Marcher sur les traces des pères fondateurs saoudiens au palais de Salwa

Cliché pris par George Rendel lors de sa vite à Diriyah en 1937 (Photo fournie).
Cliché pris par George Rendel lors de sa vite à Diriyah en 1937 (Photo fournie).
Short Url
Publié le Mercredi 22 septembre 2021

Marcher sur les traces des pères fondateurs saoudiens au palais de Salwa

  • Ce trésor de l'histoire offre un aperçu de la vie quotidienne des dirigeants d'il y a des siècles, ainsi que des décisions et des réalisations qui ont ouvert la voie au Royaume d'aujourd'hui
  • Demeure de Mohammed ben Saoud, fondateur du premier État saoudien, le palais était connu sous le nom de «palais du pouvoir» car les dirigeants s'y réunissaient pour discuter des affaires, de la politique et des événements sociaux

RIYAD: Si les murs du palais de Salwa pouvaient parler, ils raconteraient une histoire pleine de secrets, d'intégrité et de noblesse.

Explorer les couloirs étroits de cet édifice qui abritait autrefois les premiers dirigeants du Royaume, ceux qui ont ouvert la voie à l'Arabie saoudite d'aujourd'hui, c'est comme se promener dans un labyrinthe rempli de merveilles historiques.

Ce palais, qui fait partie du site historique du patrimoine mondial de l’Unesco de Turaif à Diriyah, symbolise l'esprit et la culture éternelles du peuple saoudien.

Il a contribué à protéger le premier État saoudien d'une attaque de cent quatre-vingt-treize jours menée par l'armée ottomane en 1818. Alors que ses murs ont été détériorés par l'assaut, de nombreuses parties sont restées miraculeusement intactes et leur résilience est devenue le reflet de l'esprit des Saoudiens.

Salwa était la demeure de Mohammed ben Saoud, considéré comme le fondateur du premier État saoudien (Photo fournie).

Le mot arabe «salwa» se traduit par «joie et confort». Les touristes comprennent en visitant le palais pourquoi ce nom lui va si bien: ils sont plongés dans un havre de paix et de sérénité en parcourant ses différentes sections.

Salwa était la demeure de Mohammed ben Saoud, considéré comme le fondateur du premier État saoudien. On l'appelait «le palais du pouvoir» parce que c’était entre ses murs que les chefs d'État se réunissaient pour discuter des affaires, de politique et des événements sociaux. Il était en somme le centre administratif de l'époque.

Construit en 1776 par l'imam Abdelaziz ben Mohammed ben Saoud, le palais reste la plus grande structure intacte de Diriyah. Il s’étend sur 10 000 mètres carrés et comprend sept sections. On y trouve notamment une zone d'accueil, des majlis (littéralement «endroits pour s’asseoir», NDLR), des unités administratives, une école, une mosquée et un espace de réunion public.

Pendant l’âge d’or du palais, les invités étaient accueillis dans la zone de réception avant d'être conduits au majlis ou au moukhtassar, selon la nature de la réunion. Partie très exclusive du palais, le moukhtassar était l'endroit où les problèmes privés étaient traités par les dirigeants du royaume. Seuls l'imam et ses conseillers étaient autorisés à entrer dans cette salle afin de discuter et de tenter de résoudre des questions importantes.

L'école privée est l'endroit où les membres de la famille royale étaient instruits dans les disciplines islamiques, les mathématiques et le Coran. Les visiteurs peuvent admirer les vestiges des piliers d'origine, qui sont tout ce qui reste de ce bâtiment.

Le palais de la Salwa est ainsi un symbole important de l'histoire, du patrimoine et de la culture du pays (Photo fournie).

Cependant, de nombreux trésors et artefacts historiques ont survécu et ils offrent un aperçu de la vie quotidienne des Saoudiens il y a des centaines d'années. Un puits, par exemple, où les gens pouvaient boire et faire leurs ablutions avant la prière, est pratiquement intact.

Le palais a été construit avec des pierres, des briques de boue et de la paille. Le bois des tamaris servait de fondation pour soutenir les portes et les murs. Les briques de boue étaient fabriquées à partir d'un mélange de boue et de limon qui était versé dans un cadre en bois de 20 centimètres sur 40. Il était pressé puis étalé au soleil pour sécher. Les briques ont été superposées une par une pour bâtir les murs du palais.

L'histoire se trouve gravée dans chaque détail de la construction. Les touches personnelles des ouvriers qui ont construit les structures, y compris les variations uniques dans l'alignement des briques de boue, transportent les visiteurs jusqu'à l'époque des ancêtres des Saoudiens d'aujourd'hui. En tant que telle, c'est une représentation durable du cœur et de l'âme du Royaume à travers les âges.

Le palais de la Salwa est ainsi un symbole important de l'histoire, du patrimoine et de la culture du pays. En parcourant ses sentiers étroits sur les traces des dirigeants d'il y a des siècles, les visiteurs ne peuvent s'empêcher d’éprouver un sentiment de fierté et d'honneur: ils se disent que c'est là que les destins se sont forgés et que les décisions et les réalisations qui ont ouvert la voie à la nation moderne d’aujourd’hui ont été prises.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com