Les modèles de langage développés par le Golfe inscrivent l'arabe au cœur de l'IA

Les États du Golfe cherchent à devenir des leaders de l'IA en investissant dans la recherche et le développement et dans les start-ups (Photo, MBZUAI).
Les États du Golfe cherchent à devenir des leaders de l'IA en investissant dans la recherche et le développement et dans les start-ups (Photo, MBZUAI).
Short Url
Publié le Mardi 10 octobre 2023

Les modèles de langage développés par le Golfe inscrivent l'arabe au cœur de l'IA

  • ChatGPT comprend les demandes en arabe, mais les réponses peuvent sembler artificielles ou inadaptées
  • Désormais, les grands modèles de langage locaux peuvent saisir les nuances linguistiques et même comprendre les dialectes et les références culturelles

DUBAÏ: Lorsque ChatGPT a fait ses débuts l'année dernière, le programme d'intelligence artificielle a fait sensation dans le monde entier, car les utilisateurs ont pu communiquer avec une machine capable de se faire passer pour un autre être humain.

Toutefois, l'enthousiasme des technophiles du monde arabe s'est quelque peu émoussé en raison de la maîtrise limitée de l'arabe par ChatGPT, due en partie à la complexité de la langue, aux signes diacritiques, au système d'inflexion et aux dialectes régionaux.

Bien que ChatGPT, qui est basé sur un grand modèle linguistique (LLM), puisse comprendre les demandes en arabe et soit capable de les traduire, en particulier lorsqu'il utilise l'arabe standard moderne, les réponses peuvent sembler peu naturelles, tandis que les traductions littérales se révèlent parfois inadaptées.

C'est pourquoi Jais, un LLM conçu pour prendre en charge l'arabe, a été dévoilé en juillet, faisant entrer dans le courant dominant de l'intelligence artificielle (IA) l'une des langues les plus parlées au monde, bien que parfois négligée.

Jais, dont le nom rappelle le plus haut sommet des Émirats arabes unis à Ras al-Khaimah, est le fruit du travail d'une équipe d'universitaires et d'ingénieurs qui se sont lancés dans ce projet après avoir constaté que rares sont les LLM véritablement multilingues.

Le robot humanoïde Ameca accueille les visiteurs au musée du futur de Dubaï (Photo, AFP).

Téléchargeable sur la plateforme d'apprentissage automatique Hugging Face, Jais est le fruit d'une collaboration entre Cerebras Systems, l'université d’intelligence artificielle Mohammed ben Zayed (MBZUAI), et Inception, une filiale de la société G42, basée à Abu Dhabi.

«Il est essentiel que de grands modèles de langage soient développés pour des langues autres que l'anglais afin de garantir une innovation accessible à tous», a déclaré Andy Jackson, président-directeur général (PDG) d'Inception, à Arab News.

«Un LLM arabe de qualité est essentiel pour tous les secteurs, entreprises et organisations, ainsi que pour les particuliers. L'innovation prospère lorsque nous collaborons, et Jais établit une nouvelle norme pour le progrès de l'IA au Moyen-Orient, en veillant à ce que la langue arabe, avec sa profondeur et son héritage, trouve sa voix dans le paysage de l'IA.»

«Jais témoigne de notre engagement en faveur de l'excellence et de notre volonté de démocratiser l'IA et de promouvoir l'innovation.»

Les LLM sont des modèles fonctionnels d'apprentissage automatique qui utilisent des algorithmes d'apprentissage profond pour traiter et comprendre le langage humain naturel. Ces modèles sont ensuite entraînés sur de grandes quantités de données textuelles afin d'apprendre des modèles dans le langage.

Ces programmes, qui prolifèrent dans le sillage du succès de ChatGPT, sont capables de générer des textes sur un éventail apparemment infini de sujets, allant des articles académiques à la poésie.

Ce qui impressionne particulièrement, c'est leur capacité à créer des réponses à des questions de manière si convaincante qu'elles ressemblent à celles d'un être humain, dans presque tous les langages, y compris le codage.

Mais pour que ces langages soient convaincants, des programmeurs humains de langue maternelle sont souvent nécessaires pour fournir un niveau crucial de contexte et de compréhension qui peut améliorer la précision et la fiabilité.

«Jais est spécialement conçu pour la langue arabe et excelle à en saisir les subtilités et les nuances, ce qui garantit des réponses extrêmement précises et pertinentes sur le plan contextuel – un avantage certain par rapport aux modèles à usage général», a déclaré M. Jackson.

Les programmes d'IA adaptés à la langue arabe pourraient accroître l'accès à une nouvelle technologie révolutionnaire (Photo, MBZUAI).

«Cette spécialisation constitue un développement essentiel, car elle offre aux gouvernements, aux entreprises et aux particuliers du monde arabe la possibilité d'exploiter le potentiel de l'IA générative.»

Actuellement considéré comme l'un des principaux LLM arabes, Jais, un modèle à 13 milliards de paramètres, a été entraîné sur un nouvel ensemble de données de 395 milliards de tokens arabes et anglais sur Condor Galaxy, l'un des plus grands supercalculateurs d'IA en nuage au monde, lancé par G42 et Cerebras en juillet en utilisant 116 milliards de tokens arabes et 279 milliards de tokens anglais.

«Jais est né à Abu Dhabi et offre à plus de 400 millions d'arabophones la possibilité d'exploiter le potentiel de l'IA générative», a déclaré à Arab News Preslav Nakov, professeur et directeur adjoint du département de traitement du langage naturel au MBZUAI.

«Il facilitera et accélérera l'innovation, soulignant la place prépondérante d'Abu Dhabi en tant que plaque tournante de l'IA, de l'innovation, de la préservation de la culture et de la collaboration internationale.»

En tant que modèle à code source ouvert, Jais devrait inciter les scientifiques, les universitaires et les développeurs à accélérer la croissance d'un écosystème d'IA en langue arabe. Il pourrait également servir de modèle pour d'autres langues actuellement sous-représentées dans l'IA traditionnelle.

EN BREF

- Les grands modèles de langage, ou LLM, sont un type d'intelligence artificielle capable d'imiter l'intelligence humaine

- L'arabe est parlé par 400 millions de personnes, mais représente 1% du contenu mondial en ligne

- Jais a été créé par Cerebras, MBZUAI et une filiale de G42 appelée Inception

«Jais surpasse de loin les modèles arabes existants», a déclaré M. Nakov. «Il rivalise également avec les modèles anglais de taille similaire, bien qu'il ait été entraîné sur un nombre de données anglaises nettement inférieur.»

«Ce résultat passionnant montre que la composante anglaise du modèle a appris à partir des données arabes et vice versa, ce qui ouvre une nouvelle ère dans le développement et la formation de LLM.»

Lors du développement de Jais, une attention particulière a été accordée au prétraitement du texte arabe, en améliorant la prise en charge des caractéristiques uniques de la langue, y compris son style d'écriture et l'ordre des mots.

Jais maintient également un ensemble de données équilibré entre l'arabe et l'anglais pour des performances optimales, offrant une nette amélioration par rapport aux modèles dont la proportion de texte arabe est limitée.

Ses développeurs affirment que Jais, contrairement à d'autres modèles, saisit les nuances linguistiques et comprend même les différents dialectes arabes et les références culturelles.

«Jais facilite une personnalisation plus rapide pour des cas d'utilisation spécifiques en arabe et dissipe les inquiétudes concernant la propriété des données car il est basé aux Émirats arabes unis, offrant une solution rassurante pour les entreprises locales», a déclaré M. Jackson, PDG d'Inception.

Les LLM sont des modèles fonctionnels d'apprentissage automatique qui utilisent des algorithmes d'apprentissage profond pour traiter et comprendre le langage humain naturel (Photo fournie).

Le ministère des Affaires étrangères et le ministère de l'Industrie et des Technologies avancées des Émirats arabes unis, la Compagnie pétrolière nationale et le ministère de la Santé d'Abu Dhabi, Etihad Airways, First Abu Dhabi Bank et le groupe technologique mondial e& prévoient d'utiliser Jais, offrant des perspectives précieuses pour améliorer le modèle et ses applications dans leurs secteurs d'activité.

Compte tenu des efforts considérables de transformation numérique déployés par plusieurs gouvernements du Golfe, accompagnés d'investissements importants dans les industries de haute technologie et les startups technologiques locales, les programmes d'IA adaptés à la langue arabe pourraient élargir l'accès à une nouvelle technologie transformationnelle et remettre en question le monopole d'une poignée d'entreprises de la Silicon Valley.

Le mois dernier, le Technology Innovation Institute (TII), un centre de recherche émirati situé à Abu Dhabi, a lancé Falcon 180b, un modèle d'IA à code source ouvert. Fondé en 2020, le TII a présenté Falcon 40b, la première version de son modèle d'IA à code source ouvert, en mai dernier, après avoir dévoilé Noor, un modèle d'IA basé sur la langue arabe, l'année dernière.

Selon un rapport publié dans le magazine The Economist, TII est la branche de recherche appliquée de l'Advanced Technology Research Council (ATRC), une agence gouvernementale qui emploie un personnel multinational de 800 personnes travaillant sur des sujets allant de la biotechnologie et de la robotique à l'informatique quantique.

«Nous entrons dans le jeu pour bousculer les principaux acteurs», a déclaré Faisal al-Bannai, secrétaire général de l'ATRC, à The Economist, ajoutant que le TII créera de nouveaux modèles et applications destinés à des domaines spécifiques tels que la médecine et le droit.

Pour sa part, l'Arabie saoudite a lancé sa stratégie nationale pour les données et l'intelligence artificielle en octobre 2020, visant à devenir un leader mondial dans le domaine, alors qu'elle cherche à attirer 20 milliards de dollars (1 dollar = 0,95 euro) d'investissements étrangers et locaux d'ici 2030.

Le Royaume est également déterminé à préparer l'avenir de sa main-d'œuvre, dans un premier temps en formant et en développant plus de 20 000 spécialistes de l'IA et des données. En mai dernier, l'institut d'IA de Deloitte a été officiellement inauguré lors de la conférence Experience Analytics à Riyad.

La semaine dernière, l'Arabie saoudite a lancé des Olympiades nationales de programmation et d'intelligence artificielle ouvertes à tous les élèves des collèges et lycées. Selon les médias, environ 300 000 élèves seront sélectionnés parmi 3 millions de participants pour suivre une formation en programmation et en intelligence artificielle.

Cette initiative est le fruit d'une collaboration entre l'Autorité saoudienne des données et de l'intelligence artificielle, le ministère de l'Éducation et la Fondation du roi Abdelaziz et de ses compagnons pour le talent et la créativité (Photo, Mawhiba).

L'adoption par l'Arabie saoudite de la numérisation et des technologies émergentes devrait contribuer à hauteur de 2,4% à son produit intérieur brut d'ici 2030, selon un récent rapport du cabinet de conseil mondial PwC.

En termes de croissance annuelle moyenne de la contribution de l'IA par région, l'Arabie saoudite devrait obtenir une part de 31,3% dans l'expansion de la technologie entre 2018 et 2030, ajoute le rapport de PwC.

«L'IA se développe rapidement, et son impact se fera de plus en plus sentir dans tous les secteurs et domaines de la vie», a déclaré Nakov de MBZUAI. «Dans ce contexte, il est essentiel que le monde arabe ait accès à un LLM avancé qui puisse être adapté et utilisé dans tous les secteurs.»

«Les progrès rapides de l'IA signifient que les organisations qui ne parviennent pas à s'adapter et à commencer à utiliser l'IA le plus tôt possible seront laissées pour compte, ce qui rend encore plus essentiel l'accès du monde arabe à des LLM de qualité.»

Au-delà de ses applications commerciales, cependant, un aspect crucial d'un programme tel que Jais est sa capacité à soutenir les langues négligées, à les préserver dans une économie en évolution rapide et à promouvoir l'inclusion numérique.

Bien que l'arabe soit une langue officielle dans 22 pays et qu'il soit partiellement parlé dans 11 autres, il ne représente que 1% du contenu mondial en ligne, selon les créateurs de Jais. On peut espérer que l'avènement de l'IA et l'automatisation de la traduction rapide changeront la donne.

En plaçant la langue au premier plan de la révolution de l'IA, Jais et ses successeurs pourraient contribuer à maintenir la place prépondérante de l'arabe dans le monde et sa particularité culturelle à l'ère du numérique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Riyad: un sommet arabe pour répondre au projet de Trump sur Gaza

Les dirigeants des pays du Golfe, de la Jordanie et de l'Égypte ont été accueillis par le prince héritier saoudien Mohammed bin Salman à Riyad vendredi. (X/@Badermasaker)
Les dirigeants des pays du Golfe, de la Jordanie et de l'Égypte ont été accueillis par le prince héritier saoudien Mohammed bin Salman à Riyad vendredi. (X/@Badermasaker)
Short Url
  • La réunion a porté sur les efforts conjoints en faveur de la cause palestinienne et sur l'évolution de la situation à Gaza

RIYADH : Le prince héritier d'Arabie saoudite Mohammed ben Salmane a accueilli vendredi à Riyad une réunion de dirigeants des pays du Conseil de coopération du Golfe, de la Jordanie et de l'Égypte.

La réunion a porté sur les efforts conjoints pour soutenir la cause palestinienne et les développements à Gaza, ainsi que sur d'autres questions régionales et internationales, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

Le président des Émirats arabes unis, Cheikh Mohamed bin Zayed Al-Nahyan, le roi Abdallah de Jordanie, le président égyptien Abdel Fattah El-Sisi, l'émir du Qatar, Cheikh Tamim bin Hamad Al-Thani, l'émir du Koweït, Cheikh Meshal Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, et le prince héritier et premier ministre de Bahreïn, Salman bin Hamad Al-Khalifa, ont assisté à la réunion.

Les dirigeants se sont félicités de la tenue du sommet arabe d'urgence au Caire le 4 mars.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Netanyahu dit que le Hamas a rendu à Israël le corps d'une femme de Gaza à la place de Shiri Bibas

Un porte-parole de l'armée a indiqué dans la nuit de jeudi à vendredi que les médecins légistes avaient conclu que le corps présenté par le Hamas comme celui de Shiri Bibas n'était pas celui de la jeune femme. (AFP)
Un porte-parole de l'armée a indiqué dans la nuit de jeudi à vendredi que les médecins légistes avaient conclu que le corps présenté par le Hamas comme celui de Shiri Bibas n'était pas celui de la jeune femme. (AFP)
Short Url
  • Le Hamas a restitué vendredi les dépouilles de quatre otages, après avoir indiqué qu'il s'agissait des corps de Shiri Bibas et de ses deux garçonnets âgés de quatre ans et neuf mois au moment de leur enlèvement, ainsi que celui d'une personne âgée
  • Si l'identité des fils Bibas et de l'otage âgé de 83 ans au moment de son enlèvement a été confirmée par les analyses de l'institut médico-légal de Tel-Aviv, le quatrième corps n'était pas celui de Shiri Bibas, selon des responsables israéliens

JERUSALEM: Le Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, a déclaré vendredi que le Hamas avait remis la veille le corps d'une "femme de Gaza" à la place de celui de l'otage israélienne Shiri Bibas, en violation de l'accord de trêve entre Israël et le mouvement islamiste palestinien.

"Avec un cynisme inimaginable, ils n'ont pas rendu Shiri avec ses petits enfants, les petits anges, et ont placé le corps d'une femme de Gaza dans le cercueil", a dit M. Netanyahu dans un communiqué.

"Nous agirons avec détermination pour ramener Shiri à la maison ainsi que tous nos otages -- les vivants et les morts -- et nous veillerons à ce que le Hamas paie le prix fort pour cette violation cruelle et perverse de l'accord", a déclaré M. Netanyahu dans une déclaration vidéo, en fustigeant le mouvement islamiste palestinien.

Le Hamas a restitué vendredi les dépouilles de quatre otages, après avoir indiqué qu'il s'agissait des corps de Shiri Bibas et de ses deux garçonnets âgés de quatre ans et neuf mois au moment de leur enlèvement, ainsi que celui d'une personne âgée.

Si l'identité des fils Bibas et de l'otage âgé de 83 ans au moment de son enlèvement a été confirmée par les analyses de l'institut médico-légal de Tel-Aviv, le quatrième corps n'était pas celui de Shiri Bibas, selon des responsables israéliens, citant les conclusions de l'institut médico-légal.

Un porte-parole de l'armée a indiqué dans la nuit de jeudi à vendredi que les médecins légistes avaient conclu que le corps présenté par le Hamas comme celui de Shiri Bibas n'était pas celui de la jeune femme.

M. Netanyahu a déclaré vendredi matin que le corps "d'une femme de Gaza" avait été placé dans un cercueil à la place de celui de Shiri Bibas.

"La cruauté des monstres du Hamas est sans limites. Ils ont non seulement enlevé le père, Yarden Bibas, la jeune mère, Shiri, et leurs deux petits enfants. Avec un cynisme inimaginable, ils n'ont pas rendu Shiri avec ses petits enfants, les petits anges, et ils ont placé le corps d'une femme de Gaza dans le cercueil."

La famille Bibas a été enlevée lors de l'attaque sans précédent du Hamas en Israël le 7 octobre 2023, qui a déclenché la guerre à Gaza.

Les images, filmées et diffusées par les commandos du Hamas lors de l'enlèvement de Shiri Bibas, 34 ans, et de ses fils Ariel alors âgé de quatre ans et Kfir de huit mois et demi, devant leur maison à la lisière de la bande de Gaza, ont fait le tour du monde.

Ils sont devenus le visage des otages, le symbole de l'effroi qui a saisi Israël le 7-Octobre.

Yarden Bibas, le père d'Ariel et Kfir, et l'époux de Shiri, a été libéré le 1er février lors d'un échange d'otages contre des prisonniers palestiniens dans le cadre de la trêve entrée en vigueur le 19 janvier à Gaza.

 


Le ministre saoudien des AE rencontre ses homologues en marge de la réunion du G20 

Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, participe à une réunion des ministres des Affaires étrangères du G20 à Johannesburg, jeudi. (SPA)
Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, participe à une réunion des ministres des Affaires étrangères du G20 à Johannesburg, jeudi. (SPA)
Short Url
  • Le prince Faisal a discuté des développements régionaux et internationaux avec le ministre britannique des Affaires étrangères David Lammy
  • Avec le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi, le prince Faisal a discuté de l'intensification de la coordination sur les questions d'intérêt commun

RIYAD: Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, a rencontré séparément ses homologues du Royaume-Uni, de la Chine, de l'Australie et de la France à Johannesburg jeudi.

En marge d'une réunion des ministres des Affaires étrangères du G20 qui se tient pour la première fois en Afrique, le prince Faisal a discuté des développements régionaux et internationaux avec le ministre britannique des Affaires étrangères David Lammy.

Avec le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi, le prince Faisal a discuté de l'intensification de la coordination sur les questions d'intérêt commun.

Le Prince Faisal et son homologue australienne Penny Wong ont passé en revue les moyens de renforcer et de développer les liens communs.

Le Prince Faisal a également discuté avec le ministre français de l'Europe et des Affaires étrangères, Jean-Noël Barrot, des développements régionaux et des efforts déployés pour parvenir à la stabilité et à la paix dans la région.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com