Les modèles de langage développés par le Golfe inscrivent l'arabe au cœur de l'IA

Les États du Golfe cherchent à devenir des leaders de l'IA en investissant dans la recherche et le développement et dans les start-ups (Photo, MBZUAI).
Les États du Golfe cherchent à devenir des leaders de l'IA en investissant dans la recherche et le développement et dans les start-ups (Photo, MBZUAI).
Short Url
Publié le Mardi 10 octobre 2023

Les modèles de langage développés par le Golfe inscrivent l'arabe au cœur de l'IA

  • ChatGPT comprend les demandes en arabe, mais les réponses peuvent sembler artificielles ou inadaptées
  • Désormais, les grands modèles de langage locaux peuvent saisir les nuances linguistiques et même comprendre les dialectes et les références culturelles

DUBAÏ: Lorsque ChatGPT a fait ses débuts l'année dernière, le programme d'intelligence artificielle a fait sensation dans le monde entier, car les utilisateurs ont pu communiquer avec une machine capable de se faire passer pour un autre être humain.

Toutefois, l'enthousiasme des technophiles du monde arabe s'est quelque peu émoussé en raison de la maîtrise limitée de l'arabe par ChatGPT, due en partie à la complexité de la langue, aux signes diacritiques, au système d'inflexion et aux dialectes régionaux.

Bien que ChatGPT, qui est basé sur un grand modèle linguistique (LLM), puisse comprendre les demandes en arabe et soit capable de les traduire, en particulier lorsqu'il utilise l'arabe standard moderne, les réponses peuvent sembler peu naturelles, tandis que les traductions littérales se révèlent parfois inadaptées.

C'est pourquoi Jais, un LLM conçu pour prendre en charge l'arabe, a été dévoilé en juillet, faisant entrer dans le courant dominant de l'intelligence artificielle (IA) l'une des langues les plus parlées au monde, bien que parfois négligée.

Jais, dont le nom rappelle le plus haut sommet des Émirats arabes unis à Ras al-Khaimah, est le fruit du travail d'une équipe d'universitaires et d'ingénieurs qui se sont lancés dans ce projet après avoir constaté que rares sont les LLM véritablement multilingues.

Le robot humanoïde Ameca accueille les visiteurs au musée du futur de Dubaï (Photo, AFP).

Téléchargeable sur la plateforme d'apprentissage automatique Hugging Face, Jais est le fruit d'une collaboration entre Cerebras Systems, l'université d’intelligence artificielle Mohammed ben Zayed (MBZUAI), et Inception, une filiale de la société G42, basée à Abu Dhabi.

«Il est essentiel que de grands modèles de langage soient développés pour des langues autres que l'anglais afin de garantir une innovation accessible à tous», a déclaré Andy Jackson, président-directeur général (PDG) d'Inception, à Arab News.

«Un LLM arabe de qualité est essentiel pour tous les secteurs, entreprises et organisations, ainsi que pour les particuliers. L'innovation prospère lorsque nous collaborons, et Jais établit une nouvelle norme pour le progrès de l'IA au Moyen-Orient, en veillant à ce que la langue arabe, avec sa profondeur et son héritage, trouve sa voix dans le paysage de l'IA.»

«Jais témoigne de notre engagement en faveur de l'excellence et de notre volonté de démocratiser l'IA et de promouvoir l'innovation.»

Les LLM sont des modèles fonctionnels d'apprentissage automatique qui utilisent des algorithmes d'apprentissage profond pour traiter et comprendre le langage humain naturel. Ces modèles sont ensuite entraînés sur de grandes quantités de données textuelles afin d'apprendre des modèles dans le langage.

Ces programmes, qui prolifèrent dans le sillage du succès de ChatGPT, sont capables de générer des textes sur un éventail apparemment infini de sujets, allant des articles académiques à la poésie.

Ce qui impressionne particulièrement, c'est leur capacité à créer des réponses à des questions de manière si convaincante qu'elles ressemblent à celles d'un être humain, dans presque tous les langages, y compris le codage.

Mais pour que ces langages soient convaincants, des programmeurs humains de langue maternelle sont souvent nécessaires pour fournir un niveau crucial de contexte et de compréhension qui peut améliorer la précision et la fiabilité.

«Jais est spécialement conçu pour la langue arabe et excelle à en saisir les subtilités et les nuances, ce qui garantit des réponses extrêmement précises et pertinentes sur le plan contextuel – un avantage certain par rapport aux modèles à usage général», a déclaré M. Jackson.

Les programmes d'IA adaptés à la langue arabe pourraient accroître l'accès à une nouvelle technologie révolutionnaire (Photo, MBZUAI).

«Cette spécialisation constitue un développement essentiel, car elle offre aux gouvernements, aux entreprises et aux particuliers du monde arabe la possibilité d'exploiter le potentiel de l'IA générative.»

Actuellement considéré comme l'un des principaux LLM arabes, Jais, un modèle à 13 milliards de paramètres, a été entraîné sur un nouvel ensemble de données de 395 milliards de tokens arabes et anglais sur Condor Galaxy, l'un des plus grands supercalculateurs d'IA en nuage au monde, lancé par G42 et Cerebras en juillet en utilisant 116 milliards de tokens arabes et 279 milliards de tokens anglais.

«Jais est né à Abu Dhabi et offre à plus de 400 millions d'arabophones la possibilité d'exploiter le potentiel de l'IA générative», a déclaré à Arab News Preslav Nakov, professeur et directeur adjoint du département de traitement du langage naturel au MBZUAI.

«Il facilitera et accélérera l'innovation, soulignant la place prépondérante d'Abu Dhabi en tant que plaque tournante de l'IA, de l'innovation, de la préservation de la culture et de la collaboration internationale.»

En tant que modèle à code source ouvert, Jais devrait inciter les scientifiques, les universitaires et les développeurs à accélérer la croissance d'un écosystème d'IA en langue arabe. Il pourrait également servir de modèle pour d'autres langues actuellement sous-représentées dans l'IA traditionnelle.

EN BREF

- Les grands modèles de langage, ou LLM, sont un type d'intelligence artificielle capable d'imiter l'intelligence humaine

- L'arabe est parlé par 400 millions de personnes, mais représente 1% du contenu mondial en ligne

- Jais a été créé par Cerebras, MBZUAI et une filiale de G42 appelée Inception

«Jais surpasse de loin les modèles arabes existants», a déclaré M. Nakov. «Il rivalise également avec les modèles anglais de taille similaire, bien qu'il ait été entraîné sur un nombre de données anglaises nettement inférieur.»

«Ce résultat passionnant montre que la composante anglaise du modèle a appris à partir des données arabes et vice versa, ce qui ouvre une nouvelle ère dans le développement et la formation de LLM.»

Lors du développement de Jais, une attention particulière a été accordée au prétraitement du texte arabe, en améliorant la prise en charge des caractéristiques uniques de la langue, y compris son style d'écriture et l'ordre des mots.

Jais maintient également un ensemble de données équilibré entre l'arabe et l'anglais pour des performances optimales, offrant une nette amélioration par rapport aux modèles dont la proportion de texte arabe est limitée.

Ses développeurs affirment que Jais, contrairement à d'autres modèles, saisit les nuances linguistiques et comprend même les différents dialectes arabes et les références culturelles.

«Jais facilite une personnalisation plus rapide pour des cas d'utilisation spécifiques en arabe et dissipe les inquiétudes concernant la propriété des données car il est basé aux Émirats arabes unis, offrant une solution rassurante pour les entreprises locales», a déclaré M. Jackson, PDG d'Inception.

Les LLM sont des modèles fonctionnels d'apprentissage automatique qui utilisent des algorithmes d'apprentissage profond pour traiter et comprendre le langage humain naturel (Photo fournie).

Le ministère des Affaires étrangères et le ministère de l'Industrie et des Technologies avancées des Émirats arabes unis, la Compagnie pétrolière nationale et le ministère de la Santé d'Abu Dhabi, Etihad Airways, First Abu Dhabi Bank et le groupe technologique mondial e& prévoient d'utiliser Jais, offrant des perspectives précieuses pour améliorer le modèle et ses applications dans leurs secteurs d'activité.

Compte tenu des efforts considérables de transformation numérique déployés par plusieurs gouvernements du Golfe, accompagnés d'investissements importants dans les industries de haute technologie et les startups technologiques locales, les programmes d'IA adaptés à la langue arabe pourraient élargir l'accès à une nouvelle technologie transformationnelle et remettre en question le monopole d'une poignée d'entreprises de la Silicon Valley.

Le mois dernier, le Technology Innovation Institute (TII), un centre de recherche émirati situé à Abu Dhabi, a lancé Falcon 180b, un modèle d'IA à code source ouvert. Fondé en 2020, le TII a présenté Falcon 40b, la première version de son modèle d'IA à code source ouvert, en mai dernier, après avoir dévoilé Noor, un modèle d'IA basé sur la langue arabe, l'année dernière.

Selon un rapport publié dans le magazine The Economist, TII est la branche de recherche appliquée de l'Advanced Technology Research Council (ATRC), une agence gouvernementale qui emploie un personnel multinational de 800 personnes travaillant sur des sujets allant de la biotechnologie et de la robotique à l'informatique quantique.

«Nous entrons dans le jeu pour bousculer les principaux acteurs», a déclaré Faisal al-Bannai, secrétaire général de l'ATRC, à The Economist, ajoutant que le TII créera de nouveaux modèles et applications destinés à des domaines spécifiques tels que la médecine et le droit.

Pour sa part, l'Arabie saoudite a lancé sa stratégie nationale pour les données et l'intelligence artificielle en octobre 2020, visant à devenir un leader mondial dans le domaine, alors qu'elle cherche à attirer 20 milliards de dollars (1 dollar = 0,95 euro) d'investissements étrangers et locaux d'ici 2030.

Le Royaume est également déterminé à préparer l'avenir de sa main-d'œuvre, dans un premier temps en formant et en développant plus de 20 000 spécialistes de l'IA et des données. En mai dernier, l'institut d'IA de Deloitte a été officiellement inauguré lors de la conférence Experience Analytics à Riyad.

La semaine dernière, l'Arabie saoudite a lancé des Olympiades nationales de programmation et d'intelligence artificielle ouvertes à tous les élèves des collèges et lycées. Selon les médias, environ 300 000 élèves seront sélectionnés parmi 3 millions de participants pour suivre une formation en programmation et en intelligence artificielle.

Cette initiative est le fruit d'une collaboration entre l'Autorité saoudienne des données et de l'intelligence artificielle, le ministère de l'Éducation et la Fondation du roi Abdelaziz et de ses compagnons pour le talent et la créativité (Photo, Mawhiba).

L'adoption par l'Arabie saoudite de la numérisation et des technologies émergentes devrait contribuer à hauteur de 2,4% à son produit intérieur brut d'ici 2030, selon un récent rapport du cabinet de conseil mondial PwC.

En termes de croissance annuelle moyenne de la contribution de l'IA par région, l'Arabie saoudite devrait obtenir une part de 31,3% dans l'expansion de la technologie entre 2018 et 2030, ajoute le rapport de PwC.

«L'IA se développe rapidement, et son impact se fera de plus en plus sentir dans tous les secteurs et domaines de la vie», a déclaré Nakov de MBZUAI. «Dans ce contexte, il est essentiel que le monde arabe ait accès à un LLM avancé qui puisse être adapté et utilisé dans tous les secteurs.»

«Les progrès rapides de l'IA signifient que les organisations qui ne parviennent pas à s'adapter et à commencer à utiliser l'IA le plus tôt possible seront laissées pour compte, ce qui rend encore plus essentiel l'accès du monde arabe à des LLM de qualité.»

Au-delà de ses applications commerciales, cependant, un aspect crucial d'un programme tel que Jais est sa capacité à soutenir les langues négligées, à les préserver dans une économie en évolution rapide et à promouvoir l'inclusion numérique.

Bien que l'arabe soit une langue officielle dans 22 pays et qu'il soit partiellement parlé dans 11 autres, il ne représente que 1% du contenu mondial en ligne, selon les créateurs de Jais. On peut espérer que l'avènement de l'IA et l'automatisation de la traduction rapide changeront la donne.

En plaçant la langue au premier plan de la révolution de l'IA, Jais et ses successeurs pourraient contribuer à maintenir la place prépondérante de l'arabe dans le monde et sa particularité culturelle à l'ère du numérique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Bethléem renoue avec l'esprit de Noël à la faveur de la trêve à Gaza

Vue générale de la place de la Nativité avec des pèlerins et des fidèles avant la messe de minuit à l'église de la Nativité à Bethléem, en Cisjordanie occupée par Israël, le 24 décembre 2025. (AFP)
Vue générale de la place de la Nativité avec des pèlerins et des fidèles avant la messe de minuit à l'église de la Nativité à Bethléem, en Cisjordanie occupée par Israël, le 24 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • À Bethléem, Noël retrouve une dimension festive après deux ans de guerre, porté par un message de paix, de solidarité et de renouveau, malgré une crise humanitaire persistante à Gaza
  • Du Vatican au Moyen-Orient, les célébrations de Noël sont marquées par des appels forts à la justice, à la trêve et à l’espérance dans un monde traversé par les conflits

BETHLÉEM: Bethléem, ville de Cisjordanie occupée et berceau du christianisme, a célébré mercredi son premier Noël festif depuis le début de la guerre à Gaza, alors qu'à des milliers de kilomètres de là, le pape Léon XIV célébrait au Vatican la première messe de Noël de son pontificat.

Sous les ors de la basilique Saint-Pierre de Rome, devant les cardinaux, évêques, diplomates et environ 6.000 fidèles, le pape a délivré dans son homélie un message de "charité et d'espérance" face aux dérives d'une "économie faussée".

Le chef de l'Eglise catholique devrait renouveler jeudi, en prononçant sa bénédiction "Urbi et Orbi" (à la ville et au monde) ses appels à la paix. Mardi soir, il avait demandé une trêve d'un jour pour Noël dans le monde entier, disant regretter le fait que "la Russie semble avoir rejeté la demande de trêve".

A Bethléem, des centaines de fidèles se sont massés à l'approche de minuit dans la basilique de la Nativité, comble au point qu'ils étaient nombreux à être assis à même le sol.

Les célébrations de Noël de ces deux dernières années y avaient été ternies par la guerre dévastatrice à Gaza déclenchée par l'attaque sans précédent du mouvement islamiste palestinien Hamas le 7 octobre 2023.

Par solidarité avec les Palestiniens du territoire, les festivités avaient été annulées mais cette année, avec la trêve entrée en vigueur à Gaza en octobre, l'immense sapin de Noël s'est de nouveau illuminé devant la basilique de la Nativité, construite sur la grotte où la tradition chrétienne situe la naissance du Christ.

- "Solidarité" et "justice" -

Le patriarche latin de Jérusalem, le cardinal Pierbattista Pizzaballa, arrivé mercredi, y a délivré lors de la messe une homélie pour la paix, l'espoir et le renouveau, face aux décisions politiques et équilibres de pouvoirs qui "semblent souvent déterminer le destin des peuples".

"Noël, cependant, nous invite à regarder au-delà de la logique de la domination, à redécouvrir le pouvoir de l'amour, de la solidarité et de la justice", a dit le cardinal, qui avait célébré une messe à Gaza dimanche.

Le vice-président de l'Autorité palestinienne, Hussein al-Cheikh, était présent à la messe de Bethléem.

Dans la journée, des centaines de personnes ont envahi les rues de la ville pour assister au défilé des scouts sur l'emblématique place de la Mangeoire, égrenant les chants traditionnels.

"C'est une journée pleine de joie, parce qu'avant on ne pouvait pas célébrer à cause de la guerre", dit à l'AFP Milagros Anstas, 17 ans, dans son uniforme bleu et jaune.

Des hommes déguisés en Père Noël vendaient des pommes d'amour et des jouets, tandis que des familles se faisaient photographier devant une crèche encadrée par une étoile géante.

"Je suis venue en Terre sainte pour réaliser le rêve de toute une vie : passer Noël ici", a déclaré Ursula Whalen, venue de Caroline du Nord, aux Etats-Unis.

- Crise humanitaire -

Comme ailleurs au Moyen-Orient, les chrétiens représentent une minorité en Terre sainte, avec une communauté de 185.000 personnes en Israël et 47.000 dans les Territoires palestiniens.

Malgré l'esprit de fête qui règne dans la ville, la municipalité de Bethléem a tenu à tempérer le faste des célébrations. Car en dépit du cessez-le-feu, les Palestiniens de Gaza restent frappés par une grave crise humanitaire.

La grande majorité des plus de 2 millions de Gazaouis ont été déplacés par le conflit et vivent dans des conditions très difficiles. Des centaines de milliers d'entre eux sont encore sous des tentes, impuissants face aux pluies hivernales.

Carmelina Piedimonte, venue d'Italie avec un groupe catholique, a estimé qu'il était essentiel que les pèlerins et les touristes reviennent dans la ville sainte afin d'aider à relancer son économie en difficulté, qui dépend quasi exclusivement du tourisme.

En Syrie, la communauté chrétienne de Damas a fêté Noël sous haute surveillance dans la vieille ville, après un attentat suicide perpétré en juin dans une église de la capitale.

En Australie, les festivités sont particulièrement assombries par l'attentat antisémite survenu le 14 décembre sur la plage de Bondi, à Sydney.

"Noël sera différent cette année", a écrit sur X le Premier ministre Anthony Albanese, évoquant "une profonde tristesse".


Le chef d'état-major libyen est mort dans un "accident" d'avion en Turquie (officiel)

Photo prise et diffusée par le ministère turc de la Défense le 23 décembre 2025, montrant le chef d'état-major libyen, le général Muhammad Ali Ahmad Al-Haddad. (AFP/ministère turc de la Défense)
Photo prise et diffusée par le ministère turc de la Défense le 23 décembre 2025, montrant le chef d'état-major libyen, le général Muhammad Ali Ahmad Al-Haddad. (AFP/ministère turc de la Défense)
Short Url
  • Le chef d’état-major libyen Mohamed al-Haddad et plusieurs hauts responsables militaires sont morts dans un accident d’avion après leur départ d’Ankara
  • Les autorités turques évoquent une urgence liée à un dysfonctionnement électrique ; la Libye observe trois jours de deuil national et a dépêché une délégation pour enquêter

TRIPOLI: Le chef d'état-major libyen et plusieurs autres responsables militaires sont morts dans un "accident" d'avion après avoir quitté la capitale turque Ankara, où ils étaient en visite, a annoncé mardi soir le Premier ministre libyen, Abdelhamid Dbeibah.

"C'est avec une profonde tristesse et une grande affliction que nous avons appris la nouvelle du décès du chef d'état-major général de l'armée libyenne, le général de corps d'armée Mohamed Al-Haddad (...), à la suite d'une tragédie et d'un accident douloureux lors de (son) retour d'une mission officielle dans la ville turque d'Ankara", a déclaré M. Dbeibah sur sa page officielle sur Facebook.

Les autorités turques ont annoncé que l'épave de l'avion qui le transportait avait été retrouvée. Elles avaient auparavant indiqué que le contact avait été perdu avec l'appareil moins de 40 minutes après son décollage d'Ankara.

Le général Mohamad al-Haddad, originaire de Misrata (ouest), avait été nommé à ce poste en août 2020 par l'ancien chef du gouvernement Fayez al-Sarraj.

Plusieurs autres responsables militaires se trouvaient à bord selon le Premier ministre libyen: le chef d'état-major de l'armée de terre, le général Al-Fitouri Ghraybel, le directeur de l'Autorité de l'industrie militaire, Mahmoud Al-Qatioui, et le conseiller du chef d'état-major, Mohamed Al-Assaoui Diab.

Un photographe, Mohamed Omar Ahmed Mahjoub, les accompagnait.

M. Dbeibah a déploré une "grande perte pour la patrie"". "Nous avons perdu des hommes qui ont servi leur pays avec loyauté et dévouement", a-t-il noté.

Le gouvernement d'union nationale (GNU) de M. Dbeibah, basé à Tripoli et reconnu par la communauté internationale, a décrété un deuil national de trois jours.

Il a aussi demandé au ministère de la Défense d'envoyer une délégation officielle à Ankara pour faire la lumière sur les circonstances de l'incident, selon un communiqué du gouvernement.

L'appareil "a signalé une urgence due à un dysfonctionnement électrique au contrôle aérien et a demandé un atterrissage d'urgence", a précisé la présidence turque.

Le maréchal Khalifa Haftar, l'homme fort de l'Est libyen, a de son côté présenté ses condoléances et dit sa "profonde tristesse".