Les cigognes, ces oiseaux migrateurs qui se sédentarisent en Espagne

Le constat est le même partout en Espagne: les décharges attirent les cigognes, modifiant leurs habitudes alimentaires mais surtout migratoires. (AFP)
Le constat est le même partout en Espagne: les décharges attirent les cigognes, modifiant leurs habitudes alimentaires mais surtout migratoires. (AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 22 juillet 2022

Les cigognes, ces oiseaux migrateurs qui se sédentarisent en Espagne

  • De plus en plus de cigognes s'arrêtent en Espagne où elles trouvent de quoi manger, bien avant l'Afrique, grâce au gaspillage alimentaire des hommes
  • Au milieu des tracteurs, des centaines d'ailes noires et blanches s'agitent sur une mer multicolore de sacs poubelles dans la décharge de Pinto, à une trentaine de kilomètres au sud de Madrid

PINTO: Ce qui n'était qu'une étape dans leur migration est devenue leur destination. De plus en plus de cigognes s'arrêtent en Espagne où elles trouvent de quoi manger, bien avant l'Afrique, grâce au gaspillage alimentaire des hommes.

Au milieu des tracteurs, des centaines d'ailes noires et blanches s'agitent sur une mer multicolore de sacs poubelles dans la décharge de Pinto, à une trentaine de kilomètres au sud de Madrid.

Dans une odeur fétide, les cigognes s'affairent, avec leurs longues pattes, dans les ordures, esquivant tranquillement les engins qui manœuvrent pour aplatir et broyer les déchets.

"Pour nous, elles font partie du paysage", sourit, en observant la nuée, Carlos Pinto, technicien dans cette déchetterie. Entre 200 et 300 tonnes de déchets alimentaires y sont déversés chaque jour, et les cigognes agissent en connaisseuses: "elles viennent dans la zone où les ordures sont fraîches", commente-t-il.

Le constat est le même partout en Espagne: les décharges attirent les cigognes, modifiant leurs habitudes alimentaires mais surtout migratoires.

A Alcala de Henares, "capitale" espagnole des cigognes située à l'est de Madrid, l'oiseau est tout une icône et attire des ornithologues venus de toute l'Europe. "Regardez autour de vous. Des cigognes, partout", s'enthousiasme Almudena Soriano, vétérinaire à la mairie.

Leurs nids coiffent les clochers, leurs craquètements (claquements du bec) résonnent dans les rues et le dessin de leurs ailes déployées est familier dans le ciel.

En 1970, la ville ne comptait que dix nids. Cinquante ans plus tard, leur nombre a été multiplié par dix, avec 109 nids recensés en 2021 -  soit plus de 200 cigognes, voire 300 si l'on inclut les jeunes.

«Buffet à volonté»

"Ces dernières années, les migrations ont beaucoup baissé: environ 70% des cigognes ne migrent plus", principalement à cause de la nourriture qu'elles peuvent trouver en Espagne, note Almudena Soriano.

Ce qui leur permet d'éviter une traversée dangereuse du détroit de Gibraltar entre la pointe sud de l'Espagne et le nord de l'Afrique. Quatorze kilomètres à peine au-dessus de la mer, mais très éprouvants en raison des vents forts. "Beaucoup meurent en route" dans ce détroit, explique Almudena Soriano.

"Les cigognes adultes qui sont déjà passées par là ne veulent pas retenter l'expérience. Et comme elles se déplacent pour trouver à manger, une décharge à ciel ouvert, pour elles, c'est buffet à volonté. Plus besoin de partir", ajoute la vétérinaire.

Un recensement réalisé en octobre 2020 par l'ONG SEO/Birdlife, qui comptabilisait 36 217 spécimens en Espagne, confirmait cette tendance à leur "sédentarisation" dans le pays.

Alors que la péninsule ibérique n'était autrefois qu'une étape avant l'Afrique durant leur migration, de septembre à février, désormais, un "nombre important" de cigognes "passent l'hiver en Espagne", qu'elles soient nées dans ce pays ou qu'elles viennent du Danemark, d'Allemagne, des Pays-Bas ou de France, note l'ONG.

Elles peuvent ensuite s'y installer définitivement ou repartir vers l'Europe du nord.

Les jeunes ont eux toujours l'instinct naturel de voler vers l'Afrique mais "ils migrent sans les parents", explique à l'AFP Blas Molina,ornithologue de SEO/BirdLife.

Impact probable du réchauffement 

Si la disponibilité de nourriture en Espagne grâce aux déchetteries est la raison principale de ce changement d'habitudes migratoires, il pourrait aussi être "probablement dû à l'augmentation tendancielle des températures", provoquée par le réchauffement climatique, souligne l'ONG.

Les adultes restent en effet "un peu plus au nord" qu'avant au sein même de la péninsule ibérique, ajoute Blas Molina, alors qu'auparavant, ils s'arrêtaient en Andalousie ou en Estrémadure, régions du sud de l'Espagne.

Pour l'expert, ce tropisme des cigognes pour les décharges à ciel ouvert, qui a modifié leur migration, est un exemple de plus de l'impact "de l'action humaine sur la biodiversité", les cigognes se nourrissant du gaspillage alimentaire.

Conscient d'une certaine dangerosité de l'ingestion d'ordures par les cigognes, qui mangent parfois du plastique, la commune de Pinto réfléchit à couvrir sa décharge d'un toit. Au risque de faire partir les cigognes.

Alcala, qui a décidé de fermer sa décharge l'an dernier, a mis en place des mangeoires géantes pour que les cigognes aient autant à manger et éviter ainsi qu'elles ne partent. Et pour l'instant, elles sont toujours aussi nombreuses.


Un événement littéraire dans le quartier historique de Djeddah

L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
Short Url
  • Plus de 30 maisons d’édition arabes proposent nouveautés, livres rares et romans dans le quartier historique d’Al-Balad
  • L’initiative vise à encourager la lecture et dynamiser la scène culturelle pendant le Ramadan

DJEDDAH : L’événement littéraire à Al-Balad, dans le quartier historique de Djeddah, s’impose comme l’une des manifestations culturelles les plus emblématiques du Ramadan, faisant revivre l’histoire et la culture au cœur de la ville.

Organisé par le Ministère saoudien de la Culture en coopération avec le Jeddah Historic District Program, l’événement réunit plus de 30 maisons d’édition locales, du Golfe et du monde arabe, venues d’Arabie saoudite, des Émirats arabes unis, du Liban, du Koweït et d’autres pays arabes.

Les visiteurs peuvent y découvrir une sélection variée d’ouvrages : nouveautés, livres d’occasion et rares, ainsi que des romans.

L’événement se poursuit jusqu’au 9 mars et accueille le public chaque jour après la prière du Maghrib jusqu’à 2 heures du matin.

Situé derrière Bab Jadid, il occupe un emplacement stratégique au cœur du quartier historique de Djeddah, un quartier animé et riche en activités.

Le gouvernement saoudien met l’accent sur l’organisation d’initiatives littéraires afin de promouvoir la lecture au sein de la société. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Jim Carrey récompensé d'un César d'honneur pour l'ensemble de sa carrière

L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
Short Url
  • L’acteur canado-américain Jim Carrey a reçu un César d’honneur pour sa carrière éclectique entre comédie et drame, qu’il a célébré avec un discours entièrement en français, soulignant ses ancêtres français
  • Figure emblématique de Hollywood, Carrey est connu pour ses comédies cultes des années 1990 comme Dumb and Dumber et Ace Ventura, ses rôles dramatiques acclamés

PARIS: L'acteur canado-américain Jim Carrey a reçu jeudi un César d'honneur récompensant une carrière éclectique oscillant entre comédie et drame, un prix qu'il a accueilli dans un discours intégralement en français.

"Comment était mon français? Presque médiocre non ?", s'est amusé l'acteur de 64 ans en recevant son trophée, rappelant qu'il comptait un Français parmi ses ancêtres, "il y a environ 300 ans".

Figure singulière du cinéma américain, il est l'un des visages les plus connus de Hollywood, malgré une certaine prise de distance avec le cinéma ces dernières années.

Pour le célébrer, la 51e cérémonie des César s'est ouverte par un long sketch de Benjamin Lavernhe.

--
Jim Carrey reçoit son César d’honneur lors de la 51ᵉ cérémonie des César à Paris, célébrant sa carrière entre comédie et drame. (AFP)

Le sociétaire de la Comédie-Française, choisi comme maître de cérémonie, a électrisé la salle dans un show haut en couleur revisitant le film "The Mask", l'un des plus mythiques de la filmographie de Jim Carrey.

Génie comique, capable de modeler son visage à l'infini pour singer à peu près n'importe qui, il a parfois été comparé à Jerry Lewis, voire Charlie Chaplin.

Il a débuté dans le stand-up avant de rencontrer le succès dans les années 1990, grâce à des comédies devenues cultes comme "Dumb and Dumber" ou "Ace Ventura".

En 1998, il s'essaie au drame avec succès dans "The Truman Show", en homme ordinaire dont la vie n'est qu'une gigantesque mise en scène pour un programme télé.

Sa performance lui vaut un Golden Globe. Il en décroche un second l'année suivante pour son rôle dans "Man on the Moon" de Milos Forman.

L'un des plus grands rôles de sa carrière lui est offert en 2004 par le réalisateur français Michel Gondry -- venu lui rendre hommage jeudi sur la scène de l'Olympia --, dans le drame romantique "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", aux côtés de Kate Winslet.

Sa carrière s'est ensuite poursuivie avec plusieurs succès commerciaux internationaux comme "Le Drôle de Noël de Scrooge" ou la franchise "Sonic", avant qu'il ne prenne du recul avec le 7e art à partir du début des années 2020.


Diriyah lance son marché du Ramadan

Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Short Url
  • Le marché du Ramadan JAX débute aujourd’hui au JAX District, proposant gastronomie, culture et activités créatives jusqu’au 7 mars
  • La Biennale d’art contemporain 2026 enrichit l’événement avec expositions, ateliers et expériences artistiques immersives

RIYAD : Le marché du Ramadan JAX de la Diriyah Biennale Foundation ouvre aujourd’hui et se poursuivra jusqu’au 7 mars.

Le marché réunit des cuisines locales, une programmation culturelle et des activités créatives, offrant aux visiteurs une expérience authentique dans une atmosphère célébrant l’esprit du mois sacré du Ramadan.

L’allée principale accueille des kiosques de vendeurs ainsi que des espaces dédiés à la restauration et aux boissons, en plus de zones spécialement aménagées pour la photographie et la détente.

Les kiosques variés proposent des plats traditionnels et contemporains du Ramadan, notamment le jareesh, le saleeg, les luqaimat, le mutabbaq et les samboosas, ainsi que des boissons, des jus frais, des douceurs et des dattes.

Pendant dix jours, le marché propose également un programme culturel interactif destiné aux visiteurs de tous âges, comprenant des séances de contes, des jeux traditionnels et des démonstrations d’art du henné.

Les kiosques commerciaux présentent une sélection soignée de prêt-à-porter, d’accessoires, de produits de beauté et d’idées cadeaux.

Le marché anime les espaces publics du JAX District avec un skatepark accueillant compétitions, performances et cours collectifs, ainsi que des ateliers de design et des sessions interactives mêlant culture urbaine et art contemporain.

Les visiteurs ont également l’occasion de découvrir la Diriyah Contemporary Art Biennale 2026, intitulée « In Interludes and Transitions », et d’explorer les galeries environnantes, les espaces d’exposition et les ateliers ouverts de certains des artistes les plus en vue d’Arabie saoudite.

Le marché du Ramadan JAX se présente comme un quartier vivant et ouvert, dédié à l’engagement culturel et aux expériences interactives qui intègrent la créativité dans la vie quotidienne.

Le marché est ouvert tous les jours de 20 h à 2 h du matin.

La Biennale d’art contemporain de Diriyah est ouverte jusqu’à 1 h du matin.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com