Un nouveau livre vise à améliorer la culture financière des enfants musulmans

Le prince de Galles est accueilli par des écoliers locaux au centre du patrimoine musulman britannique à Manchester, en avril 2019. (Getty Images)
Le prince de Galles est accueilli par des écoliers locaux au centre du patrimoine musulman britannique à Manchester, en avril 2019. (Getty Images)
Short Url
Publié le Jeudi 28 octobre 2021

Un nouveau livre vise à améliorer la culture financière des enfants musulmans

Le prince de Galles est accueilli par des écoliers locaux au centre du patrimoine musulman britannique à Manchester, en avril 2019. (Getty Images)
  • Les enfants apprennent à investir pour l’avenir, à retarder la gratification et à faire des dons à des œuvres caritatives, tout en restant «halal»
  • Près de la moitié des musulmans de Grande-Bretagne vivent dans les régions les plus défavorisées du pays, où l’on trouve également une faible culture financière

LONDRES: Un livre utilisant les enseignements du Coran pour initier les enfants à la finance pourrait contribuer à remédier aux inégalités systémiques dont souffrent les musulmans dans le système financier britannique, affirme son créateur. 

Bien que le Royaume-Uni ait l’un des taux de culture financière les plus élevés au monde, il existe des différences marquées entre les Britanniques quant à leur compréhension de la meilleure façon de gérer leurs finances. 

Un sondage réalisé par Ipsos Mori en septembre révèle que les régions britanniques les plus défavorisées sur le plan économique présentent également les taux les plus bas de culture financière. Cela signifie que les gens sont moins conscients des moyens les plus efficaces de gérer leurs finances en général, ainsi que des risques et des possibilités relatifs aux finances personnelles. 

Pour les millions de musulmans en Grande-Bretagne, dont 46% vivent dans les 10% des régions les plus défavorisées du pays, ce manque de culture financière représente un obstacle supplémentaire à l’ascension sociale. 

C’est pourquoi Wahed, une société de conseil et d’investissement en finance islamique, s’est associée à Learning Roots pour créer le livre pour enfants intitulé The Prophet Yusuf's Amazing Investment, un livre en ligne gratuit décrit comme «le premier guide de l’enfant sur l’investissement halal». 

S’inspirant de l’histoire coranique du prophète Youssef, qui a encouragé sa communauté à épargner pendant les années de prospérité pour se préparer aux années difficiles, le livre enseigne aux enfants les concepts de planification de l’avenir et de gratification différée, et les moyens de faire croître les richesses de manière «halal». 

On explique aux lecteurs que «la plupart des investissements ont besoin de temps pour arriver à maturité. Donc, plus vous commencez tôt, plus vos investissements vous rapporteront sur une longue période». 

Il n’enseigne pas aux enfants quels sont les produits financiers ou les actions qui leur conviennent le mieux, mais plutôt les concepts fondamentaux qui garantissent des finances saines à l’avenir, et ce de manière amusante et accessible, indique Umer Suleman, responsable de Wahed au Royaume-Uni, à Arab News. 

«Nous leur enseignons la patience, la compréhension de ce qu’ils ont aujourd’hui et de ce qu’ils pourraient avoir ou non demain», poursuit M. Suleman. 

«Si vous observez les communautés qui se situent au bas de l’échelle socio-économique ou qui sont en situation de pauvreté, vous constaterez une corrélation directe entre leur niveau socio-économique et leurs niveaux de culture financière et ce, même pour des notions de base comme savoir comment épargner, imposer et planifier.» 

Selon lui, le livre vise à «encourager» ces communautés tout en veillant à ce que les personnes dont la situation économique est plus stable «comprennent comment interagir avec la finance», qui «commence quand vous êtes jeune et se poursuit à l’âge adulte». 

Ce livre enseigne d’un point de vue spécifiquement islamique, de sorte que les jeunes musulmans apprennent comment interagir et s’épanouir dans un système financier plus large qui n’a pas été conçu pour s’adapter à leurs croyances religieuses, ajoute M. Suleman. 

«Les musulmans doivent se sentir maîtres de l’argent qu’ils possèdent et être en mesure de l’investir d’une manière qui reflète leurs convictions, afin qu’ils puissent être sûrs que cet argent peut être utilisé pour le bien», déclare-t-il, ajoutant que les avantages de finances saines vont au-delà du compte bancaire. 

«Il existe un lien direct entre le bien-être mental et le bien-être financier. En effet, si les gens ne sont pas capables de gérer leurs finances ou de se désendetter, cela peut les plonger dans la dépression. Nous l’avons particulièrement constaté pendant la Covid-19.» 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com