Les Brésiliens, y compris les Arabes parmi eux, restent divisés sur Bolsonaro

Les segments les plus conservateurs de la communauté arabe continuent de soutenir le président brésilien d'extrême droite, Jair Bolsonaro. (AFP)
Les segments les plus conservateurs de la communauté arabe continuent de soutenir le président brésilien d'extrême droite, Jair Bolsonaro. (AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 21 octobre 2021

Les Brésiliens, y compris les Arabes parmi eux, restent divisés sur Bolsonaro

  • La diversité de la population arabe fait que les opinions sur le président d'extrême droite varient considérablement
  • Alors que ses opinions sur la Palestine irritent beaucoup, certains soutiennent toujours sa politique intérieure

Avec un taux d'approbation de seulement 33%, le président brésilien d'extrême droite, Jair Bolsonaro, a été confronté à des manifestations de rue organisées par l'opposition dans plusieurs villes du pays ces derniers mois.

Des manifestants réclamant sa destitution l'accusent de mal gérer la pandémie; plus de 600 000 personnes dans le pays sont décédées de la Covid-19.

Ils sont également mécontents qu'il n'ait pas réussi à sortir le pays d'une crise économique persistante qui a aggravé l'inflation et entraîné une augmentation du nombre de personnes vivant dans l'extrême pauvreté à 27,4 millions.

Les communautés arabes du Brésil ont perçu les manifestations de manières différentes. L’une des populations immigrées les plus importantes du pays, les immigrés arabes et leurs descendants représentent 12 millions de personnes, soit près de 6% des 210 millions d'habitants du Brésil, selon une étude de 2020.

Alors que les groupes de défense des droits palestiniens ont été actifs dans la mobilisation des manifestations contre Bolsonaro, des segments plus conservateurs de la communauté arabe continuent de le soutenir. Mais même parmi ceux-ci, les critiques se multiplient.

«Nous avons une communauté assez diversifiée, qui est le résultat de différentes vagues d'immigration», déclare Soraya Smaili, professeur de pharmacologie, fille d'immigrants libanais arrivés au Brésil dans les années 1950 et l'une des fondatrices de l'Institut de la culture arabe, connu sous le nom d'Icarabe.

«Il y a eu un premier afflux de Syriens et de Libanais à la fin du XIXe siècle. D'autres grands groupes sont arrivés après la Seconde Guerre mondiale et au cours des décennies suivantes.»

Cette première vague d'Arabes de Syrie et du Liban s'est installée au Brésil au cours des dernières décennies de l'Empire ottoman, et la plupart d'entre eux étaient chrétiens. Les Arabes arrivés depuis les années 40 ont des origines plus diverses, et certains sont musulmans.

Chacun de ces groupes réagit différemment aux questions concernant les pays du Moyen-Orient, précise Smaili.

«En général, les Arabes brésiliens qui sont là depuis longtemps ont tendance à se sentir moins insultés par les actions de Bolsonaro concernant la question palestinienne, par exemple», explique-t-elle.

Les liens étroits très médiatisés du président brésilien avec Benjamin Netanyahu, l'ancien Premier ministre israélien, ont une énorme influence sur la façon dont certains Arabes brésiliens le perçoivent.

Lors de la campagne présidentielle de 2018, Bolsonaro s'est engagé à transférer l'ambassade du Brésil en Israël de Tel Aviv à Jérusalem. Bien que cela ne soit pas encore fait à l’heure actuelle, son annonce a été considérée par de nombreux Arabes comme une insulte.

Toujours en 2018, il a déclaré qu'il fermerait l'ambassade de Palestine à Brasilia, au motif que «la Palestine n'est pas un pays».

«C’est surtout parmi les communautés palestiniennes géographiquement denses, comme celles qui existent dans les villes de Santana do Livramento et Foz do Iguacu, que ces positions ont suscité une grande opposition», déclare Yasser Fayad, médecin et membre du mouvement de libération palestinien de gauche Ghassan Kanafani.

Petit-fils d'immigrants libanais arrivés au Brésil dans les années 40 en provenance d'une région frontalière avec la Palestine, Fayad est musulman et se sent profondément concerné par le sort des Palestiniens. Cela alimente sa désapprobation de l'administration Bolsonaro.

«L'extrême droite brésilienne imite ses homologues européens et nord-américains, et est donc antimusulmane», souligne-t-il.

Cela ne signifie pas, cependant, que tous les musulmans de la communauté arabe du Brésil rejettent totalement Bolsonaro, ajoute-t-il.

«Certains d'entre eux critiquent sa position sur la Palestine, mais pas sa politique intérieure», explique Fayad.

Reginaldo Nasser, professeur de relations étrangères à l'Université pontificale catholique de Sao Paulo, déclare à Arab News que les réfugiés de Syrie et d'autres pays qui font partie de la classe ouvrière au Brésil constituent l'un des groupes d'Arabes les plus systématiquement anti-Bolsonaro.

«Ils s’identifient aux exclus et aux pauvres, dit-il. De plus, ils ressentent quotidiennement l'impact des politiques de Bolsonaro qui compliquent leur accès au Brésil, leur intégration dans la société et leur recherche d’emploi.»

Nasser, dont les grands-parents sont originaires du Liban, ne pense pas que les Arabes du Brésil forment réellement une seule communauté, étant donné qu'il existe entre eux une grande diversité d'idées politiques et d'intérêts économiques. «Mais nous pouvons certainement affirmer que nombreux sont les jeunes qui sont plus conscients de la réalité du Moyen-Orient que leurs parents et grands-parents, ce qui façonne leurs opinions politiques», constate-t-il.

Ces différences politiques entre les Arabes brésiliens ont créé de grandes divisions lors de la dernière campagne présidentielle. La polarisation intense, notamment en 2018 et 2019, a même provoqué des conflits au sein des familles.

«La plupart de ma famille élargie a soutenu l'élection de Bolsonaro», déclare Nabil Bonduki, professeur d'architecture à l'Université de Sao Paulo. «Certains de ceux qui se sont opposés à lui ont décidé de quitter le groupe WhatsApp de la famille à l'époque.»

Maintenant, avec la baisse de popularité de Bolsonaro, nombre de ses partisans ne parlent tout simplement plus de politique, selon Bonduki, qui a été membre du conseil municipal de Sao Paulo pendant deux mandats pour le Parti des travailleurs de gauche.

Il précise que les Arabes brésiliens sont traditionnellement très présents dans la politique du pays, en tant que membres du Congrès, gouverneurs d'État et même président, dans le cas de Michel Temer, le fils d'immigrants libanais, qui était en poste d'août 2016 à décembre 2018.

«Bien que certains d'entre eux soient progressistes, la majorité a toujours été plus conservatrice», souligne Bonduki.

Le dernier adversaire de Bolsonaro aux élections de 2018 était Sao Paulo Mayer Fernando Haddad, membre du Parti des travailleurs et fils d'un immigré libanais.

Il n'y a pas eu d'études sur la façon dont les Arabes brésiliens ont tendance à voter. Cependant, les Brésiliens vivant en Israël ont majoritairement voté pour Bolsonaro, tandis que les suffrages exprimés en Palestine étaient majoritairement en faveur de Haddad.

De l'avis de Cheikh Jihad Hammadeh, vice-président de l'Union nationale des institutions islamiques, les Arabes brésiliens, en particulier les musulmans, sont touchés par l'atmosphère politique du pays comme tous les autres groupes sociaux.

Il déclare qu'il y a eu des débats politiques acharnés sur les groupes WhatsApp de ses communautés pendant et après l'élection présidentielle, et qu'il a dû intervenir parfois pour empêcher de nouveaux conflits.

«Nous disons toujours aux gens qu'ils doivent être respectueux, déclare Hammadeh. Chacun de nous peut avoir une opinion politique distincte. En tant que musulmans, nous devons respecter les opinions de chacun.»

 

Ce texte est la traduction d’un article paru su Arabnews.com


Iran: Madrid campe sur ses positions et exclut "catégoriquement" toute collaboration avec Washington

Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez fait une déclaration au palais de La Moncloa le 4 mars 2026 à Madrid en réponse aux propos de Donald Trump. Pedro Sanchez a rejeté les critiques de Donald Trump sur le refus de l’Espagne de laisser des avions américains utiliser ses bases pour frapper l’Iran, affirmant « non à la guerre ». (AFP)
Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez fait une déclaration au palais de La Moncloa le 4 mars 2026 à Madrid en réponse aux propos de Donald Trump. Pedro Sanchez a rejeté les critiques de Donald Trump sur le refus de l’Espagne de laisser des avions américains utiliser ses bases pour frapper l’Iran, affirmant « non à la guerre ». (AFP)
Short Url
  • Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez maintient fermement la position de l’Espagne : dire « non à la guerre » contre l’Iran et refuser que les États-Unis utilisent les bases espagnoles, malgré les menaces de Donald Trump
  • Sa position reçoit un soutien européen et international, tandis que sur le plan intérieur, elle peut renforcer son électorat de gauche à un an des législatives de 2027

MADRID: Revendiquant son choix de dire "non à la guerre" contre l'Iran malgré les menaces de Donald Trump, le gouvernement espagnol a campé sur ses positions mercredi et démenti "catégoriquement" toute intention de collaborer avec Washington, après des déclarations de la Maison Blanche annonçant une volte-face espagnole.

Lors d'une allocution solennelle prononcée mercredi matin, le Premier ministre socialiste Pedro Sanchez a promis que son pays ne serait "pas complice" des attaques américano-israéliennes menées contre l'Iran "par peur des représailles de certains", une référence directe au dirigeant américain.

Mardi, Donald Trump, déjà agacé depuis plusieurs mois par le refus de l'Espagne de consacrer 5% de son PIB à ses dépenses de défense dans le cadre de l'Otan, avait vertement reproché au gouvernement espagnol de gauche de refuser à l'aviation américaine l'accès à deux bases militaires situées dans le sud du pays pour sa campagne militaire contre l'Iran entamée samedi.

"L'Espagne a été terrible", a cinglé Donald Trump, menaçant directement Madrid de "cesser" complètement les relations commerciales entre les deux pays.

Malgré des difficultés à adopter une position commune très clairement définie face aux attaques menées contre l'Iran, ces tentatives d'intimidation ont valu au chef du gouvernement espagnol une série de marques de soutien de ses homologues européens, du président du Conseil européen Antonio Costa au président français Emmanuel Macron.

- "Pas la moindre idée" -

La prise de position du chef du gouvernement espagnol, qui a pourtant aussi condamné la riposte iranienne et redit son opposition au régime "des ayatollahs", lui a aussi valu un message chaleureux sur X du président iranien, qui a salué la "conduite responsable" de l'Espagne.

Dans la soirée, la porte-parole de la Maison Blanche a cependant semé le doute pendant quelques instants, assurant que l'Espagne avait finalement "accepté de coopérer" avec les forces armées américaines.

"Je pense qu'ils ont entendu haut et fort le message du président hier", a déclaré Karoline Leavitt, avant d'être quasi immédiatement démentie par le ministre des Affaires étrangères espagnol José Manuel Albares.

La position de l'Espagne "n'a absolument pas changé", a assuré le ministre sur la radio Cadena Ser, démentant "catégoriquement" toute intention de coopérer avec les Etats-Unis dans ce conflit. "D'où cela peut-il venir (ces déclarations, ndlr)? Je n'en ai pas la moindre idée", a-t-il asséné, réitérant le refus espagnol de laisser les Etats-Unis utiliser les bases andalouses au coeur d'un traité signé entre les deux pays en 1953, quand Franco dirigeait encore l'Espagne.

Sur le plan intérieur, la prise de position de Pedro Sanchez, dont le gouvernement appelle depuis samedi à une cessation des hostilités et une résolution pacifique du conflit, est vue par certains observateurs comme un moyen de resserrer son électorat autour d'une thématique qui fait consensus au sein de la gauche espagnole.

- "Immense animosité" -

Entre défaites dans des scrutins régionaux, affaires judiciaires visant des proches et accusations de harcèlement sexuel au sein de son Parti socialiste (PSOE), le moment politique est en effet délicat pour le dirigeant socialiste, à un an des prochaines législatives attendues au printemps 2027.

Sur X, le patron du Parti populaire (droite), principal parti d'opposition, Alberto Núñez Feijóo, a exhorté Donald Trump à "respecter" l'Espagne, tout en accusant Pedro Sanchez d'utiliser la politique étrangère à des fins "partisanes".

Même le quotidien El País, réputé proche de la gauche, a mis en garde Pedro Sanchez mercredi matin, avant son intervention, en lui suggérant "d'éviter la tentation (...) d'utiliser l'immense animosité qui existe à l'égard de Trump dans la société espagnole pour gagner en popularité".

Le slogan pacifiste "Non à la guerre" avait été utilisé par la gauche espagnole en 2003 lors de l'intervention militaire des Etats-Unis en Irak, où des troupes de Madrid avaient été déployées un temps, sous le gouvernement de droite de José Maria Aznar, alors très aligné sur les positions américaines.

Les attentats jihadistes qui avaient fait 192 morts le 11 mars 2004 dans quatre trains de banlieue à Madrid avaient dans ce contexte été attribués par de nombreux Espagnols à cette intervention en Irak, et la gauche avait remporté les législatives organisées trois jours plus tard.


Près de 150 disparus dans le naufrage d'une frégate iranienne au large du Sri Lanka

Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays. (AFP)
Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays. (AFP)
Short Url
  • La cause de ce qui pourrait être une explosion survenue à bord de la frégate, qui aurait auparavant participé à un exercice militaire dans le port indien de Visakhapatnam, n'est pas encore déterminée
  • Ce naufrage survient en pleine guerre au Moyen-Orient, après le lancement de frappes contre l'Iran par Israël et les Etats-Unis

COLOMBO: Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays.

La marine sri‑lankaise a secouru 32 marins de la frégate IRIS  Dena, mais l'espoir s'amenuise pour les 148 autres membres d'équipage, a indiqué le ministre des Affaires étrangères de l'île et des responsables de l'armée.

La cause de ce qui pourrait être une explosion survenue à bord de la frégate, qui aurait auparavant participé à un exercice militaire dans le port indien de Visakhapatnam, n'est pas encore déterminée.

Ce naufrage survient en pleine guerre au Moyen-Orient, après le lancement de frappes contre l'Iran par Israël et les Etats-Unis.

Le ministre des Affaires étrangères, Vijitha Herath, a indiqué au parlement que les 32 Iraniens secourus, "grièvement blessés", avaient été transportés vers un hôpital situé au sud de l'île.

Deux navires de la marine et un avion ont été déployés pour rechercher d'éventuels survivants.

Un appel de détresse a été lancé mercredi à l'aube depuis la frégate et, moins d'une heure plus tard, un navire est arrivé sur la zone, à environ 40 kilomètres au sud du port méridional de Galle, a précisé le ministre.

La frégate avait complètement coulé et il ne restait plus qu'une nappe d'hydrocarbure lorsque les bateaux de la marine sri-lankaise sont arrivés sur place.

Les recherches se poursuivent 

"Nous poursuivons les recherches, mais nous ne savons pas encore ce qu'il est advenu du reste de l'équipage", a déclaré à l’AFP un responsable de l'armée.

Le directeur de l'hôpital de Karapitiya, à Galle, S. D. Ranga, a indiqué qu'on lui avait signalé qu'il pourrait y avoir des morts, mais que seuls 32 marins blessés avaient été amenés.

Un député de l'opposition a demandé si le navire avait subi un bombardement dans le cadre de la guerre au Moyen-Orient mais il n'y a pas eu de réaction immédiate du gouvernement.

Contacté par l'AFP, l'ambassadeur iranien à Colombo, Alireza Delkhosh, n'était pas immédiatement joignable.

"Nous avons répondu à un appel de détresse conformément à nos obligations internationales étant donné que c'est dans notre zone de recherches et de sauvetage de l'océan Indien", a précisé à l'AFP un porte-parole de la marine sri-lankaise Buddhika Sampath.

"Nous avons retrouvé quelques corps dans la zone où le navire a sombré", a-t-il annoncé un peu plus tard.

Le Sri Lanka est resté neutre depuis le début de la guerre au Moyen-Orient, appelant au dialogue.

Un peu plus d'un million de Sri-Lankais travaillent au Moyen-Orient, représentant une source cruciale de devises pour ce pays qui se relève à peine de sa pire crise économique survenue en 2022.

La marine et l'armée de l'air sri-lankaises ont toutes deux indiqué qu'elles ne diffuseraient pas d'images des opérations de secours car elles concernaient l'armée d'un autre pays.

 


L'attaque américaine «totalement stupide» en pleine négociation 

Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran.  "La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu). (AFP)
Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran. "La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu). (AFP)
Short Url
  • Le 26 février, Washington et Téhéran ont tenu des négociations indirectes à Genève sur le programme nucléaire iranien. Les médiateurs omanais avaient alors fait état de "progrès significatifs"
  • M. Bahreini, qui a assisté à une partie de ces négociations, a rappelé que "tout le monde était optimiste" et que les États-Unis "avaient accepté de poursuivre les négociations" à Vienne cette semaine

GENEVE: Les États-Unis ont pris une décision "totalement stupide" en attaquant l'Iran, alors que les deux pays menaient des pourparlers, a estimé mardi l'ambassadeur iranien auprès des Nations unies.

Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran.

"La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu).

"Personne ne doit s'attendre à ce que l'Iran fasse preuve de retenue face à une agression. Nous poursuivrons notre défense jusqu'à ce que cette agression cesse", a-t-il ajouté.

Le 26 février, Washington et Téhéran ont tenu des négociations indirectes à Genève sur le programme nucléaire iranien. Les médiateurs omanais avaient alors fait état de "progrès significatifs".

M. Bahreini, qui a assisté à une partie de ces négociations, a rappelé que "tout le monde était optimiste" et que les États-Unis "avaient accepté de poursuivre les négociations" à Vienne cette semaine.

Mais selon M. Bahreini, le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu a convaincu le président américain Donald Trump de sacrifier la diplomatie et d'attaquer l'Iran.

"C'était une décision totalement stupide. Ils comprendront plus tard à quel point cette décision était stupide. Ils le comprendront tous les deux, car l'Iran déterminera fermement le cours et l'issue de cette guerre", a-t-il soutenu.

"Tous nos voisins sont aujourd'hui déçus par la trahison des États-Unis, car tout le monde œuvrait pour la voie diplomatique, en particulier Oman. Les États-Unis ont trahi tout le monde", a encore insisté M. Bahreini.

Quand aux frappes de Téhéran contre des pays de la région abritant des bases américaines, il ne s'agit pas selon lui de représailles. "C'est un acte de légitime défense", a-t-il assuré.

"Nous ne pouvons en aucun cas permettre que ces bases soient utilisées pour mener des opérations militaires contre l'Iran", a ajouté M. Bahreini, assurant que les opérations iraniennes visaient "exclusivement "les installations militaires américaines.

Mardi, Trump a affirmé que les dirigeants iraniens "veulent discuter", mais M. Bahreini a affirmé qu'aucune démarche n'avait été entreprise auprès de Washington : "Il n'y a eu aucun contact de notre côté" depuis le début du conflit, a assuré le diplomate iranien.