La princesse Rajwa éblouissante en Élie Saab et la reine Rania en robe Dior au mariage royal de Jordanie

Pour son mariage, la princesse Rajwa portait une robe blanche classique du couturier libanais Élie Saab, apprécié des célébrités. (Reuters)
Pour son mariage, la princesse Rajwa portait une robe blanche classique du couturier libanais Élie Saab, apprécié des célébrités. (Reuters)
Short Url
Publié le Vendredi 02 juin 2023

La princesse Rajwa éblouissante en Élie Saab et la reine Rania en robe Dior au mariage royal de Jordanie

  • La mariée, rayonnante, est arrivée au palais de Zahran et a été accompagnée dans l'allée par le frère cadet du prince héritier, le prince Hashem
  • Le prince William portait un costume bleu marine classique avec une chemise blanche et une cravate bleue

DUBAÏ: Après des semaines de spéculation, la nouvelle princesse héritière de Jordanie, Rajwa al-Hussein, a dévoilé sa robe de mariée lors de son union avec le prince héritier Hussein ben Abdallah II à Amman, jeudi.

La mariée, précédemment Rajwa al-Saïf, portait une robe blanche classique du célèbre couturier libanais Élie Saab, apprécié des célébrités. La robe simple à manches longues, plissée sur l'avant et au col asymétrique, comportait un splendide voile et une traîne de plusieurs mètres.

img 1
Rajwa al-Saif portait une robe blanche classique du célèbre couturier libanais Élie Saab (Photo, Reuters).

Elle portait un superbe diadème et des boucles d'oreilles en diamant assorties ainsi que des chaussures à lanières blanches, et tenait à la main un bouquet de fleurs blanches. Pour sa part, le prince héritier portait un costume inspiré de celui porté par le roi Abdallah II le jour de son mariage en 1993. Les manches du costume rappelaient le style privilégié par le roi Abdallah II et le roi Abdallah Ier.

Ce dévoilement fait suite à des semaines, voire des mois de spéculations sur la marque que la famille royale choisirait pour la robe de mariée de la ressortissante saoudienne. Les marques de luxe Dior et Bruce Oldfield ont été évoquées par les stylistes de célébrités et les magazines de mode du monde entier, tandis que certains initiés de l’industrie ont avancé le nom de la créatrice britannique Sarah Burton.

La reine Rania de Jordanie, toujours à la pointe de la mode, portait une robe de la marque française Dior (Photo, Reuters).

La reine Rania de Jordanie, toujours à la pointe de la mode, portait une robe de la marque française Dior. La robe brodée fait partie de la collection couture automne 2022 de cette marque de luxe.

Kate, princesse de Galles, et William, prince de Galles, figuraient parmi les invités royaux de haut rang à la cérémonie.

img 1
Kate, princesse de Galles, et William, prince de Galles, figuraient parmi les invités royaux de haut rang à la cérémonie (Photo, RHCJO).

Pour cette occasion très attendue, Kate a représenté le monde arabe dans une élégante robe Élie Saab de la collection couture Automne/Hiver 2017 de la marque.

La robe pastel comportait un col haut, des manches bouffantes ainsi que des broderies et des détails en dentelle.

La princesse Beatrice, qui accompagnait son mari Edoardo Mapelli Mozzi, était vêtue d’une robe à manches longues en sequins de la marque britannique Needle & Thread (Photo, Cour royale hachémite).

Également venue de Grande-Bretagne, la princesse Beatrice, qui accompagnait son mari Edoardo Mapelli Mozzi, était vêtue d’une robe à manches longues en sequins de la marque britannique Needle & Thread. Elle a assorti la ceinture noire de la robe à un nœud noir servant à attacher ses cheveux longs.

La première dame des États-Unis, Jill Biden, accompagnée de sa fille Ashley Biden, portait une robe violet clair de la créatrice libanaise Reem Acra (Photo, Cour royale hachémite).

La première dame des États-Unis, Jill Biden, accompagnée de sa fille Ashley Biden, portait une robe lilas de la créatrice libanaise Reem Acra. Elle a également été aperçue portant cette robe en avril lors d’un dîner officiel à la Maison-Blanche.

La princesse héritière du Danemark, Mary, accompagnée du prince héritier Frederik, était habillée d’une robe Erdem crème à imprimé floral bleu. Cette marque de luxe a été fondée à Londres par le créateur de mode canadien d’origine turc Erdem Moralioglu (Photo, Cour royale hachémite).

La mariée est restée fidèle à ses racines saoudiennes lors de sa soirée du henné du 22 mai en portant une robe de la créatrice saoudienne appréciée par les célébrités Honayda Serafi.

La créatrice s'est inspirée du thobe al-shaby de la région du Najd en Arabie saoudite, d'où est originaire la famille d'Al-Saïf.

«Elle a dit qu'elle voulait porter quelque chose de très simple qui rappelle la culture saoudienne, mais avec une touche moderne. Elle voulait que la tenue soit très élégante et blanche», avait précédemment affirmé Honayda Serafi à Arab News.

Outre les références à l'héritage saoudien de Rajwa al-Saïf, la robe comportait aussi des clins d'œil à la culture jordanienne.

Honayda Serafi a inclus l'étoile blanche à sept pointes qui est présente sur le drapeau national jordanien, symbolisant les sept versets de la sourate Al-Fatiha dans le Coran.

D'autres détails de la robe comprenaient des palmiers saoudiens, qui symbolisent la vie et la vitalité, ainsi qu'un vers du célèbre poète tunisien Aboul Qacem Echebbi, qui se traduit par «Quand mes yeux te voient, la vie prend son sens», apposé sur la robe en caractères arabes.

«Mon intention derrière la conception de cette robe était de documenter l'amour éternel et l'histoire du mariage royal. Naturellement, j'ai utilisé des fils traditionnels et tout est brodé à la main», a précisé Honayda Serafi.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Commission du film d’Arabie saoudite désormais aux commandes du secteur cinématographique

La Commission du film d’Arabie saoudite a approuvé une réduction des frais pour les licences de cinéma. (AFP)
La Commission du film d’Arabie saoudite a approuvé une réduction des frais pour les licences de cinéma. (AFP)
Short Url
  • La première phase comprend la réglementation des licences pour l’exploitation de cinémas permanents, temporaires et spéciaux
  • «La Commission du film entreprendra un examen complet de toutes les procédures liées au secteur cinématographique», déclare le PDG de la Commission

DJEDDAH: La Commission du film saoudien annonce qu’elle supervisera désormais le secteur du cinéma, qui ne relèvera plus de la compétence de l’Autorité générale de régulation des médias.

Le Conseil des ministres a ordonné ce changement qui a été mis en œuvre après l’achèvement des réglementations requises, a rapporté lundi l’agence de presse saoudienne.

La première phase comprend la réglementation des licences pour l’exploitation de cinémas permanents, temporaires et spéciaux, ainsi que la production, la distribution et l’importation de films, de vidéos et de programmes de télévision.

Abdallah al-Qahtani, PDG de la Commission, déclare: «La Commission du film entreprendra un examen complet de toutes les procédures liées au secteur cinématographique dans le but de les développer et de les améliorer.»

«Les principales améliorations porteront sur le renforcement de l’expérience client en rationalisant et en optimisant les processus requis pour toutes les activités du secteur cinématographique. Cela suppose de revoir les exigences en matière de licences pour le secteur cinématographique et de simplifier la procédure d’autorisation et de demandes pour les services associés.»

La Commission a écrit sur X: «La compétence du secteur du cinéma a été transférée de l’Autorité générale de régulation des médias à la Commission du film. Cette décision, facilitée par la coopération et le soutien continus entre les deux organismes, souligne l’engagement permanent de la Commission à développer et à améliorer le secteur.»

Le conseil d’administration de la Commission a approuvé une réduction des frais pour les licences de cinéma. Il a également renoncé aux droits de permis d’exploitation pendant trois ans jusqu’en 2027, couvrant les salles de cinéma permanentes, temporaires et spéciales. Les demandes de licences peuvent désormais être déposées via la plate-forme électronique unifiée Abde’a.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Publication du magazine Werathyat par Majarra, en partenariat avec la SSMG

Les deux organisations collaboreront à la publication d’autres contenus arabes de haute qualité sur la génétique. (Photo fournie)
Les deux organisations collaboreront à la publication d’autres contenus arabes de haute qualité sur la génétique. (Photo fournie)
Short Url
  • Le magazine met également en avant les nouvelles initiatives et les responsabilités sociales de la SSMG
  • Il vise à promouvoir la culture génétique et à réduire la prévalence des maladies génétiques dans les sociétés arabes

DUBAÏ: Le fournisseur de contenu numérique arabe Majarra a signé un accord avec la Société saoudienne de génétique médicale (SSMG) afin de publier du contenu arabe qui favorise le partage des connaissances dans le domaine de la génétique.

Dans le cadre de cet accord, Majarra publiera la revue trimestrielle de la SSMG, Werathyat, qui sensibilise et dispense une éducation sur les maladies génétiques et les progrès dans ce domaine.

Le magazine met également en avant les nouvelles initiatives et les responsabilités sociales de la SSMG dans le but de promouvoir la culture génétique et de réduire la prévalence des maladies génétiques dans les sociétés arabes, précisent les sociétés dans un communiqué.

En outre, les deux organisations collaboreront à la publication d’autres contenus arabes de haute qualité sur la consultation génétique afin de sensibiliser la communauté aux maladies génétiques, de rectifier les idées fausses à ce sujet et de fournir un soutien psychologique et cognitif aux personnes touchées par ces maladies.

Le partenariat joue un rôle clé en mettant en valeur les efforts de la SSMG «pour fournir des soins de santé, un soutien social et des services éducatifs aux personnes atteintes de maladies génétiques et à leurs familles». Par ailleurs, il «facilite la sensibilisation et l’orientation génétique à travers les projets et programmes innovants mis en œuvre par notre société», déclare le porte-parole de la SSMG, le professeur Zouhair ben Abdallah Rahbini.

Pour Majarra, l’accord «est conforme à notre mission qui consiste à fournir le meilleur contenu arabe sur Internet». La société travaillera avec la SSMG «pour mener à bien sa mission: développer la pratique médicale de la génétique, enrichir la recherche scientifique et renforcer le niveau de sensibilisation à la santé dans nos sociétés arabes», souligne Dia Haykal, directrice des partenariats et des stratégies de marque chez Majarra.

Werathyat sera disponible par abonnement sur l’application mobile Majarra. La SSMG fournira des abonnements Majarra à tous ses membres.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Des récits de quinze pays arabes pour le Festival du film Safar en Grande-Bretagne

Le programme de cette année est organisé par Rabih el-Khoury, collaborateur de longue date de Safar et de l’Arab British Center. (Safar)
Le programme de cette année est organisé par Rabih el-Khoury, collaborateur de longue date de Safar et de l’Arab British Center. (Safar)
Short Url
  • Le festival Safar, qui fête sa 9e édition, est considéré comme la principale plate-forme de présentation du cinéma arabe au Royaume-Uni
  • Le programme comprend des nouveautés, des classiques, des films d’archives et des projections familiales

LONDRES: Le Festival du film Safar de cette année se tiendra du 18 au 30 juin dans neuf villes britanniques. C’est l’événement cinématographique arabe le plus important et le plus ancien du Royaume-Uni, selon l’Arab British Center.

Organisé par Rabih el-Khoury, collaborateur de longue date de Safar et de l’Arab British Center, le programme 2024 explorera les thèmes des rêves, des espoirs et des réalités à travers des histoires en provenance de quinze pays arabes.

Le programme du festival propose soixante projections et événements dans quatre salles londoniennes, ainsi que dans des cinémas de Birmingham, Cardiff, Glasgow, Hull, Liverpool, Manchester, Oxford et Plymouth.

M. El-Khoury confie que le festival inclut le cinéma soudanais et palestinien, ce qui promet au public «des thèmes couvrant les rapports familiaux, la perte, l’amour, la migration et les dures vérités de la guerre et de la politique».

Il ajoute: «À travers ces histoires et grâce à un cinéma stimulant et captivant, nous visons à faciliter l’échange, la réflexion et à partager la force dans la solidarité.»

Le festival Safar, qui fête sa 9e édition, est considéré comme la principale plate-forme de présentation du cinéma arabe au Royaume-Uni.

Le programme comprend des nouveautés, des classiques, des films d’archives et des projections familiales.

Parmi les œuvres phares, on compte le documentaire Life is BeautifulLa Vie est belle») de Mohamed Jalaby, qui évoque la solidarité européenne et la rigidité des frontières, tant physiques que bureaucratiques, à la lumière de la guerre à Gaza en 2014.

Parmi les autres œuvres figurent Bye Bye Tiberias, de Lina Soualem, une galerie magnifique de quatre générations de femmes palestiniennes, The Burdened, du réalisateur yéménite Amr Gamal, qui suit Isra’a et Ahmed dans leur combat pour élever leurs trois jeunes enfants, et Inshallah a Boy, d’Amjad al-Rasheed.

«Le festival constitue un élément clé de notre travail. Il a pour but de mieux comprendre le monde arabe au Royaume-Uni», indique Nadia el-Sebai, directrice exécutive de l’Arab British Center.

«Cette année, nous avons le privilège de travailler une fois de plus avec Rabih el-Khoury, ainsi qu’avec nos commissaires invités et nos partenaires à travers le Royaume-Uni pour présenter notre festival le plus impressionnant à ce jour.»

«Malgré les réalités difficiles auxquelles se trouve confrontée la région, Safar nous invite à nous rassembler et à trouver du réconfort, des espoirs et des rêves, dans le langage universel du cinéma», conclut-elle.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com