezbollah, armé, sera présent ici et nous menacera, nous resterons ici"

JERUSALEM: Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace".

"Notre position est claire : nous ne quitterons pas le sud du Liban tant que la menace n'aura pas disparu. Et tant que le Hezbollah, armé, sera présent ici et nous menacera, nous resterons ici", a-t-il affirmé à des troupes israéliennes sur place selon une vidéo diffusée par son bureau.

 


L’Arabie saoudite en tête du classement de sécurité publique du G20

Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
  • 97,7 % des habitants déclarent se sentir en sécurité en marchant seuls la nuit

RIYAD: L’Arabie saoudite occupe la première place parmi les pays du G20 dans l’Indice de sécurité 2025, selon les données de la base des indicateurs des Objectifs de développement durable des Nations unies, publiées lundi par l’Autorité générale des statistiques du Royaume.

Les résultats indiquent que 97,7 % de la population se sent en sécurité en marchant seule la nuit dans son quartier, selon l’Agence de presse saoudienne (Saudi Press Agency).

Ils montrent également que 94,9 % des femmes, 97 % des citoyens saoudiens et 97,2 % des personnes âgées de 60 à 64 ans se sentent en sécurité en marchant seules la nuit dans les zones résidentielles.

Ces résultats soulignent les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité dans l’ensemble du Royaume, a ajouté la SPA. Ils s’inscrivent dans les initiatives visant à renforcer la sécurité, la stabilité et la qualité de vie dans les secteurs économique, alimentaire, environnemental, sanitaire, social, politique, intellectuel, technologique et de cybersécurité, conformément à la Vision 2030 de l’Arabie saoudite.

L’Autorité générale des statistiques mène ses travaux selon une méthodologie unifiée basée sur le Statistical Business Process Manual, conforme aux normes statistiques internationales.

Dans un autre rapport, l’autorité a indiqué que 75,3 % de la population saoudienne a participé à des événements ou activités culturelles en 2025, reflétant une participation croissante à la vie culturelle dans le Royaume.

Ces données ont été publiées dans le cadre de l’initiative Raqam Saudi, qui met en avant les réalisations nationales, renforce la fierté nationale et les valeurs de citoyenneté, et souligne le rôle des statistiques officielles dans le suivi des progrès vers les objectifs de Vision 2030 et du développement durable. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com