BEYROUTH: Un mécontentement grandissant anime la communauté chiite du Liban, et le soulèvement gagne à présent du terrain dans les fiefs traditionnels du Hezbollah et du mouvement Amal.
Des manifestations ont eu lieu dans le sud et le nord de la Bekaa, alors que la valeur de la monnaie nationale continuait sa chute libre. Le taux de change du dollar au marché noir a atteint 13 000 LBP dimanche.
Le militant Hussein Ezz El-Din explique que de nombreux chiites, partisans des deux partis politiques, travaillent soit dans des entreprises détenues par ces dernières, soit dans le secteur public.
«Ces gens n’avaient pas participé au soulèvement populaire jusqu’à présent, elles ne sont pas descendues dans la rue. Il leur était impossible de s’exprimer», déclare-t-il à Arab News. «La plupart des manifestants chiites dans la rue étaient soit de gauche, soit des indépendants. Mais, avec l'effondrement sans précédent de la livre libanaise la semaine dernière, leur colère commence à se manifester. Leurs salaires, payés en monnaie locale, ne suffisent plus pour la semaine. Même ceux qui sont payés en dollars par le Hezbollah ressentent la pression».
Les forces de sécurité intérieure font état d’une augmentation des vols dans la banlieue sud de Beyrouth, à la Bekaa, et au sud du pays, ainsi qu’une recrudescence des affrontements entre les divers clans. Ce pic de violence et de crime pourrait indiquer une remise en question de l’autorité du Hezbollah et d’Amal dans ces régions où ils font la loi. La livre libanaise a perdu plus de 20% de sa valeur en 24 heures.
Dans une séquence vidéo qui a fait le tour des réseaux sociaux, le cheikh Yasser Auda, partisan du Hezbollah, s’insurge contre le parti. Il critique une situation devenue intolérable, et affirme que les gens ont faim, ajoutant que s’ils «ont gardé le silence jusque-là, c'est par respect pour le Hezbollah et le mouvement Amal».
Auda, spécialiste des jurisprudences et des questions sociales, affirme que les chiites n’allaient plus tolérer cette «humiliation».
«Qu’avez-vous fait de nous?», tonne-t-il, «arrêtez de nous faire patienter, de vous moquer de nous. Un homme affamé devient voleur ou trafiquant de drogue. Comment un individu, qui doit nourrir ses enfants, acheter des médicaments pour son père, payer le loyer ou les frais d'hospitalisation, peut-il faire preuve de patience?»
Le cheikh a appelé le Hezbollah et le mouvement Amal à prioriser l’intérêt du Liban, et à repenser leur relation avec leur patrie et leur peuple, car toutes les communautés religieuses ont faim, même l'armée libanaise : «Les gens se plaignent aujourd’hui derrière les portes closes, mais demain, leur colère se fera entendre dans la rue. Que ferez-vous alors?»
L'activiste Ali Al-Amin estime que les partisans du Hezbollah taisent leur colère car s'ils élèvent la voix, ils seraient taxés de trahison. «Un mécontentement sourd bout sous la surface, mais pas pour longtemps», dit-il à Arab News. «Le besoin s’accompagnera de chaos et de tensions. Nous ne pouvons prédire la réaction des gens»
Deux partisans connus du parti, Anis Al-Naqash et Qassem Kassir, se questionnent sur le sort du Hezbollah à la lumière de l’effondrement économique.
Al-Naqash croit que l'effondrement du Liban signerait la fin de la résistance. Kassir demande pour sa part au parti de se dissocier de l'Iran, de revenir de la guerre de Téhéran en Syrie, où il s'est battu pour défendre le président Bachar Assad, et de tourner son attention vers le chaos au Liban.
Mais le public du Hezbollah a accusé Kassir de trahison, et a monté la pression jusqu'à ce qu'il présente des excuses.
Ezz El-Din révèle que ceux qui reçoivent leurs salaires du Hezbollah en dollars commencent à ressentir l'hostilité de leurs voisins, de leurs proches et de leur communauté. «Le tissu social se déchire. Les gens les critiquent, ils leur rappellent que l’argent dans leurs poches ne leur servira pas lorsque les magasins vont fermer leurs portes. «Vous mourrez de faim comme nous», leur dit-on.
Ces personnes ne peuvent guère se défendre. Leur étalage de voitures de luxe diminue à vue d’œil, tout comme leur vie sociale. «À Tyr, les gens n'ont pas les moyens de se rendre au travail en voiture. Lorsque le voisin de l'homme riche aura faim, il va aller cogner à sa porte. Quand la stabilité est en jeu, c’est le pays en entier qui va perdre pied».
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com