Les rues et les ponts de Djeddah ornés de calligraphie arabe

Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre (Photo fournie)
Short Url
Publié le Mercredi 23 décembre 2020

Les rues et les ponts de Djeddah ornés de calligraphie arabe

  • Le ministère saoudien de la Culture a déclaré l’année 2020, année de la calligraphie arabe pour souligner son importance à refléter la richesse de la culture arabe
  • Où qu'ils aillent dans la ville, les visiteurs de Djeddah, l'“Épouse de la Mer Rouge”, ne doivent voir que du beau

DJEDDAH: La municipalité de Djeddah, en partenariat avec Oyoun Jeddah Charitable Association (OJCA), a lancé une initiative visant à installer 50 peintures murales de calligraphie arabe à travers la ville, y compris sur certains de ses principaux autoponts. 

Cette initiative, qui coïncide avec la Journée de la langue arabe des Nations unies, a pour objectif d’embellir encore la ville avec des peintures murales de calligraphie arabe, dont certaines mesurent plus de 70 mètres de long et 3 mètres de haut. 

L’Assemblée générale des Nations unies a adopté l’arabe comme langue officielle de l’Organisation en 1997. La journée du 18 décembre a pour objectif de promouvoir l’utilisation égale des six langues de travail officielles des Nations unies pour l’ensemble de l’Organisation. En janvier, le ministère saoudien de la Culture avait déclaré l’année 2020, année de la calligraphie arabe pour souligner son importance à refléter la richesse de la culture arabe. 

«La municipalité a signé des accords avec l’OJCA et d’autres organisations gouvernementales, privées et caritatives, pour améliorer artistiquement les paysages de Djeddah pour ses résidents et ses visiteurs», explique le Dr Saleh al-Turki, le maire de Djeddah. «Ces initiatives sont mises en œuvre par la municipalité sur les routes principales, les trottoirs, les bâtiments et les places publiques de la ville. Le partenariat avec l’OJCA est conforme à la Vision 2030 du Royaume», ajoute-t-il. 

Avec plus de 12 millions de mots, l'arabe est parlé par plus de 500 millions de personnes dans le monde. C'est la deuxième langue la plus répandue dans le monde. Son vocabulaire a enrichi de nombreuses langues – dont le turc, le persan, l'espagnol, le kurde, le français et l'ourdou. 

«L'idée de l'initiative a pris forme lorsque la municipalité a organisé un concours sous le titre de “Prix de la municipalité pour les arts visuels” en 2019», explique Anas Mohammed Serafi, Le président de l'OJCA, à Arab News. 

Photo attachée de l'ingénieur Anas Mohammed Serafi (Site web de l'OJCA) 
Photo attachée de l'ingénieur Anas Mohammed Serafi (Site web de l'OJCA)

«Il y avait trois thèmes dans ce concours: la calligraphie arabe, la peinture et la photographie. Aujourd'hui, nous collaborons avec la municipalité pour moderniser et rendre notre belle ville plus humaine et civilisée. Le concours était entièrement lié à ces thèmes», poursuit M. Serafi. 

Selon lui, l'OJCA a signé deux initiatives avec la municipalité de Djeddah, toutes deux visant à rendre la ville plus belle. 

«Où qu'ils aillent dans la ville, les visiteurs de Djeddah, l'“Épouse de la Mer Rouge”, ne doivent voir que du beau. Les œuvres d'art authentiques qui ont remporté des prix dans le cadre du concours ont été reproduites sur les murs. Ces œuvres ont été réimprimées et affichées sur les murs; elles ne sont pas graffitées», ajoute-t-il. 

L’autre initiative, «La Corniche des couleurs», s’inscrit également dans les efforts de la municipalité pour humaniser la ville. «Nous avons transformé les trottoirs de la corniche en lieux pleins de vie et de divertissement. Ces zones ont attiré de nombreux amateurs de marche de tous les âges, et même des cyclistes», explique le président de l'OJCA. 

«Les travaux sur l'initiative de calligraphie arabe sont mis en œuvre sous la supervision directe du fondateur et PDG de Tasami Creative Lab, Musaed al-Hulis, tandis que l'initiative «La Corniche des couleurs” est gérée par le Dr Adel al-Zahrani, professeur d'architecture à l’université du roi Abdelaziz. Les deux initiatives sont soutenues par la municipalité de Djeddah», poursuit M. Serafi. 

Pour le président de l'OJCA, Djeddah est connue depuis longtemps comme une ville d'art et de beauté. 

«Cela remonte à l'époque de l'ancien maire de Djeddah, Mohammed Saeed Farsi, qui avait invité des artistes imminents à embellir Djeddah avec leurs œuvres. La ville possède le plus grand musée à ciel ouvert du monde, situé sur la corniche de Djeddah, où se trouvent des œuvres d'art inestimables. Ce qui se passe actuellement est une extension de cette révolution artistique», ajoute Anas Mohammed Serafi. 

Selon le maire adjoint des services communautaires, A’idh al-Zahrani, l’initiative fait partie de la Journée de la langue arabe des Nations unies, célébrée chaque année le 18 décembre. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur ArabNews.com 


Mondial-2026: la Suisse écarte l'Algérie et renoue avec les 8es

En habituée, la Suisse s'est qualifiée pour les 8es de finale du Mondial-2026, en battant sans trembler une inoffensive équipe d'Algérie (2-0), grâce à des buts de Breel Embolo (11e) et Dan Ndoye (46e), jeudi à Vancouver. (AFP)
En habituée, la Suisse s'est qualifiée pour les 8es de finale du Mondial-2026, en battant sans trembler une inoffensive équipe d'Algérie (2-0), grâce à des buts de Breel Embolo (11e) et Dan Ndoye (46e), jeudi à Vancouver. (AFP)
  • La "Nati", qui atteint pour la quatrième fois d'affilée ce stade du tournoi, tentera d'enfin le franchir mardi prochain. Ce sera encore dans la province de Colombie-Britannique, contre... la Colombie ou le Ghana opposés vendredi à Kansas City
  • En attendant, elle n'a pas fait de sentiment face à son ancien sélectionneur Vladimir Petkovic, désormais assis sur le banc des Fennecs, qui lui avait fait franchir un cap sur la scène internationale de 2014 à 2021

VANCOUVER: En habituée, la Suisse s'est qualifiée pour les 8es de finale du Mondial-2026, en battant sans trembler une inoffensive équipe d'Algérie (2-0), grâce à des buts de Breel Embolo (11e) et Dan Ndoye (46e), jeudi à Vancouver.

La "Nati", qui atteint pour la quatrième fois d'affilée ce stade du tournoi, tentera d'enfin le franchir mardi prochain. Ce sera encore dans la province de Colombie-Britannique, contre... la Colombie ou le Ghana opposés vendredi à Kansas City.

En attendant, elle n'a pas fait de sentiment face à son ancien sélectionneur Vladimir Petkovic, désormais assis sur le banc des Fennecs, qui lui avait fait franchir un cap sur la scène internationale de 2014 à 2021.

L'entraîneur bosnien naturalisé suisse avait notamment guidé la Nati en quart de finale de l'Euro-2021, après avoir éliminé la France de Didier Deschamps et Kylian Mbappé.

A l'époque, Breel Embolo avait été de cette remarquable performance, mais pas le jeune Johan Manzambi, 20 ans, dont le talent éclate dans ce Mondial et qui en a encore donné un aperçu dès le début de match en lui délivrant une passe décisive, après un déboulé côté gauche (10e).

Une entame idéale pour les Suisses, au grand dam de Luca Zidane, de nouveau titulaire dans les cages algériennes, après avoir été écarté lors du dernier match de groupe contre l'Autriche (3-3) sans que son suppléant Oussama Benbot fasse mieux.

Volontaire mais incapable de se montrer dangereuse, l'Algérie, qui espérait renouer avec les huitièmes de finale du Mondial pour la première fois depuis 2014 au Brésil, a été cueillie à froid dès le retour des vestiaires, quand Dan Ndoye, profitant d'un mauvais renvoi de la défense, a ajusté une frappe de droit à peine touchée par Zidane (46e).

Quatre minutes plus tard, les Fennecs ont bien eu une occasion de réduire le score quand Ryad Mahrez a repris un centre de Rafik Belghali, mais Denis Zakaria était sur la trajectoire du ballon pour l'empêcher d'entrer au fond des filets.

Et ce fut bien la seule pour l'Algérie, qui aurait pu même encaisser un troisième but sans la maladresse de Fabian Rieder, seul devant les cages au second poteau et qui a mal redressé le ballon sinon pour le rendre à Zidane, pas mécontent sur le coup (81e).

Qu'importe, voilà les Suisses fidèles au rendez-vous des 8es. Ils regarderont avec intérêt le comportement des Colombiens, impressionnants durant la phase de groupes au point d'être perçus comme de sérieux outsiders, face à des Ghanéens pas faciles à manoeuvrer comme l'Angleterre a pu en faire l'expérience (0-0).


Avignon: la langue coréenne à l'honneur avec la prix Nobel de littérature Han Kang

Han Kang sera présente du 12 au 18 juillet. (AFP)
Han Kang sera présente du 12 au 18 juillet. (AFP)
  • "Alors qu'on a, ces dernières années, vu émerger une forme de soft power à travers la K-pop, des séries télé, etc., les arts vivants sud-coréens restent très méconnus de la scène européenne, de la scène française, du public du festival"
  • Publié en 2023, le roman "Impossibles adieux" de Han Kang, sur une femme découvrant des archives documentant l'assassinat sur l'île de Jeju de milliers de civils par des forces sud-coréennes en 1948-1949, sert d'inspiration à deux formes théâtrales

PARIS: Après l'anglais, l'espagnol et l'arabe, le Festival d'Avignon fait du coréen sa langue invitée pour sa 80e édition qui démarre samedi, à travers notamment la présence d'artistes de la péninsule ou de la lauréate du prix Nobel de littérature 2024 Han Kang.

"Alors qu'on a, ces dernières années, vu émerger une forme de soft power à travers la K-pop, des séries télé, etc., les arts vivants sud-coréens restent très méconnus de la scène européenne, de la scène française, du public du festival", avait expliqué le directeur de l'événement, Tiago Rodrigues, qui a décidé de mettre en valeur une langue chaque année depuis son arrivée à ce poste.

Han Kang inspire deux spectacles

Publié en 2023, le roman "Impossibles adieux" de Han Kang, sur une femme découvrant des archives documentant l'assassinat sur l'île de Jeju de milliers de civils - considérés comme communistes - par des forces sud-coréennes en 1948-1949, sert d'inspiration à deux formes théâtrales.

Y voyant un "réquisitoire contre l'oubli", la metteuse en scène Julie Deliquet va proposer "Oiseau", une lecture-performance bilingue interprétée par les actrices Isabelle Huppert et Hyeyoung Lee dans la cour d'honneur du palais des papes.

"Che dolore terribile è l'amore", de l'Italienne Daria Deflorian, est aussi tiré de ce roman.

Cette dramaturge, qui avait déjà mis en scène "La végétarienne", autre roman d'Han Kang, dit aimer dans son écriture l'élargissement de "notre perception de la réalité grâce aux rêves, à la vie nocturne, aux fantômes, aux mondes parallèles".

Han Kang sera présente du 12 au 18 juillet.

Kyung-Sung Lee et le théâtre documentaire

C'est aussi l'épisode de l'île de Jeju qui inspire le metteur en scène Kyung-Sung Lee dans "Island story". Lui travaille à partir des témoignages de trois personnes âgées descendant de victimes du massacre et des travaux d'un archéologue ayant mené des recherches pour retrouver des ossements.

"Je m'interroge sur le fait que le théâtre puisse encore fonctionner comme une forme de rituel reliant des personnes dont l'histoire est lointaine", décrit-il.

Jaha Koo en force

Metteur en scène, compositeur et vidéaste, Jaha Koo présente trois spectacles. Dans "Cuckoo" (créé en 2017), un monologue avec trois autocuiseurs de riz, l'artiste de 40 ans explore la pression exercée sur la jeunesse pour être performante dans une société coréenne encore marquée par le poids de son système "hiérarchique, le patriarcat et l'inégalité de genres", raconte-t-il.

Dans "The History of Korean Western Theatre" (2020), il se demande pourquoi la tradition théâtrale de son pays s'est effacée face à la culture occidentale. Enfin, dans "Haribo Kimchi" (2024), il utilise la cuisine d'un stand de street food pour parler de sa position d'"entre-deux", lui qui a quitté son pays natal il y a 15 ans.

Il met en garde contre le risque d'une culture "standardisée". "Il y a tellement de Corées différentes dans le monde", a-t-il confié.

Danse et performance visuelle

Performance visuelle originale en vue avec l'artiste Lee Jinyeob: dans "MULJIL", quatre interprètes sont immergés dans un grand bocal d'eau, en référence aux femmes qui plongent dans la mer pour récolter des coquillages sur l'île de Jeju.

Avec son spectacle "KIN: Yeonhee Project I", le musicien Inbo Lee (Liquid Sound), qui a étudié le spectacle vivant en France, revisite un art ancestral coréen, le Yeonhee, mêlant danse, cirque et percussion, en le modernisant. "J'ai cherché à supprimer des éléments traditionnels pour ne garder que son ADN et j'ai ajouté de la danse contemporaine", raconte-t-il.

Sung Im Her, chorégraphe de danse contemporaine, présente "1 Degree Celcius", sur le thème du réchauffement climatique.

Enfin, avec "Neige neige neige", Lee Jaram, diva du "pansori" - récit chanté accompagné au tambour -, emmènera le public dans une adaptation de la nouvelle de Tolstoï "Maître et serviteur".

 


Mondial-2026: «on a passé une nouvelle étape» affirme Mbappé

Mondial-2026: «on a passé une nouvelle étape» affirme Mbappé
  • "On est satisfait, on a passé une nouvelle étape dans la compétition," a commenté le capitaine des Bleus en zone mixte
  • "On va encore travailler d'ici le match contre le Paraguay (samedi à Philadelphie) pour voir ce qu'on peut améliorer", a-t-il ajouté, estimant que le jeu français était "perfectible"

EAST RUTHERFORD: La France a "passé une nouvelle étape" dans son objectif d'atteindre la finale du Mondial-2026, a affirmé Kylian Mbappé après la victoire contre la Suède (3-0) en 16es de finale, mardi à East Rutherford.

"On est satisfait, on a passé une nouvelle étape dans la compétition," a commenté le capitaine des Bleus en zone mixte.

"On va encore travailler d'ici le match contre le Paraguay (samedi à Philadelphie) pour voir ce qu'on peut améliorer", a-t-il ajouté, estimant que le jeu français était "perfectible".

L'attaquant, qui a signé son troisième doublé en quatre matches (6 buts depuis le début du Mondial) et son 18e but en Coupe du monde, a souligné que l'objectif de la France restait "d'aller le plus loin possible et de revenir ici le 19 juillet" pour la finale.

"Après, plus tu mets des buts plus tu montes dans le classement (des meilleurs buteurs), je suis persuadé que Leo (Messi) va encore mettre des buts", a-t-il dit.

Mbappé et Messi sont tous les deux en tête du classement des buteurs avec six réalisations.

Il est revenu sur la célébration du premier but français, quand Mbappé et tous les joueurs ont entouré le sélectionneur Didier Deschamps, dont la mère est décédée il y a quelques jours.

"Tout l'équipe était là avec lui", a-t-il expliqué. "Il y a des choses qui sont plus importantes que le foot, c'est l'ADN de ce groupe, d'être tous ensemble, d'être soudé, tous derrière le coach peu importe ce qu'il se passe et on voulait lui faire sentir qu'il n'était pas tout seul."

La France a montré contre les Suédois qu'elle avait des "armes", a pour sa part affirmé le défenseur Malo Gusto.

"On a nos armes offensives, on l'a bien démontré ce soir, on a des buteurs, ça aide beaucoup", a commenté l'arrière-droit de Chelsea après la qualification des Bleus en 8es de finale.

"On ne se sent pas invincibles mais on a la confiance avec nous", a-t-il ajouté, assurant que le match contre le Paraguay serait "compliqué".

Les Paraguayens "ont réussi à sortir l'Allemagne, ça veut dire qu'ils ont beaucoup de qualités, ça va être à nous de travailler au maximum pour passer le prochain tour", a-t-il dit.