Chantal Goya fait son retour au Liban après quatre ans d’absence

Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo, AFP)
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo, AFP)
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Lundi 01 avril 2024

Chantal Goya fait son retour au Liban après quatre ans d’absence

  • Le spectacle «Sur la route enchantée» crée un univers fantastique entre forêt de Brocéliande et le château du chat botté, où le public retrouve ses personnages préférés en chansons
  • «Le Liban a toujours été un pays très important pour moi, j’étais la première Française à venir en 1991»

BEYROUTH: Après quatre ans d’absence en raison de la pandémie de Covid-19 et de l’instabilité économique et politique au Liban, Chantal Goya a fait son retour, avec son spectacle baptisé «Sur la route enchantée» pour le week-end de Pâques, du 30 mars au 1er avril, au Casino du Liban. 

Ancrée dans la mémoire de la jeunesse francophone et libanaise, vêtue de sa célèbre robe rose, Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. 

imh
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)

«C’est une tradition pour moi de venir chanter au Liban, ça fait partie de la tournée française. C’est très important pour moi de venir à la rencontre du peuple libanais parce que vous avez été tellement merveilleux avec moi. Il vous est également arrivé tant de choses effrayantes, mais vous avez toujours su rebondir. Vous avez toujours été un bel exemple», déclare Chantal Goya à Arab News en français. 

«Sur la route enchantée» crée un univers fantastique entre forêt de Brocéliande et le château du chat botté, où le public retrouve ses personnages préférés en chansons, le grand ballet de Polichinelle, Pinocchio, et les incontournables Bécassine et Pandi Panda, entre autres. 

imh
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)

Le spectacle d’une heure et demie, qui porte le nom d’une chanson de Charles Trenet, était particulièrement émouvant, avec la participation d’enfants et de leurs parents, qui eux-mêmes ont assisté aux spectacles de Chantal Goya dans le passé. 

«Chantal Goya, un souvenir éternel d’une enfance unique que peu ont eu la chance de vivre. Elle est un magnifique exemple d’amour et de joie. Quelle merveilleuse bénédiction que de vivre sa vie en faisant ce qui nous rend heureux, apportant de la joie aux autres et à soi-même», confie Elie, 30 ans, à Arab News en français. 

Les Enfants du Liban, une des chansons phares du spectacle, s’inscrit dans cette relation de longue durée entre Chantal Goya et son public libanais. 

«Le Liban a toujours été un pays très important pour moi, j’étais la première Française à venir en 1991. C’est pour ça que nous avons écrit cette belle chanson, Les Enfants du Liban, comme un cadeau pour les enfants du Liban. Depuis 1991, je suis revenue tous les ans, sauf à partir de l’année2019.» 

imh
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)

En effet, Chantal Goya a fait ses premiers spectacles au Liban après la guerre civile, en 1991. Une guerre qui a plongé le pays dans quinze ans de conflit entre différentes factions politiques et religieuses, marquant une période noire dans l’Histoire d’un pays autrefois connu comme la «Suisse du Moyen-Orient». 

Des spectacles auxquels des milliers de personnes ont assisté. L’histoire de Chantal Goya au Liban ne faisait que commencer. 

Aujourd’hui, pour les fêtes de Pâques, petits et grands partagent un moment de rencontre, d’échange et un peu de nostalgie, à travers un spectacle haut en couleur pour une jeunesse à l’avenir incertain. 

Chantal Goya a fait son retour dans «le pays qu’elle aime et pour un public qui a toujours été fidèle», s’enthousiasme l’artiste. 

imh
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)

«C’est comme en France. Ce sont tous les enfants d’hier qui sont devenus les mamans et papas d’aujourd’hui. Je les ai connus il y a quarante ans. Je deviens une institution, comme l’avait dit Barbara. J’aimerais qu’il y ait la paix dans le monde et que nos enfants, les adultes de demain, puissent dire qu’on est tous là pour s’aimer», ajoute-t-elle. 

La tournée de Chantal Goya touche à sa fin. Elle reprendra en septembre en France et en Belgique pour quarante dates. 

imh
Chantal Goya a accompagné plusieurs générations à travers ses aventures et des spectacles écrits, composés et mis en scène par Jean-Jacques Debout. (Photo fournie)

«J’espère que j’irai à Dubaï ensuite, parce qu’il y a des Français, des Libanais, et c’est l’occasion unique de venir chanter mon spectacle aux Émirats arabes unis», confie Chantal Goya. 

Dans l’attente de se produire sur différentes scènes de la région, notamment à Dubaï où la communauté francophone est en plein essor, le spectacle produit par We Group promet une programmation riche pour les prochaines vacances. 


Le drapeau du BIE remis à l’Expo 2030 Riyad: une nouvelle ère commence pour l'Arabie saoudite

Le drapeau du Bureau international des Expositions (BIE) a été officiellement remis à l’Expo 2030 Riyad lors de la cérémonie de clôture de l’Expo 2025 Osaka, marquant la fin de six mois d’échanges mondiaux et le début d’un nouveau chapitre pour le Royaume d’Arabie saoudite sur la scène internationale. (Photo fournie)
Le drapeau du Bureau international des Expositions (BIE) a été officiellement remis à l’Expo 2030 Riyad lors de la cérémonie de clôture de l’Expo 2025 Osaka, marquant la fin de six mois d’échanges mondiaux et le début d’un nouveau chapitre pour le Royaume d’Arabie saoudite sur la scène internationale. (Photo fournie)
Short Url
  • Recevant le drapeau des mains des organisateurs japonais, S.E. l’ingénieur Ibrahim Alsultan, Ministre d’État et Directeur général de la Commission royale pour la ville de Riyad, a symboliquement accepté le transfert des responsabilités de ville hôte
  • Ce moment solennel consacre l’entrée du Royaume dans la phase préparatoire vers l’Exposition universelle 2030, qui se tiendra à Riyad sous le thème « Imaginer l’avenir »

OSAKA: Le drapeau du Bureau international des Expositions (BIE) a été officiellement remis à l’Expo 2030 Riyad lors de la cérémonie de clôture de l’Expo 2025 Osaka, marquant la fin de six mois d’échanges mondiaux et le début d’un nouveau chapitre pour le Royaume d’Arabie saoudite sur la scène internationale.

Recevant le drapeau des mains des organisateurs japonais, S.E. l’ingénieur Ibrahim Alsultan, Ministre d’État et Directeur général de la Commission royale pour la ville de Riyad, a symboliquement accepté le transfert des responsabilités de ville hôte. Ce moment solennel consacre l’entrée du Royaume dans la phase préparatoire vers l’Exposition universelle 2030, qui se tiendra à Riyad sous le thème « Imaginer l’avenir ».

L’événement, auquel ont assisté S.E. Faisal Alibrahim, Ministre de l’Économie et de la Planification, et S.E. le Dr Ghazi Binzagr, Ambassadeur du Royaume au Japon, illustre l’unité nationale et la détermination du Royaume à faire de cette Exposition une réussite mondiale.

« La passation du drapeau du Japon à Riyad marque une étape décisive dans notre parcours vers l’accueil du monde à l’Expo 2030 », a déclaré S.E. l’ingénieur Ibrahim Alsultan. « C’est le lancement officiel du compte à rebours vers une édition sans précédent de la plus prestigieuse exposition mondiale. »

Le ministre a souligné que cette étape reflète la vision stratégique du Royaume, portée par le Serviteur des Deux Saintes Mosquées, le Roi Salman ben Abdelaziz Al Saoud, et par Son Altesse Royale le Prince héritier Mohammed ben Salman ben Abdelaziz Al Saoud, Premier Ministre, dont le leadership inspire l’ensemble du programme de transformation nationale, Vision 2030.

« Grâce au soutien indéfectible de nos dirigeants et à la mobilisation de toutes les institutions publiques et privées, nous offrirons une expérience exceptionnelle, incarnant l’excellence et le leadership du Royaume dans l’accueil d’événements mondiaux », a-t-il ajouté.

De son côté, l’ingénieur Talal AlMarri, Directeur général de l’Expo 2030 Riyadh Company, a déclaré :

« Nous entrons désormais dans la phase opérationnelle. L’Expo 2030 Riyad établira de nouveaux standards mondiaux en matière de durabilité, d’innovation et d’inclusivité. Ce ne sera pas seulement un rassemblement de nations, mais un héritage vivant et une plateforme d’action pour le Royaume et pour le monde. »

Quelques jours avant la cérémonie, le 10 octobre, l’équipe de l’Expo 2030 Riyad avait organisé à l’Expo Area Matsuri l’événement culturel « From Osaka to Riyadh », qui a attiré plus de 15 000 visiteurs. Cette initiative a illustré la capacité organisationnelle et la créativité du Royaume à l’approche de 2030.
Le pavillon saoudien à l’Expo 2025 a d’ailleurs connu un succès retentissant, accueillant plus de 3 millions de visiteurs et figurant parmi les plus fréquentés de l’exposition.

L’Expo 2030 Riyad, prévue du 1er octobre 2030 au 31 mars 2031, rassemblera 197 pays et 29 organisations internationales. Elle devrait accueillir plus de 42 millions de visites sur un site de 6 millions de mètres carrés, réparti en cinq zones thématiques.
L’exposition mettra l’accent sur des solutions concrètes pour un avenir durable, inclusif et interconnecté.

À l’issue de l’événement, le site se transformera en un Village mondial permanent, symbole de l’héritage durable laissé par l’Expo 2030 — pour Riyad, le Royaume et la communauté internationale.


La Riyadh Season 2025 débute par une parade d’ouverture éblouissante

L'événement a donné lieu à un large éventail de représentations par des groupes internationaux et locaux, y compris des ballons géants. (Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
L'événement a donné lieu à un large éventail de représentations par des groupes internationaux et locaux, y compris des ballons géants. (Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
(Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
(Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
(Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
(Photo AN d'Abdulrahman bin Shalhoub)
Short Url
  • La Riyadh Season 2025 a débuté avec une parade spectaculaire mêlant ballons géants, musiques festives et performances internationales, attirant une foule enthousiaste à Riyad

RIYAD : D’immenses foules se sont rassemblées vendredi pour assister à la parade d’ouverture de la Riyadh Season 2025, qui s’est déroulée entre la Kingdom Arena et Boulevard World, au cœur de la capitale saoudienne.

Cette parade figure parmi les événements les plus attendus de l’année, marquant le lancement officiel d’une nouvelle saison.

Le spectacle a mis en scène une grande diversité de performances issues de groupes internationaux et locaux, avec des ballons géants et des personnages adorés du grand public, tels que Captain Tsubasa et Baby Yoda.

Avec une musique entraînante, des couleurs éclatantes et des spectacles vivants, Riyad s’est transformée en une fête rayonnante, pleine d’enthousiasme et de joie.

Turki Alalshikh, président de la General Entertainment Authority, a déclaré sur son compte X :
« La parade a commencé. Tous les regards sont tournés vers les ballons géants alors que chacun vit ce moment tant attendu. #RiyadhSeason 2025 commence sur un départ inoubliable. »

Les organisateurs ont précisé : « La parade est organisée en partenariat avec Macy’s, l’un des organisateurs de parades festives les plus emblématiques de New York, qui présente — pour la première fois hors des États-Unis — une sélection de ses célèbres ballons géants, véritables symboles de ses célébrations annuelles. Ces ballons énormes et finement conçus nécessitent des centaines de participants pour être manœuvrés en parfaite synchronisation, apportant une touche internationale à cette ouverture spectaculaire de la saison. »

Yassin Nour, venu des Philippines, a été émerveillé par la parade et a confié à Arab News : « Ma partie préférée, c’était les feux d’artifice en plein jour. J’ai hâte de découvrir d’autres événements comme celui-ci. »

Mahmoud Samir, d’Égypte, a déclaré : « La parade était magnifique. Elle a dépassé nos attentes. On s’attendait à quelque chose de bien, mais c’était encore mieux que prévu. »

Samir a ajouté que les cérémonies d’ouverture de la Riyadh Season s’améliorent chaque année :
« Si Dieu le veut, nous serons les premiers visiteurs et profiterons de cette belle ambiance. »

Ali Al-Yami, originaire de Najran, a lui aussi été impressionné : « La Riyadh Season me surprend toujours avec ses spectacles d’ouverture. Les ballons étaient vraiment fantastiques et magnifiques. »

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Des racines et des recettes : l’art de se retrouver autour d’un plat

Sous les lumières vibrantes de la Green Room, « LéLa Cuisine », offre une fusion harmonieuse des traditions libanaises et latino-américaines. (Photo: fournie)
Sous les lumières vibrantes de la Green Room, « LéLa Cuisine », offre une fusion harmonieuse des traditions libanaises et latino-américaines. (Photo: fournie)
Short Url
  • « LéLa Cuisine » incarne une exploration des identités culturelles, en tissant des liens entre les traditions libanaises et latino-américaines à travers des saveurs partagées et réinventées
  • La cuisine devient ici un outil de dialogue interculturel, capable de raconter des histoires de migration, de mémoire et de rencontre, au-delà des frontières géographiques

DUBAÏ: Sous les lumières vibrantes de la Green Room, aux parfums entêtants d'épices mêlées et au rythme d'une musique aux accents du Levant et des Andes, Soul Kitchen invite au voyage. À l’occasion de son deuxième anniversaire, le restaurant a célébré bien plus qu’un simple jalon : il a révélé une philosophie culinaire audacieuse baptisée « LéLa Cuisine », fusion harmonieuse des traditions libanaises et latino-américaines.

Au cœur de cette initiative, une idée forte: la cuisine comme langage universel, capable de traverser les frontières, de raconter l’histoire des diasporas et de créer des ponts entre les cultures.

« Concevoir ces plats consiste à trouver des liens simples entre les cuisines libanaise et latino-américaine, et à créer quelque chose qui semble à la fois familier et nouveau », explique la cheffe exécutive Margarita Vaamonde, qui incarne à elle seule ce mélange d'identités culinaires.

De Caracas à Beyrouth, de Buenos Aires à Baalbek, chaque bouchée offrait une rencontre: le hummus chimichurri, le ceviche tabbouleh, ou encore les arepas à la kafta devenaient des symboles vivants de ces histoires partagées par des générations de migrants en quête d’un nouveau foyer.

--
Chaque bouchée offrait une rencontre. Le ceviche tabbouleh. (Photo: fournie)

Ce projet n’est pas né du hasard. Il est l’aboutissement d’une vision portée par Factory People, groupe à l’origine de Soul Kitchen, et en particulier par les associés Tala Mortada, Wassim Bou Malham et la cheffe Vaamonde. À travers « LéLa Cuisine », ils racontent une histoire de voyage, d’exil, mais aussi d’ancrage et de réinvention.

« Il s'agit de créer des liens entre les cultures à travers la nourriture », affirme Tala Mortada. Et ces liens ne sont pas théoriques : chaque plat était une escale, chaque saveur un échange.

--
La cuisine devient ici un outil de dialogue interculturel, capable de raconter des histoires de migration. "Migration birds" (Photo: fournie)

Au-delà de la gastronomie, Soul Kitchen se positionne comme un espace d’échange culturel, où la musique, les arômes et les récits personnels se croisent. Une véritable ode à la diaspora arabe en Amérique latine, qui, depuis le XIX siècle, a semé les graines d’une culture métissée et vibrante.

Deux ans après son ouverture, Soul Kitchen ne se contente plus de nourrir : il connecte, raconte, unit. Un pari réussi, dans une ville aussi cosmopolite que Dubaï, où la cuisine devient un passeport vers l’autre, et un rappel que, malgré les distances, nos racines peuvent se rejoindre dans une assiette.