«Bibliothèque ouverte»: les touristes d'AlUla voient dans les anciennes inscriptions d'Ikmah un passé lointain

C'est la montagne Ikmah, ou la «bibliothèque ouverte», comme l'appellent les habitants d'AlUla. (Photo fournie)
C'est la montagne Ikmah, ou la «bibliothèque ouverte», comme l'appellent les habitants d'AlUla. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 22 octobre 2021

«Bibliothèque ouverte»: les touristes d'AlUla voient dans les anciennes inscriptions d'Ikmah un passé lointain

  • Ikmah abrite plus de cinq cents inscriptions de la civilisation Dadan et Lihyan
  • Certaines inscriptions ont été écrites par les scribes professionnels de la région tandis que d'autres n'étaient que des croquis de voyageurs et d’habitants de passage

ALULA: Imaginez le temps d’avant les téléphones portables, des e-mails ou même du papier. À cette époque, les moments importants étaient relatés par des croquis sur des rochers.

C'est la montagne Ikmah, ou la «bibliothèque ouverte», comme l'appellent les habitants d'AlUla. AlUla était un point essentiel sur la route commerciale que beaucoup empruntaient à travers la péninsule Arabique. Les voyageurs s'arrêtaient à la montagne pour documenter leurs histoires ou graver leurs noms pour ceux qui les suivaient.

«Nous appelons Ikmah la “bibliothèque ouverte”. Si vous voulez savoir pourquoi elle porte ce nom, regardez autour de vous pendant quelques secondes et vous verrez des inscriptions partout sur la montagne», déclare à Arab News le conteur Amal Aljahani.

Ikmah abrite plus de cinq cents inscriptions de la civilisation Dadan et Lihyan.
Ikmah abrite plus de cinq cents inscriptions de la civilisation Dadan et Lihyan. (Photo fournie)

Ikmah abrite plus de cinq cents inscriptions de la civilisation Dadan et Lihyan. Les premiers textes de la montagne ont été étudiés et traduits par des historiens et des archéologues et remontent aux IXe et Xe siècles avant Jésus-Christ.

Les langues présentes sur la montagne comprennent l'araméen, le talmudique, le dadanitique, le minaen, le nabatéen, le grec, le latin et l'arabe. Zone importante pour les historiens, les experts en linguistique arabe et les archéologues, la montagne offre un aperçu de l'ère préarabe.

Les touristes du Royaume et les visiteurs du monde entier se rassemblent pendant des heures pour s'asseoir devant les hauts sommets et observer les techniques délicates de la langue ancienne transformées progressivement en lettres arabes modernes que nous connaissons aujourd'hui.

Certaines inscriptions ont été écrites par les scribes professionnels de la région tandis que d'autres n'étaient que des croquis de voyageurs et d’habitants de passage.

De nombreux messages diffèrent par leur signification; certaines inscriptions sont des noms écrits dans l'ancien texte arabe, mais beaucoup sont des récits d'événements en cours de la communauté locale.

Ces inscriptions décrivent les rois qui régnaient sur le pays, les croyances religieuses du peuple ou elles étaient parfois de simples notes à l’intention d’autres visiteurs.

Ikmah occupait une place importante dans le cœur des habitants et des voyageurs. C'était un lieu sacré pour le culte et les sacrifices païens ainsi que pour la documentation. L'une des inscriptions sur les montagnes a été écrite par une femme nommée «Mirwa», qui a gravé son nom dans les rochers et a détaillé une offrande qu'elle a faite à sa divinité.

Certaines inscriptions ont été écrites par les scribes professionnels de la région tandis que d'autres n'étaient que des croquis de voyageurs et d’habitants de passage.
Certaines inscriptions ont été écrites par les scribes professionnels de la région tandis que d'autres n'étaient que des croquis de voyageurs et d’habitants de passage. (Photo fournie)

«Cette femme avait l'habitude de venir ici et de faire des offrandes à sa divinité pour qu’elle la bénisse ainsi que ses enfants. L'inscription indique que la divinité s’est exécutée. C'est le genre de messages que les gens ont écrits ici sur cette belle montagne», déclare Amal Aljahani.

Mirwa est revenue pour ajouter une autre inscription qui indique que ses prières avaient été exaucées et ses fils bénis.

Certaines de ces inscriptions sont personnelles, tandis que d'autres sont des noms ou des dessins d'animaux et d'instruments de musique.

La plus ancienne inscription de l'ère islamique – connue sous le nom de «Naqsh Zuhayr» – et les premiers aperçus de la langue arabe sont documentés du côté est. Ces inscriptions remontent à 644 après J.-C.

La montagne abrite différentes méthodes d'inscription, déclare M. Aljahani, telles que «la gravure à l'intérieur de l'alphabet pour être plus clair».

Il ajoute: «L’autre méthode est ce que nous appelons la “3D”. C'est la plus difficile. Ils ont magnifiquement sculpté entre les lettres de l'alphabet à l'aide de pierres de sable pour que le message soit plus précis.»

En 2017, la Commission royale d'AlUla a fermé l’accès à la montagne pour commencer la préparation du site à la visite du public. Le site d’Ikmah est désormais prêt et ouvert au public sous la supervision de la Commission.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

Vers un tourisme alternatif
Par Rafik El Herguem -
Spécial
Les énigmatiques sculptures du Camel Site, en Arabie saoudite
Par Arab News en français -

Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée libanaise annonce la mort de plusieurs militaires dans une frappe israélienne

Des habitants inspectent les dégâts sur le site d’une frappe israélienne survenue la veille dans la ville côtière de Tyr, dans le sud du Liban, le 5 juin 2026. Des frappes israéliennes menées durant la nuit sur la ville de Tyr ont fait sept morts, a indiqué à l’AFP une source de la défense civile libanaise, malgré le cessez-le-feu en vigueur dans la guerre entre Israël et Hezbollah. (Photo : Kawnat HAJU / AFP)
Des habitants inspectent les dégâts sur le site d’une frappe israélienne survenue la veille dans la ville côtière de Tyr, dans le sud du Liban, le 5 juin 2026. Des frappes israéliennes menées durant la nuit sur la ville de Tyr ont fait sept morts, a indiqué à l’AFP une source de la défense civile libanaise, malgré le cessez-le-feu en vigueur dans la guerre entre Israël et Hezbollah. (Photo : Kawnat HAJU / AFP)
Short Url
  • L’armée libanaise annonce la mort de plusieurs soldats, dont un officier, dans une frappe israélienne visant un véhicule militaire dans le sud du Liban malgré le cessez-le-feu annoncé cette semaine
  • Les combats se poursuivent entre Israël et le Hezbollah, tandis que l’armée israélienne a appelé à l’évacuation de plusieurs villages du sud et de l’est du Liban avant de nouvelles frappes

BEYROUTH: L'armée libanaise a annoncé samedi la mort de plusieurs de ses membres dans une frappe israélienne dans le sud du pays, malgré le cessez-le-feu théoriquement en vigueur.

"Plusieurs militaires, dont un officier", ont été tués "dans une attaque israélienne brutale" ayant ciblé un véhicule militaire sur la route entre Khardali et Nabatiyé, a indiqué l'armée dans un communiqué.

Sollicitée par l'AFP, l'armée israélienne a indiqué vérifier ces informations.

Mercredi, à l'issue d'une quatrième session de négociations entre le Liban et Israël à Washington, un nouvel accord de cessez-le-feu avait été annoncé, la trêve en vigueur à partir du 17 avril n'ayant jamais été respectée.

L'accord prévoit un cessez-le-feu conditionné à un "arrêt complet" des tirs du Hezbollah et un maintien à ce stade des tirs et opérations de l'armée israélienne dans le sud du Liban.

Mais le Hezbollah a rejeté cet accord, comme le précédent.

Sur le terrain, les affrontements se poursuivent.

L'armée israélienne a de nouveau appelé samedi à l'évacuation de cinq villages dans le sud et l'est du Liban en prévision de frappes contre le Hezbollah.

"Vous devez évacuer immédiatement vos domiciles et vous déplacer au nord du fleuve Zahrani", a affirmé Avichay Adraee, un porte-parole militaire arabophone, sur son compte Telegram.

Le Hezbollah a relancé les hostilités avec Israël début mars, en visant le sol israélien pour venger la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei dans l'offensive israélo-américaine sur Téhéran.

Les frappes israéliennes sur le Liban ont fait plus de 3.560 morts depuis le début de la guerre, selon le dernier bilan des autorités. Côté israélien, 27 soldats et un contractuel civil ont été tués au Liban, d'après l'armée.