À la découverte de The Journey, le premier anime saoudo-japonais

Les Saoudiens se sont rendus à Tokyo pour travailler en étroite collaboration avec des experts japonais afin d’apprendre les techniques nécessaires pour donner vie à The Journey (Fournie)
Les Saoudiens se sont rendus à Tokyo pour travailler en étroite collaboration avec des experts japonais afin d’apprendre les techniques nécessaires pour donner vie à The Journey (Fournie)
L’équipe saoudienne s’est montrée déterminée à acquérir le maximum d’expérience pratique possible à Tokyo (Fournie)
L’équipe saoudienne s’est montrée déterminée à acquérir le maximum d’expérience pratique possible à Tokyo (Fournie)
«Le langage corporel diffère d’un pays à l’autre», explique Nour Aljijakli, productrice associée du film, à Arab News (Fournie)
«Le langage corporel diffère d’un pays à l’autre», explique Nour Aljijakli, productrice associée du film, à Arab News (Fournie)
Short Url
Publié le Mercredi 23 juin 2021

À la découverte de The Journey, le premier anime saoudo-japonais

Les Saoudiens se sont rendus à Tokyo pour travailler en étroite collaboration avec des experts japonais afin d’apprendre les techniques nécessaires pour donner vie à The Journey (Fournie)
L’équipe saoudienne s’est montrée déterminée à acquérir le maximum d’expérience pratique possible à Tokyo (Fournie)
«Le langage corporel diffère d’un pays à l’autre», explique Nour Aljijakli, productrice associée du film, à Arab News (Fournie)
  • Ce film, le premier anime saoudo-japonais, est une collaboration entre l’entreprise saoudienne Manga Productions et le studio japonais Toei Animation
  • The Journey est actuellement projeté dans toutes les salles de cinéma du Royaume. Il peut être visionné en japonais ou en arabe, avec des sous-titres anglais et arabes

RIYAD: L’histoire de la péninsule Arabique, et plus particulièrement de la conquête de La Mecque, est au cœur du nouveau film The Journey, le premier anime (film d’animation) saoudo-japonais. 

Ce film est une collaboration culturelle entre l’entreprise saoudienne Manga Productions et le studio japonais Toei Animation. Il se déroule il y a mille cinq cents ans, et raconte l’histoire d’un guerrier, Aws, qui surmonte son passé difficile pour se racheter, et racheter sa foi, en se lançant dans la défense de la ville sainte de La Mecque, avec une équipe qu’il a constituée. 

Les anime, et la culture japonaise en général, sont depuis longtemps populaires en Arabie saoudite. The Journey pourrait ouvrir la voie à d’autres coproductions, associant le riche patrimoine et la culture du Royaume au style d’animation japonais. 

Lors de la production du film, les Saoudiens se sont rendus à Tokyo pour travailler en étroite collaboration avec des experts japonais, afin d’apprendre les techniques nécessaires pour donner vie à The Journey

«Il s’agit de notre tout premier film, mais ceux avec qui nous avons travaillés à Toei Animation, sont des vétérans, des experts dans leur domaine», affirme Abdallah Alhusaynan, assistant directeur artistique et dessinateur de décor sur le film. «De notre côté, nous sommes des experts de la culture arabe, c’est notre terrain de jeu, et ils sont débutants dans ce domaine. Nous avons appris mutuellement les uns des autres, cela a été une expérience éducative mutuelle.» 

Il raconte que les milieux et les expériences très différents des membres saoudiens et japonais de l’équipe de production ont parfois provoqué un «choc des cultures» pendant la réalisation du film. 

«Les Japonais possèdent une grande culture à laquelle ils sont très attachés, et nous sommes arrivés avec la nôtre, qui nous tient également beaucoup à cœur. Cela a donc créé un choc intéressant entre nous», indique M. Alhusaynan. 

En définitive, cette collaboration interculturelle entre les deux studios a enrichi le processus créatif, et a permis de donner vie, dans un style japonais, à une histoire imprégnée d’héritage et de tradition arabes, explique-t-il. 

L’équipe saoudienne s’est montrée déterminée à acquérir le maximum d’expérience pratique à Tokyo, en travaillant avec des experts du secteur, afin que ce film avant-gardiste soit de qualité. Une grande attention a été accordée à chaque détail du processus d’animation: la palette de couleurs vives, le style artistique, le développement et la conception des personnages, ainsi que le scénario complexe. 

À tout moment, les traditions et l’héritage arabes ont été représentés de manière authentique à l’écran. Lors des scènes de combat, par exemple, la manière dont les personnages tirent et utilisent leurs épées est typiquement moyen-orientale. 

«Le langage corporel diffère d’un pays à l’autre», explique Nour Aljijakli, productrice associée du film, à Arab News. «Prenons par exemple la façon dont les combattants se battent avec des épées. Les Japonais ont les samouraïs, et ils ne peuvent pas s’empêcher de dessiner les combats à l’épée de cette manière. Mais les personnages de ce film sont des Arabes. Nous nous comportons et nous nous battons différemment, les formes de nos épées ne sont pas les mêmes.» 

L’équipe de production a choisi quatre styles artistiques différents pour raconter les histoires du film, qui mettent en lumière le développement du personnage principal, et les flash-back. 

«Ces histories sont très importantes pour le personnage principal Aws», poursuit Mme Aljijakli. «Elles signifient beaucoup pour lui, sa femme, sa famille et ses proches, car Aws a souffert. Sa foi a été mise à l’épreuve de nombreuses fois, et ces histoires l’ont aidé à se relever une fois de plus.» 

La musique du film reflète également la coopération entre les deux studios, et la fusion des cultures. La bande sonore, soigneusement élaborée, mêle la musique traditionnelle des anime à des instruments arabes, notamment à cordes et à percussion. Le compositeur japonais, Kaoru Wada, a passé du temps dans différentes régions d’Arabie saoudite, notamment à Djeddah, Taif et Riyad, pour écouter les musiciens locaux jouer des instruments arabes tels que l’oud, la darbouka et le mijwiz

The Journey est actuellement projeté dans toutes les salles de cinéma du Royaume. Il peut être visionné en japonais ou en arabe, avec des sous-titres anglais et arabes. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Gaza à l’IMA: lumière de l’histoire sur un champ de ruine et de désespoir

Equipes franco-palestiniennes dans les fouilles de Blakhiya. (IMA)
Equipes franco-palestiniennes dans les fouilles de Blakhiya. (IMA)
Détail d'une mosaïque byzantine, site de Jabaliya. (IMA)
Détail d'une mosaïque byzantine, site de Jabaliya. (IMA)
Photo de l'exposition. (IMA)
Photo de l'exposition. (IMA)
Short Url
  • A défaut d’un avenir lisible, Gaza possède un passé glorieux, qu’une exposition exceptionnelle organisée par l’Institut du Monde Arabe (IMA) à Paris cherche aujourd’hui à rappeler au monde
  • Les pièces exposées – environ 130 sur un total de 500 – sont elles-mêmes le reflet du sort de Gaza

PARIS: Depuis 2007, date à laquelle Israël a imposé un blocus sur Gaza, l’enclave palestinienne, coupée hermétiquement du reste du monde, était déjà souvent décrite comme une prison à ciel ouvert.

Au lendemain du 7 octobre 2023, cette prison s’est tragiquement transformée en cimetière à ciel ouvert : des dizaines de milliers de morts et de blessés, des familles déplacées sans cesse, fuyant d’un point à l’autre de l’enclave sous les frappes de l’armée israélienne.

Aujourd’hui, Gaza n’est plus qu’un champ de ruines. Les images qui nous parviennent sont insoutenables : des corps déchiquetés, des femmes, des hommes, des enfants tirés des décombres à mains nues, des files interminables de civils poussant des charrettes de fortune ou marchant sans fin, à la recherche d’un abri. Deux millions de personnes y survivent dans une précarité absolue, entre famine, insécurité et insalubrité.

Gaza est devenue synonyme de mort, de misère, de désespoir. Et pourtant, à défaut d’un avenir lisible, Gaza possède un passé glorieux, qu’une exposition exceptionnelle organisée par l’Institut du Monde Arabe (IMA) à Paris cherche aujourd’hui à rappeler au monde. Intitulée « Trésors de Gaza, 5000 ans d’histoire », elle offre une plongée saisissante dans la richesse historique et culturelle de ce territoire meurtri.

Alors que, depuis le début de la guerre, certains discours tentent de déshumaniser la population gazaouie, cette exposition répond par l’Histoire. Elle témoigne de l’ancrage profond de Gaza dans la civilisation, de son rôle de carrefour entre l’Asie, l’Afrique, l’Arabie et la Méditerranée.

Les pièces exposées – environ 130 sur un total de 500 – sont elles-mêmes le reflet du sort de Gaza. Propriété de l’Autorité palestinienne, elles étaient en exil depuis 2006, stockées au Musée d’Art et d’Histoire de Genève, comme des centaines de milliers de Palestiniens loin de leur terre.

Parmi ces œuvres : des amphores, statuettes, stèles funéraires, lampes à huile, figurines, mosaïques… datant de l’âge du bronze jusqu’à l’époque ottomane. Un ensemble archéologique devenu d’autant plus précieux à mesure que les sites originels sont détruits.

Grâce à la coopération du musée genevois et au soutien de l’Autorité nationale palestinienne, l’IMA a pu présenter une sélection de chefs-d’œuvre issus des fouilles franco-palestiniennes menées depuis 1995. La spectaculaire mosaïque d’Abu Baraqeh, ainsi que des pièces de la collection privée de Jawdat Khoudary (offerte à l’Autorité palestinienne en 2018) sont exposées pour la première fois en France.

Cette exposition donne à voir un visage trop souvent ignoré de Gaza : celui d’un territoire prestigieux, vanté dans l’Antiquité pour sa douceur de vivre, convoité pour sa position stratégique entre les empires égyptien et perse, prisé par les commerçants caravaniers, port des richesses venues d’Orient, d’Afrique et d’Arabie.

Cartographie des bombardements

Mais ce patrimoine est aujourd’hui menacé. Depuis octobre 2023, l’Unesco a documenté, via des images satellitaires, des dommages sur 69 sites culturels à Gaza : 10 sites religieux – dont l’église grecque orthodoxe de Saint-Porphyre, détruite le 19 octobre 2024 – 43 bâtiments à intérêt historique ou artistique, 7 sites archéologiques, 6 monuments, 2 dépôts de biens culturels mobiliers et 1 musée.

L’exposition inclut également une cartographie des bombardements, élaborée par plusieurs groupes de recherche, un recensement des récentes découvertes archéologiques, ainsi qu’une série de photographies rares de Gaza au début du XXe siècle, issues des archives de l’École biblique et archéologique française de Jérusalem.

Pour Jack Lang, président de l’IMA, « Rien n’est pire que l’abandon et l’oubli. Cette exposition, que je qualifierais de salut public, rend hommage à Gaza, vibrante et merveilleusement jeune. » Il ajoute : « Plus que jamais aujourd’hui, en particulier depuis le 7 octobre, Gaza mérite que l’on raconte son Histoire. »

En conclusion, Lang revendique l’exposition, comme un acte militant en souhaitant qu’elle puisse « contribuer à redonner espoir dans l’avenir de Gaza loin des projets déments de Riviera et des déplacements forcés des palestiniens.

Organisée en partenariat avec le ministère du Tourisme et des Antiquités de Palestine et le Musée d’Art et d’Histoire de Genève, l’exposition est visible à l’Institut du Monde Arabe jusqu’au 2 novembre prochain.

 


L'huile de peregrina d'Arabie saoudite, nouvelle perle du monde de la beauté

Un agriculteur d'AlUla récolte de la peregrina. (Photo fournie)
Un agriculteur d'AlUla récolte de la peregrina. (Photo fournie)
La société AlUla Peregrina Trading Company s'apprête à présenter son huile active et ses extraits de peregrina au salon in-cosmetics Global, qui se tiendra ce mois-ci à Amsterdam. (Photo fournie)
La société AlUla Peregrina Trading Company s'apprête à présenter son huile active et ses extraits de peregrina au salon in-cosmetics Global, qui se tiendra ce mois-ci à Amsterdam. (Photo fournie)
Short Url
  • L'huile vierge de peregrina d'APTC est légère mais profondément nourrissante
  • Ella aide à hydrater la peau, à améliorer l'élasticité, à réduire les ridules et à stimuler la densité des cheveux

DUBAÏ: Un joyau caché dans le désert fait sensation sur la scène mondiale, et il se trouve au cœur de l'Arabie saoudite.  L'AlUla Peregrina Trading Company (APTC) s'apprête à présenter ses huiles actives et ses extraits de peregrina à in-cosmetics Global – un salon professionnel sur les ingrédients cosmétiques – qui se tiendra à Amsterdam ce mois-ci.   

L'histoire de l'ingrédient phare d'APTC est aussi riche que le désert lui-même. L'arbre peregrina, originaire d'AlUla, pousse dans le rude climat arabe. Il produit des graines riches en nutriments qui sont appréciées depuis des siècles et l'APTC donne aujourd'hui à ce trésor ancien une tournure moderne.

Abobakar Alanazi, président-directeur général d'APTC, voit dans cet arbre un symbole de résilience et de beauté. «C'est un véritable joyau de la nature», a-t-il déclaré à Arab News. «Ce qui le rend exceptionnel pour les soins de la peau et des cheveux, c'est la composition unique de son huile et de ses extraits qui regorgent d'antioxydants, d'acides gras essentiels et de composés bioactifs qui nourrissent, protègent et rajeunissent la peau.»

L'huile vierge de peregrina d'APTC est «légère mais profondément nourrissante», a-t-il ajouté, «aidant à hydrater la peau, à améliorer l'élasticité, à réduire les ridules et à stimuler la densité des cheveux».

Pour Alanazi, cette huile «illustre l'essence de l'héritage du désert et de la longévité en matière de beauté, mêlant la sagesse ancienne à l'innovation moderne en matière de soins de la peau pour un équilibre parfait».

L'APTC travaille directement avec 159 agriculteurs locaux, ce qui garantit la traçabilité de chaque bouteille d'huile de peregrina, de la ferme à la peau. Alanazi a également indiqué que 90 % des employés d'APTC sont des locaux, dont 70 % sont des femmes.  

«Nous sommes fiers de faire de la peregrina un atout pour AlUla et l'Arabie saoudite, en mettant l'accent sur l'autonomisation des communautés locales», a-t-il déclaré.

Mais il n'a pas été facile de se faire une place sur la scène internationale de la beauté. «L'un de nos plus grands défis a été de positionner le désert d'Arabie sur la carte du marché mondial des ingrédients», a déclaré M. Alanazi.

Mais l'APTC a désormais conclu des partenariats avec des marques internationales, notamment un accord exclusif avec Cartier pour le lancement de produits de soins de la peau utilisant l'huile de peregrina hivernée. Il s'agit de trois produits cosmétiques haut de gamme: une huile pure pour le visage et les cheveux, une crème pour le visage et des huiles aromatiques.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


« Theater Tour », une initiative pour célébrer la culture locale dans toute l'Arabie saoudite

Bahr » a été écrit par Abdulrahman Al-Marikhi et réalisé par Sultan Al-Nawa. (Fourni)
Bahr » a été écrit par Abdulrahman Al-Marikhi et réalisé par Sultan Al-Nawa. (Fourni)
Bahr » a été écrit par Abdulrahman Al-Marikhi et réalisé par Sultan Al-Nawa. (Phot Fournie)
Bahr » a été écrit par Abdulrahman Al-Marikhi et réalisé par Sultan Al-Nawa. (Phot Fournie)
Short Url
  • La pièce primée Bahr est jouée pour la première fois à Bahreïn, puis à Jubail, Dammam et Al-Ahsa.
  • Ce nouveau projet vise à stimuler le théâtre local, l'engagement communautaire et la sensibilisation culturelle dans tout le pays.

RIYAD : Jeudi, la Commission saoudienne du théâtre et des arts du spectacle a lancé l'initiative « Theater Tour », qui vise à présenter des représentations théâtrales exceptionnelles dans les villes, les gouvernorats et les villages du Royaume.

Le projet a pour objectif de promouvoir la scène culturelle et les arts du spectacle, tout en encourageant l'engagement communautaire, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

La première phase débutera avec la pièce Bahr (Mer), qui se déroulera du 3 avril au 3 mai, a ajouté l'agence de presse saoudienne.

La production débutera à Baha du 3 au 5 avril au théâtre du prince Sultan bin Abdulaziz du centre culturel, avant de se rendre à Jubail du 17 au 19 avril dans la salle de conférence de la commission royale à Al-Fanateer.

Elle se poursuivra à Dammam du 24 au 26 avril au théâtre de l'université Imam Abdulrahman bin Faisal, puis se terminera à Al-Ahsa du 1^(er) au 3 mai au théâtre de la Société pour la culture et les arts. 

Ce projet s'inscrit dans le cadre des efforts déployés par la Commission pour mieux faire connaître le secteur du théâtre et des arts du spectacle, tout en veillant à ce que les services culturels soient accessibles dans les zones mal desservies et auprès des communautés marginalisées.

Il vise également à soutenir les troupes de théâtre locales, à stimuler la production théâtrale et à renforcer la contribution du secteur culturel au produit intérieur brut national.

L'initiative favorise également les opportunités d'investissement et sert de plateforme pour découvrir et soutenir les talents émergents, a rapporté la SPA.

La pièce Bahr, écrite par Abdulrahman Al-Marikhi et mise en scène par Sultan Al-Nawa, a été saluée par la critique et a remporté plusieurs prix prestigieux, notamment ceux du meilleur acteur, du meilleur scénario et de la meilleure production globale lors du premier festival de théâtre de Riyad, ainsi que ceux des meilleurs effets musicaux et du meilleur metteur en scène lors du 19ᵉ festival de théâtre du Golfe.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com