L'oasis d'Al-Hassa: l’énigme des sables

Les scientifiques estiment que ce sont des techniques agricoles traditionnelles employées depuis plusieurs siècles qui ont préservé ce joyau, l’un des plus verdoyants de la région. Ces méthodes sont encore utilisées de nos jours, mais elles ont été sensiblement modernisées. (Photo fournie)
Les scientifiques estiment que ce sont des techniques agricoles traditionnelles employées depuis plusieurs siècles qui ont préservé ce joyau, l’un des plus verdoyants de la région. Ces méthodes sont encore utilisées de nos jours, mais elles ont été sensiblement modernisées. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Lundi 04 octobre 2021

L'oasis d'Al-Hassa: l’énigme des sables

  • Cet ancien cours d'eau, le plus étendu du monde, a longtemps intrigué les scientifiques
  • Avant la découverte des sacs plastique, les agriculteurs utilisaient des grappes de palmiers

LA MECQUE: L'oasis d'Al-Hassa est réputée pour être l'un des trésors naturels du monde. Située dans la Province orientale de l’Arabie saoudite, elle abrite des palmiers verdoyants, des sources d'eau limpide et un secret jalousement gardé depuis des siècles.

Cet ancien cours d'eau, le plus étendu du monde, a longtemps intrigué les scientifiques. Ils se sont demandés comment il était parvenu à perdurer et à alimenter en eau son environnement dense et fertile.

Les chercheurs ont enfin trouvé la clé de ce mystère.

En effet, les scientifiques estiment que ce sont des techniques agricoles traditionnelles employées depuis plusieurs siècles qui ont préservé ce joyau, l’un des plus verdoyants de la région. Ces méthodes sont encore utilisées de nos jours, mais elles ont été sensiblement modernisées.

al hassa
L'oasis d'Al-Hassa est réputée pour être l'un des trésors naturels du monde. Photo fournie.

Saïd al-Hulaibi, spécialiste de l'agriculture originaire d'Al-Hassa, a passé des années à examiner l'oasis; il voulait comprendre comment cette région a réussi à maintenir sa fertilité. «Le secret de la longévité de l'oasis réside dans les diverses méthodes d'irrigation employées par les agriculteurs», confie-t-il à Arab News.

Les immenses aquifères souterrains fournissent une grande quantité d'eau souterraine, ce qui favorise un éventail de méthodes d'irrigation qui préservent l'oasis ainsi que sa «richesse enchanteresse», explique M. Al-Hulaibi.

«Les agriculteurs d'Al-Hassa recourent à des méthodes d'irrigation conventionnelles héritées de leurs ancêtres. Al-Hassa se trouve sur un sol de sable mélangé à de la boue ou à de l'argile fertile. Sa faible altitude, en comparaison avec d'autres régions d'Arabie saoudite, lui a permis de disposer constamment d'eau», indique-t-il.

Selon M. Al-Hulaibi, les précipitations remplissent le vide qui existe entre les couches sédimentaires pour former une zone inondée en contrebas des montagnes d'Al-Hassa.

FAITS MARQUANTS

- Saïd al-Hulaibi, spécialiste de l'agriculture originaire d'Al-Hassa, a passé des années à examiner l'oasis; il voulait comprendre comment cette région a réussi à maintenir sa fertilité.

- Selon lui, le secret de la longévité de l'oasis, réside dans les différentes méthodes d'irrigation employées par les agriculteurs.

- Les immenses aquifères souterrains fournissent une grande quantité d'eau souterraine, ce qui favorise un éventail de méthodes d'irrigation qui préservent l'oasis ainsi que sa «richesse enchanteresse», explique M. Al-Hulaibi.

«Il n'y a pas longtemps encore, l'eau jaillissait abondamment. Comme elle était enfermée sous la montagne, elle se dégageait sous la forme de sources. Les agriculteurs doivent ainsi arroser leurs palmiers une fois par semaine ou toutes les deux semaines», précise-t-il.

M. Al-Hulaibi explique que les agriculteurs ont transformé ces sources en de longs canaux qui couraient à la surface du sol afin d’irriguer leurs cultures.

«Si l’on avance vers l'est de la péninsule Arabique, en direction de la mer, une pente géologique apparaît. On en déduit que l'eau s'écoule naturellement de la partie élevée jusqu'à la partie la plus basse, c’est-à-dire Al-Hassa.»

Les compétences des agriculteurs ont permis de détourner le cours des rivières locales: Al-Khudood, Al-Dughani, Kulaibwa, Sulaisel, Duraiq et Baraber. La région est ainsi devenue un centre agricole grâce à l'abondance d'eau, qu’elle soit potable ou utilisée pour irriguer les terres.

Les rivières sillonnent des forêts touffues de palmiers et de nouveaux canaux sont occasionnellement creusés pour améliorer l'irrigation. Ce brassage de sources d'eau se poursuit depuis de nombreux siècles.

M. Al-Hulaibi raconte que le nombre de rivières a considérablement diminué dans les années 1960; la société Wakuti a donc été chargée de réaliser une étude sur l'oasis dans la mesure où Al-Hassa constituait à l'époque une source incontournable de dattes, qu’elles soient destinées à la consommation locale ou à l'exportation.

«La société a transmis ses recommandations au roi Faysal. Ce dernier a donné l'ordre de sauver l'oasis d'Al-Hassa. C'est ainsi qu'est né le projet d'irrigation et de drainage d'Al-Hassa. Le gouvernement a eu la bonne idée de rétablir les rivières existantes, grâce à des pompes spécialisées: l'eau était pompée des aquifères vers des rivières de béton qui existent encore de nos jours. Ces dernières s'écoulaient vers l'Est et le Nord, apportant de l’eau fraîche à l'ensemble des fermes», raconte-t-il.

«La rivière principale se subdivisait en un petit cours d'eau appelé “Al-Abou” puis en un canal qui se déversait dans l’ultime destination, c’est-à-dire le Fahl [un canal directement relié à la ferme et aux palmiers].»

Dans un second temps, la société allemande Holzmann s’est chargée des travaux de rénovation et a équipé la rivière d'éléments de grande qualité, mais aussi d'un mécanisme exceptionnel qui fonctionne encore parfaitement aujourd’hui.

Les agriculteurs d'Al-Hassa irriguaient autrefois leurs plantations en les immergeant, en «inondant» la terre avec de l'eau. Cette vieille méthode, bien connue, est souvent appelée «ruissellement» car l'eau ruisselle à la surface.

Holzmann a suivi la même approche en immergeant le «tuyau» (un tuyau en plastique mobile de trois mètres de long) dans le canal qui traverse la palmeraie puis en le ramenant dans le canal de Fahl pour relier l'eau à la palmeraie.

Le canal se situe à 1,5 mètre au-dessus du Fahl, ce qui assure une grande aspiration vers le bas. Des tuyaux sont installés dans le canal et parcourent l'étang ou le «Mijassahm», comme l'appellent les habitants d'Al-Hassa. Sous l'effet de la pression, l'eau jaillit de l'étang sous forme de cascade et traverse les canaux intérieurs avant de se déverser dans les bassins. La couleur de la terre plongée dans l’eau vire à l'argenté.

D’après M. Al-Hulaibi, les agriculteurs d'Al-Hassa ont acquis leurs compétences en agriculture et en ingénierie sans suivre de formation particulière: ils ont travaillé chaque jour et ont tiré profit d’une expérience transmise de génération en génération.

«C’est avec une infinie tendresse que l'agriculteur s’occupe des pousses qu'il prélève sur un grand palmier; chacune d’elles pèse 30 kg. Il agit avec autant de soin que s’il était en présence d’un bébé qui vient de sortir du ventre de sa mère. Il enlève soigneusement la pousse, qu’il conserve dans un paillis.»

Avant la découverte des sacs plastique, les agriculteurs utilisaient des grappes de palmiers.

«Une fois récoltées, les grappes étaient déposées dans un bain d'eau; elles formaient ensuite une corde solide qui permettait de conserver le jeune arbre dans le paillis. Lorsque le l’arbrisseau grandissait et s'étendait, la corde se détachait automatiquement, et il poursuivait sa croissance. On utilise toutes les parties d’un palmier, on ne jette rien.»

Semer des graines de haricot autour du jeune palmier est une autre technique héritée des ancêtres. En effet, cette plante grimpante protège le jeune palmier de la chaleur et de la sécheresse. En outre, ce dernier apprécie le surplus d'humidité que lui procure la plante de haricot.

Si Al-Hassa est réputée pour ses palmiers, des pastèques, des citrouilles et des courges sont également cultivées dans la région et les agriculteurs construisent des dômes à l'aide de feuilles de palmier afin d’éloigner les oiseaux migrateurs.

al hassa
Si Al-Hassa est réputée pour ses palmiers, des pastèques, des citrouilles et des courges sont également cultivées dans la région et les agriculteurs construisent des dômes à l'aide de feuilles de palmier afin d’éloigner les oiseaux migrateurs. Photo fournie.

Selon M. Al-Hulaibi, les agriculteurs d'Al-Hassa procèdent à ce que l'on appelle «l'irrigation régulière». Il précise que l'irrigation d'une plante qui vient d'être semée est une mauvaise pratique, surtout si le sol est argileux et qu’elle a lieu pendant la période de floraison.

«Il convient d'accorder aux plantes le temps nécessaire pour qu'elles allongent leurs racines et puisent de l'eau dans le sol: c'est ce qui favorise leur croissance», préconise-t-il.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


Le ministre libanais de la Défense reçoit l'ambassadeur saoudien à Beyrouth

Fahd Al-Dosari (à droite) et le général de division Michel Menassa à Beyrouth. (Photo fournie)
Fahd Al-Dosari (à droite) et le général de division Michel Menassa à Beyrouth. (Photo fournie)
  • L’ambassadeur saoudien au Liban, Fahd Al-Dosari, a été reçu lundi par le ministre libanais de la Défense, le général de division Michel Menassa, dans son bureau à Beyrouth
  • Les parties ont discuté des développements récents et des moyens de renforcer les relations bilatérales

BEYROUTH : L’ambassadeur saoudien au Liban, Fahd Al-Dosari, a été reçu lundi par le ministre libanais de la Défense, le général de division Michel Menassa, dans son bureau à Beyrouth.

Les deux parties ont évoqué les derniers développements et les moyens de renforcer les relations bilatérales, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Par ailleurs, le prince Saud bin Naif bin Abdulaziz, gouverneur de la Province de l’Est, a reçu lundi à Dammam l’ambassadeur du Kenya auprès du Royaume, Joseph Masila. Ils ont eu des entretiens cordiaux et ont abordé des questions d’intérêt commun.


L'ex-ministre égyptien Nabil Fahmy officiellement nommé à la tête de la Ligue arabe

La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne. (AFP)
La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne. (AFP)
  • L'ancien haut diplomate de 75 ans a dirigé les Affaires étrangères égyptiennes de juin 2013 à juillet 2014
  • Il deviendra le huitième Egyptien à la tête de l'organisation panarabe basée au Caire, en succédant à Ahmed Aboul Gheit, en poste depuis 2016 (deux mandats)

LE CAIRE: La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne, lors d'une réunion à Amman en Jordanie des ministres des Affaires étrangères de l'organisation, a-t-elle indiqué lundi dans un communiqué.

Nabil Fahmy, qui avait été nommé secrétaire général à l'unanimité en mars, prendra ses fonctions début juillet et pour cinq ans.

L'ancien haut diplomate de 75 ans a dirigé les Affaires étrangères égyptiennes de juin 2013 à juillet 2014. Il deviendra le huitième Egyptien à la tête de l'organisation panarabe basée au Caire, en succédant à Ahmed Aboul Gheit, en poste depuis 2016 (deux mandats).

La Ligue arabe, qui compte 22 membres n'a eu qu'un seul secrétaire général non égyptien depuis sa création: le Tunisien Chedli Klibi dans les années 1980, après que l'Egypte a été suspendue de l'organisation pour avoir signé un traité de paix avec Israël.

Fondée en 1945, la Ligue arabe est la principale organisation régionale dédiée à la concertation politique au sein du monde arabe.


Guerre Israël-Hezbollah: JD Vance discute avec le président libanais d'une cellule de prévention

Un véhicule transportant des matelas passe devant un panneau d'affichage sur lequel est accroché un portrait du président libanais Joseph Aoun et où l'on peut lire : « La diplomatie est le moyen de mettre fin au wat au Liban », le long de l'autoroute de la ville côtière de Sidon, alors que des familles déplacées regagnent leurs villages d'origine dans le sud du Liban, le 15 juin 2026. (AFP)
Un véhicule transportant des matelas passe devant un panneau d'affichage sur lequel est accroché un portrait du président libanais Joseph Aoun et où l'on peut lire : « La diplomatie est le moyen de mettre fin au wat au Liban », le long de l'autoroute de la ville côtière de Sidon, alors que des familles déplacées regagnent leurs villages d'origine dans le sud du Liban, le 15 juin 2026. (AFP)
  • L'entretien a porté sur "la consolidation du cessez-le-feu au Liban, l'arrêt de l'escalade militaire israélienne et les mesures à prendre à cet égard, y compris la possibilité de former une cellule à cette fin"
  • De son côté, M. Vance a affirmé lundi que ce "mécanisme" était destiné à faire en sorte que "lorsque quelque chose se passe, cela ne se dégénère pas en escalade de plus grande ampleur

BEYROUTH: Le président libanais Joseph Aoun a reçu un appel du vice-président américain JD Vance portant notamment sur la création d'une cellule préventive visant à mettre fin à la guerre entre Israël et le Hezbollah pro-iranien, a indiqué son bureau lundi.

Au terme d'une première séance de négociations en Suisse, Washington et Téhéran se sont entendus sur la mise en place d'une "cellule de gestion des conflits", selon les médiateurs pakistanais et qatari.

M. Aoun a reçu à ce sujet "un appel téléphonique du vice‑président américain JD Vance, du principal conseiller du président américain Jared Kushner et du Premier ministre qatari, Cheikh Mohammed ben Abdelrahmane al-Thani", a précisé la présidence libanaise.

L'entretien a porté sur "la consolidation du cessez-le-feu au Liban, l'arrêt de l'escalade militaire israélienne et les mesures à prendre à cet égard, y compris la possibilité de former une cellule à cette fin", selon la même source.

Cette cellule constituera "le premier test réel", a commenté le ministre iranien des Affaires étrangères, Abbas Araghchi.

De son côté, M. Vance a affirmé lundi que ce "mécanisme" était destiné à faire en sorte que "lorsque quelque chose se passe, cela ne se dégénère pas en escalade de plus grande ampleur".

"Nous pensons (...) que nous pouvons parvenir à une situation dans laquelle la souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban est protégée, comme la sécurité d'Israël", a ajouté le vice-président américain à l'issue des pourparlers en Suisse.

"Cela va nécessiter une certaine coordination avec les forces armées libanaises, et aussi que les Iraniens maîtrisent le Hezbollah", a-t-il avancé.

Des affrontements meurtriers entre Israël et le Hezbollah ont eu lieu vendredi et samedi au Liban, faisant vaciller le protocole d'accord irano-américain qui prévoit la fin des hostilités sur tous les fronts.

"Nous négocions pour nous-mêmes" 

Le Liban connaît désormais une accalmie, confirmée lundi par le porte-parole du secrétaire général de l'ONU Antonio Guterres. Dimanche "a été le premier jour depuis la reprise des hostilités le 2 mars au Liban" où les Casques Bleus "n'ont pas détecté des tirs ou des interceptions", a affirmé Stéphane Dujarric, selon qui ce calme "s'est poursuivi ce (lundi) matin".

Le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu a toutefois prévenu lundi que les soldats déployés dans le sud du Liban "disposent d'une liberté d'action totale pour neutraliser toute menace directe ou potentielle à leur encontre ou à l'encontre des habitants du nord" d'Israël.

"L'armée israélienne ne fait l'objet d'aucune restriction sur cette question", a ajouté M. Netanyahu, selon un communiqué de son bureau.

L'entente pour créer une cellule de crise, qui n'inclut pas Israël, intervient à la veille de nouvelles discussions directes à Washington entre le Liban et Israël, qui n'entretiennent pas de relations diplomatiques.

Il s'agira de la cinquième session depuis le début de la guerre entre le Hezbollah et Israël le 2 mars.

Le mouvement chiite a attaqué Israël pour venger la mort le 28 février du guide suprême iranien Ali Khamenei, dans l'offensive américano-israélienne. Les frappes israéliennes de représailles ont fait plus de 4.000 morts.

Une trêve, théoriquement en vigueur depuis le 17 avril, n'a jamais été respectée.

"Nous négocions pour nous-mêmes, et n'acceptons pas qu'une autre partie négocie pour nous", a insisté Joseph Aoun lundi.

"Nous accueillons toute aide venant de tout pays pour mettre fin à la guerre (...) mais il y a une grande différence entre oeuvrer à nous aider et s'ingérer dans nos affaires internes", a-t-il rappelé, dans une allusion à l'Iran, qui a longtemps exercé une forte influence au Liban à travers le Hezbollah.

Beyrouth, qui s'est employé au cours des derniers mois à dissocier les dossiers libanais et iranien, pousse en faveur de la réussite des pourparlers de Washington, auxquels s'oppose le Hezbollah, afin de mettre fin à la guerre et de déterminer l'avenir des relations entre les deux pays.