En Égypte, mise au jour d’une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine

Une mission archéologique a mis au jour les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine, ensevelis dans la ville d'Alexandrie. (Le ministère égyptien du Tourisme et des Antiquités)
Une mission archéologique a mis au jour les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine, ensevelis dans la ville d'Alexandrie. (Le ministère égyptien du Tourisme et des Antiquités)
Une mission archéologique a mis au jour les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine, ensevelis dans la ville d'Alexandrie. (Le ministère égyptien du Tourisme et des Antiquités)
Une mission archéologique a mis au jour les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine, ensevelis dans la ville d'Alexandrie. (Le ministère égyptien du Tourisme et des Antiquités)
Short Url
Publié le Dimanche 29 août 2021

En Égypte, mise au jour d’une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine

  • Selon les études, ce système de stockage a été utilisé du 2e siècle avant JC au 4e siècle après JC
  • D'après M. Waziri, des poteries et quelques statues ont été retrouvées dans plus de 40 puits et réservoirs

LE CAIRE : Une mission archéologique égyptienne a découvert vendredi les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine ensevelis dans la ville d'Alexandrie située sur la côte nord.

Le secrétaire général du Conseil suprême des antiquités d'Égypte, Mostafa Waziri, a déclaré que les fouilles menées dans le quartier de Shatby ont permis de mettre au jour un grand réseau de réservoirs souterrains peints en rose qui servaient à stocker les eaux provenant de la pluie et des inondations, ainsi que les eaux souterraines. Les eaux stockées étaient utilisées pendant les périodes de sécheresse.

Selon les études, ce système de stockage a été utilisé du 2e siècle avant JC au 4e siècle après JC.

D'après M. Waziri, des poteries et quelques statues ont été retrouvées dans plus de 40 puits et réservoirs, ce qui dénote la présence d'une importante population dans cette zone située non loin de la ville d'Alexandrie, chef-lieu de l'Égypte à l'époque gréco-romaine.

photo
Une mission archéologique a mis au jour les vestiges d'une ville qui remonte à l'époque gréco-romaine, ensevelis dans la ville d'Alexandrie. (Le ministère égyptien du Tourisme et des Antiquités)

En outre, M. Waziri a précisé que la mission a identifié des maisons d’accueil où les voyageurs et les visiteurs attendaient de recevoir leur permis d'entrée dans la ville, de même que des centres de collecte d'impôts, selon l'agence Xinhua.

Il a souligné que les études préliminaires menées sur le quartier mis au jour révèlent qu' «il comprenait une rue principale et de nombreuses routes secondaires, toutes reliées au réseau d'assainissement d'eau ».

De son côté, Ayman Ashmawy, responsable du Service des antiquités égyptiennes au sein du ministère du Tourisme et des Antiquités, a fait part de la découverte par la mission de puits d'eau creusés dans la roche, ainsi que d'un vaste réseau de citernes souterraines recouvertes d'une couche de mortier peints en rose qui servaient à stocker l'eau des puits, de la pluie et des inondations pour l'utiliser ultérieurement durant les saisons sèches.

Selon lui, plus de 40 puits et citernes ont été mis au jour et dans lesquels des pots, des lampes et quelques statues ont été trouvés, ce qui témoigne de la population importante de cette banlieue.

Le directeur général de l'Autorité des Antiquités d'Alexandrie, Khaled Abou Hamad, a précisé que la ville abritait un grand marché, des magasins de poteries et des ateliers de statues.

Il a également annoncé la découverte dans la ville de quelque 700 pièces de monnaie et assiettes de différentes formes et d'un grand nombre d'outils utilisés pour la pêche.

« Les travaux d'excavation de la vieille ville se sont étalés sur neuf mois », explique M. Abou Hamad, avant d'ajouter que le quartier jouait un rôle déterminant dans la circulation des marchandises entre l'est et l'ouest.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com