'Un génocide : Des médecins indonésiens choqués par l'ampleur de la violence israélienne à Gaza'

Sur cette photo, Asrina Sari,infirmière indonésienne, (deuxième à partir de la droite), s'occupe d'un jeune patient à l'hôpital koweïtien de Rafah, le 1er juillet 2024. (Photo partagée le 1er juillet 2024 avec l'aimable autorisation d'Asrina Sari)
Sur cette photo, Asrina Sari,infirmière indonésienne, (deuxième à partir de la droite), s'occupe d'un jeune patient à l'hôpital koweïtien de Rafah, le 1er juillet 2024. (Photo partagée le 1er juillet 2024 avec l'aimable autorisation d'Asrina Sari)
Short Url
Publié le Lundi 01 juillet 2024

'Un génocide : Des médecins indonésiens choqués par l'ampleur de la violence israélienne à Gaza'

  • Des médecins et des infirmières indonésiens arrivent à Rafah depuis le mois de mars pour y travailler bénévolement.
  • Ils évoquent le manque d'équipement de base, l'obligation de soigner des enfants blessés sans anesthésie...

JAKARTA : Lorsqu'Ita Muswita est arrivée à Rafah en mars pour faire du bénévolat à la maternité Al-Halal Al-Emirati, elle a été bouleversée par l'ampleur de la malnutrition des nouveau-nés qu'elle aidait à mettre au monde. 

L'hôpital était l'un des rares à rester partiellement opérationnel à Gaza et fournissait des soins médicaux à des milliers de femmes enceintes et de jeunes mères, traitant entre 50 et 65 naissances par jour avec seulement cinq lits d'accouchement.

Beaucoup d'entre elles souffraient d'insuffisance pondérale.  

"Il est probable qu'ils tombent malades ou meurent... C'est parce que les mères ne répondent pas à leurs besoins (nutritionnels)", a déclaré M. Muswita à Arab News. 

"Les bébés en sous-poids sont vulnérables aux maladies, ce qui signifie que nous avons besoin de plus de chambres d'hôpital pour les bébés, qui nécessitent des équipements et des médicaments, et c'était un problème... Nous manquions souvent de médicaments... de gaze et d'instruments de suture". 

Cette sage-femme indonésienne de la province de Banten faisait partie de la première équipe de médecins et d'infirmières de l'organisation non gouvernementale Medical Emergency Rescue Committee, basée à Jakarta, qui envoie depuis le mois de mars des volontaires médicaux dans l'enclave assiégée, dans le cadre d'un déploiement médical d'urgence plus large dirigé par l'Organisation mondiale de la santé. 

Alors qu'elle était préparée à affronter la situation, sachant d'après les estimations des Nations unies que la plupart des 50 000 femmes enceintes de Gaza avaient un accès limité aux soins de santé maternelle, la situation à laquelle elle a été confrontée sur le terrain a été pire que ce qu'elle avait imaginé.

"Ce n'est pas une guerre, c'est une extermination, c'est un génocide, c'est vrai", a déclaré Mme Muswita.

Depuis octobre, les frappes aériennes et les offensives terrestres israéliennes à Gaza ont tué près de 37 900 Palestiniens et blessé plus de 86 000 personnes, tandis que des milliers de personnes sont toujours portées disparues sous les décombres. 

Israël a également coupé l'enclave de l'approvisionnement en eau, en nourriture, en carburant et en aide médicale, ses forces ayant détruit la plupart de ses infrastructures vitales. 

Nadia Rosi, une infirmière membre d'une autre équipe MER-C arrivée à Rafah le 21 avril, a déclaré qu'elle avait été choquée par la situation des soins de santé à Gaza. 

Même la possibilité de désinfecter le matériel était rare. 

"Où allons-nous chercher de la gaze, du matériel ? Nous ne le savons pas parce qu'il n'y en a pas", a-t-elle déclaré.

"J'avais aussi peur, bien sûr, car même lorsque nous étions à l'hôpital, nous pouvions entendre les bombes exploser, les bruits forts des tirs, et cela continue alors que les attaques se poursuivent pendant 24 heures. 

Lorsqu'elle travaillait au centre de santé de Tal Al-Sultan, les enfants constituaient la majorité de ses patients. Elle se souvient de leurs cris lorsqu'il n'y avait pas d'analgésiques ou d'anesthésiques disponibles.  

"Je travaillais sur les plaies et la plupart des patients étaient des enfants. Sur 50 patients, environ 35 étaient des enfants. Nous n'avions pas d'anesthésiant... Je leur donnais des bonbons pour les calmer", a-t-elle déclaré. 

"Je les invitais aussi à réciter le Coran, en commençant avec eux avant de les laisser continuer seuls, et ils se calmaient presque immédiatement... Ces enfants retiennent courageusement la douleur, pouvez-vous imaginer à quel point les coupures sont généralement profondes ? Nous ressentons déjà une grande douleur avec de petites blessures, et celles-ci sont des lacérations qui nécessitent des points de suture". 

Après avoir assisté pendant des semaines aux violences israéliennes contre les Palestiniens, les médecins indonésiens ont refusé de qualifier la situation à Gaza de guerre. 

"Ce n'est pas une guerre... C'est un meurtre de masse, une annihilation de masse. Quel genre de fou vient avec ses chars dans les tentes, tuant des enfants, des bébés, des personnes âgées, des femmes ?" Asrina Sari, une autre infirmière arrivée à Rafah en avril, a déclaré à Arab News. 

"Il s'agit d'un véritable génocide que le monde entier doit connaître, car les sionistes sont impitoyables. 

Après son retour en Indonésie le mois dernier, elle s'est jointe à d'autres volontaires indonésiens pour sensibiliser l'opinion à ce qui se passe en Palestine. 

"Il suffit d'être humain pour défendre la Palestine", a-t-elle déclaré. "Continuons à prier pour l'indépendance de la Palestine et utilisons toujours les médias sociaux pour nous tenir au courant de la situation en Palestine, pour partager toutes les questions liées à la Palestine afin que les gens soient informés. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


Iran: Madrid campe sur ses positions et exclut "catégoriquement" toute collaboration avec Washington

Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez fait une déclaration au palais de La Moncloa le 4 mars 2026 à Madrid en réponse aux propos de Donald Trump. Pedro Sanchez a rejeté les critiques de Donald Trump sur le refus de l’Espagne de laisser des avions américains utiliser ses bases pour frapper l’Iran, affirmant « non à la guerre ». (AFP)
Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez fait une déclaration au palais de La Moncloa le 4 mars 2026 à Madrid en réponse aux propos de Donald Trump. Pedro Sanchez a rejeté les critiques de Donald Trump sur le refus de l’Espagne de laisser des avions américains utiliser ses bases pour frapper l’Iran, affirmant « non à la guerre ». (AFP)
Short Url
  • Le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez maintient fermement la position de l’Espagne : dire « non à la guerre » contre l’Iran et refuser que les États-Unis utilisent les bases espagnoles, malgré les menaces de Donald Trump
  • Sa position reçoit un soutien européen et international, tandis que sur le plan intérieur, elle peut renforcer son électorat de gauche à un an des législatives de 2027

MADRID: Revendiquant son choix de dire "non à la guerre" contre l'Iran malgré les menaces de Donald Trump, le gouvernement espagnol a campé sur ses positions mercredi et démenti "catégoriquement" toute intention de collaborer avec Washington, après des déclarations de la Maison Blanche annonçant une volte-face espagnole.

Lors d'une allocution solennelle prononcée mercredi matin, le Premier ministre socialiste Pedro Sanchez a promis que son pays ne serait "pas complice" des attaques américano-israéliennes menées contre l'Iran "par peur des représailles de certains", une référence directe au dirigeant américain.

Mardi, Donald Trump, déjà agacé depuis plusieurs mois par le refus de l'Espagne de consacrer 5% de son PIB à ses dépenses de défense dans le cadre de l'Otan, avait vertement reproché au gouvernement espagnol de gauche de refuser à l'aviation américaine l'accès à deux bases militaires situées dans le sud du pays pour sa campagne militaire contre l'Iran entamée samedi.

"L'Espagne a été terrible", a cinglé Donald Trump, menaçant directement Madrid de "cesser" complètement les relations commerciales entre les deux pays.

Malgré des difficultés à adopter une position commune très clairement définie face aux attaques menées contre l'Iran, ces tentatives d'intimidation ont valu au chef du gouvernement espagnol une série de marques de soutien de ses homologues européens, du président du Conseil européen Antonio Costa au président français Emmanuel Macron.

- "Pas la moindre idée" -

La prise de position du chef du gouvernement espagnol, qui a pourtant aussi condamné la riposte iranienne et redit son opposition au régime "des ayatollahs", lui a aussi valu un message chaleureux sur X du président iranien, qui a salué la "conduite responsable" de l'Espagne.

Dans la soirée, la porte-parole de la Maison Blanche a cependant semé le doute pendant quelques instants, assurant que l'Espagne avait finalement "accepté de coopérer" avec les forces armées américaines.

"Je pense qu'ils ont entendu haut et fort le message du président hier", a déclaré Karoline Leavitt, avant d'être quasi immédiatement démentie par le ministre des Affaires étrangères espagnol José Manuel Albares.

La position de l'Espagne "n'a absolument pas changé", a assuré le ministre sur la radio Cadena Ser, démentant "catégoriquement" toute intention de coopérer avec les Etats-Unis dans ce conflit. "D'où cela peut-il venir (ces déclarations, ndlr)? Je n'en ai pas la moindre idée", a-t-il asséné, réitérant le refus espagnol de laisser les Etats-Unis utiliser les bases andalouses au coeur d'un traité signé entre les deux pays en 1953, quand Franco dirigeait encore l'Espagne.

Sur le plan intérieur, la prise de position de Pedro Sanchez, dont le gouvernement appelle depuis samedi à une cessation des hostilités et une résolution pacifique du conflit, est vue par certains observateurs comme un moyen de resserrer son électorat autour d'une thématique qui fait consensus au sein de la gauche espagnole.

- "Immense animosité" -

Entre défaites dans des scrutins régionaux, affaires judiciaires visant des proches et accusations de harcèlement sexuel au sein de son Parti socialiste (PSOE), le moment politique est en effet délicat pour le dirigeant socialiste, à un an des prochaines législatives attendues au printemps 2027.

Sur X, le patron du Parti populaire (droite), principal parti d'opposition, Alberto Núñez Feijóo, a exhorté Donald Trump à "respecter" l'Espagne, tout en accusant Pedro Sanchez d'utiliser la politique étrangère à des fins "partisanes".

Même le quotidien El País, réputé proche de la gauche, a mis en garde Pedro Sanchez mercredi matin, avant son intervention, en lui suggérant "d'éviter la tentation (...) d'utiliser l'immense animosité qui existe à l'égard de Trump dans la société espagnole pour gagner en popularité".

Le slogan pacifiste "Non à la guerre" avait été utilisé par la gauche espagnole en 2003 lors de l'intervention militaire des Etats-Unis en Irak, où des troupes de Madrid avaient été déployées un temps, sous le gouvernement de droite de José Maria Aznar, alors très aligné sur les positions américaines.

Les attentats jihadistes qui avaient fait 192 morts le 11 mars 2004 dans quatre trains de banlieue à Madrid avaient dans ce contexte été attribués par de nombreux Espagnols à cette intervention en Irak, et la gauche avait remporté les législatives organisées trois jours plus tard.


Près de 150 disparus dans le naufrage d'une frégate iranienne au large du Sri Lanka

Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays. (AFP)
Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays. (AFP)
Short Url
  • La cause de ce qui pourrait être une explosion survenue à bord de la frégate, qui aurait auparavant participé à un exercice militaire dans le port indien de Visakhapatnam, n'est pas encore déterminée
  • Ce naufrage survient en pleine guerre au Moyen-Orient, après le lancement de frappes contre l'Iran par Israël et les Etats-Unis

COLOMBO: Près de 150 personnes sont portées disparues et plusieurs corps ont été repêchés après le naufrage d'un navire de guerre iranien mercredi au large du Sri Lanka, à la suite de ce que des membres d'équipage ont décrit comme une explosion, ont indiqué les autorités du pays.

La marine sri‑lankaise a secouru 32 marins de la frégate IRIS  Dena, mais l'espoir s'amenuise pour les 148 autres membres d'équipage, a indiqué le ministre des Affaires étrangères de l'île et des responsables de l'armée.

La cause de ce qui pourrait être une explosion survenue à bord de la frégate, qui aurait auparavant participé à un exercice militaire dans le port indien de Visakhapatnam, n'est pas encore déterminée.

Ce naufrage survient en pleine guerre au Moyen-Orient, après le lancement de frappes contre l'Iran par Israël et les Etats-Unis.

Le ministre des Affaires étrangères, Vijitha Herath, a indiqué au parlement que les 32 Iraniens secourus, "grièvement blessés", avaient été transportés vers un hôpital situé au sud de l'île.

Deux navires de la marine et un avion ont été déployés pour rechercher d'éventuels survivants.

Un appel de détresse a été lancé mercredi à l'aube depuis la frégate et, moins d'une heure plus tard, un navire est arrivé sur la zone, à environ 40 kilomètres au sud du port méridional de Galle, a précisé le ministre.

La frégate avait complètement coulé et il ne restait plus qu'une nappe d'hydrocarbure lorsque les bateaux de la marine sri-lankaise sont arrivés sur place.

Les recherches se poursuivent 

"Nous poursuivons les recherches, mais nous ne savons pas encore ce qu'il est advenu du reste de l'équipage", a déclaré à l’AFP un responsable de l'armée.

Le directeur de l'hôpital de Karapitiya, à Galle, S. D. Ranga, a indiqué qu'on lui avait signalé qu'il pourrait y avoir des morts, mais que seuls 32 marins blessés avaient été amenés.

Un député de l'opposition a demandé si le navire avait subi un bombardement dans le cadre de la guerre au Moyen-Orient mais il n'y a pas eu de réaction immédiate du gouvernement.

Contacté par l'AFP, l'ambassadeur iranien à Colombo, Alireza Delkhosh, n'était pas immédiatement joignable.

"Nous avons répondu à un appel de détresse conformément à nos obligations internationales étant donné que c'est dans notre zone de recherches et de sauvetage de l'océan Indien", a précisé à l'AFP un porte-parole de la marine sri-lankaise Buddhika Sampath.

"Nous avons retrouvé quelques corps dans la zone où le navire a sombré", a-t-il annoncé un peu plus tard.

Le Sri Lanka est resté neutre depuis le début de la guerre au Moyen-Orient, appelant au dialogue.

Un peu plus d'un million de Sri-Lankais travaillent au Moyen-Orient, représentant une source cruciale de devises pour ce pays qui se relève à peine de sa pire crise économique survenue en 2022.

La marine et l'armée de l'air sri-lankaises ont toutes deux indiqué qu'elles ne diffuseraient pas d'images des opérations de secours car elles concernaient l'armée d'un autre pays.

 


L'attaque américaine «totalement stupide» en pleine négociation 

Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran.  "La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu). (AFP)
Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran. "La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu). (AFP)
Short Url
  • Le 26 février, Washington et Téhéran ont tenu des négociations indirectes à Genève sur le programme nucléaire iranien. Les médiateurs omanais avaient alors fait état de "progrès significatifs"
  • M. Bahreini, qui a assisté à une partie de ces négociations, a rappelé que "tout le monde était optimiste" et que les États-Unis "avaient accepté de poursuivre les négociations" à Vienne cette semaine

GENEVE: Les États-Unis ont pris une décision "totalement stupide" en attaquant l'Iran, alors que les deux pays menaient des pourparlers, a estimé mardi l'ambassadeur iranien auprès des Nations unies.

Ali Bahreini, chef de la mission diplomatique d'Iran à Genève, a assuré que Téhéran n'avait aucun problème avec ses voisins, mais qu'il ne pouvait tolérer que les bases américaines dans le Golfe servent à des attaques contre l'Iran.

"La guerre n'était pas notre option. La guerre a été imposée à l'Iran", a déclaré M. Bahreini devant l'Association des correspondants de l'ONU (Acanu).

"Personne ne doit s'attendre à ce que l'Iran fasse preuve de retenue face à une agression. Nous poursuivrons notre défense jusqu'à ce que cette agression cesse", a-t-il ajouté.

Le 26 février, Washington et Téhéran ont tenu des négociations indirectes à Genève sur le programme nucléaire iranien. Les médiateurs omanais avaient alors fait état de "progrès significatifs".

M. Bahreini, qui a assisté à une partie de ces négociations, a rappelé que "tout le monde était optimiste" et que les États-Unis "avaient accepté de poursuivre les négociations" à Vienne cette semaine.

Mais selon M. Bahreini, le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu a convaincu le président américain Donald Trump de sacrifier la diplomatie et d'attaquer l'Iran.

"C'était une décision totalement stupide. Ils comprendront plus tard à quel point cette décision était stupide. Ils le comprendront tous les deux, car l'Iran déterminera fermement le cours et l'issue de cette guerre", a-t-il soutenu.

"Tous nos voisins sont aujourd'hui déçus par la trahison des États-Unis, car tout le monde œuvrait pour la voie diplomatique, en particulier Oman. Les États-Unis ont trahi tout le monde", a encore insisté M. Bahreini.

Quand aux frappes de Téhéran contre des pays de la région abritant des bases américaines, il ne s'agit pas selon lui de représailles. "C'est un acte de légitime défense", a-t-il assuré.

"Nous ne pouvons en aucun cas permettre que ces bases soient utilisées pour mener des opérations militaires contre l'Iran", a ajouté M. Bahreini, assurant que les opérations iraniennes visaient "exclusivement "les installations militaires américaines.

Mardi, Trump a affirmé que les dirigeants iraniens "veulent discuter", mais M. Bahreini a affirmé qu'aucune démarche n'avait été entreprise auprès de Washington : "Il n'y a eu aucun contact de notre côté" depuis le début du conflit, a assuré le diplomate iranien.