Les responsables libanais accusés de «crise morale et d’«amour du pouvoir» lors du sermon de l’Aïd

Les musulmans prient le premier jour de l’Aïd al-Adha devant la mosquée Al-Amine au centre-ville de Beyrouth, au Liban, le 9 juillet 2022. (Reuters/Mohammed Azakir)
Les musulmans prient le premier jour de l’Aïd al-Adha devant la mosquée Al-Amine au centre-ville de Beyrouth, au Liban, le 9 juillet 2022. (Reuters/Mohammed Azakir)
Short Url
Publié le Dimanche 10 juillet 2022

Les responsables libanais accusés de «crise morale et d’«amour du pouvoir» lors du sermon de l’Aïd

  • Les tractations en vue d’un nouveau gouvernement interrompues et les travaux sur les questions litigieuses suspendus
  • Lors d’une conférence de presse vendredi, le ministre de l’Économie par intérim, Amine Salam, a parlé de «mafias qui ont une incidence sur la sécurité alimentaire»

BEYROUTH: Les responsables politiques de la classe dirigeante libanaise ont été vivement critiqués samedi.  Ils sont accusés de souffrir de «crise morale et d’«amour du pouvoir» au moment où le pays célèbre l’Aïd al-Adha.

Les responsables se sont excusés de ne pouvoir recevoir des vœux en cette occasion sainte «compte tenu des circonstances que traverse le Liban».

Le secrétaire de Dar al-Fatwa, le cheikh Amin al-Kurdi, condamne leur comportement lors du sermon de l’Aïd.

«Les personnes dignes et qui se respectent ne se plieront pas à votre corruption, vos vols et votre personnalité complexe et malsaine. Vous avez gaspillé leur richesse et leurs ressources», déclare-t-il devant des centaines de fidèles dans la mosquée Al-Amine, au centre de Beyrouth. «Il n’y a ni électricité, ni eau, ni médicaments, ni pain. Tout est horriblement cher et la vie est désormais ardue et contraignante.»

«Le peuple restera, mais les pages noires de l’histoire vous maudiront génération après génération», ajoute M. Al-Kurdi, qui a dirigé les prières de l’Aïd à la place du grand mufti, cheikh Abdel Latif Derian.

Le grand mufti est en Arabie Saoudite pour effectuer le Hajj.

M. Al-Kurdi affirme que les responsables libanais souffrent «de crise morale et d’amour du pouvoir».

Dans son sermon, il demande: «Où en est-on dans la poursuite des assassins du Premier ministre martyr Rafic Hariri à la suite de la décision du tribunal international? Où en est-on dans l’enquête sur l’explosion du port de Beyrouth? Où sont les droits financiers des personnes piétinés par les banques? Où sont l’eau, l’électricité, les médicaments, la nourriture et le carburant? Où est le sentiment de sécurité et de tranquillité? Lorsque le capitaine du navire est tourmenté, tous les passagers se sentent en insécurité.»

Samedi, le Liban a entamé une période de fermeture pour l’Aïd qui se termine mardi prochain. Les activités politiques visant à former un nouveau gouvernement ont été interrompues et les travaux sur les questions controversées ont été suspendus.

Le Premier ministre désigné Najib Mikati n’a pas rendu visite au président Michel Aoun au cours des deux dernières semaines pour poursuivre les consultations sur le projet de formation du gouvernement et le président Aoun n’a toujours pas répondu à la proposition soumise par M. Mikati.

La relation est tendue entre les deux hommes au sujet du processus de formation du gouvernement.

Le président a présenté ses vœux aux Libanais à l’occasion de l’Aïd al-Adha sur son compte Twitter officiel, tout en espérant que «certaines personnes sacrifieront leurs intérêts et leur égoïsme pour le bien du pays».

M. Mikati a publié un communiqué souhaitant de bonnes vacances aux Libanais, tout en mentionnant qu’il avait soumis une proposition de gouvernement au président Aoun.

«Ensemble, nous avons discuté de son contenu et il a fait quelques remarques, espérant que nous reprendrons les discussions sur les bases de la coopération et du respect qui caractérisaient notre relation dernièrement.»

Le grand mufti a envoyé un message de La Mecque aux Libanais, affirmant que les solutions aux problèmes «consistaient uniquement à accélérer le processus de formation du gouvernement et à respecter la Constitution pour faire face aux dangereux défis internes et externes auxquels le Liban fait face».

«Ceux qui dressent des obstacles, des barrières et des conditions contradictoires entravant la formation du gouvernement sont responsables de la détérioration et de l’effondrement du pays», ajoute-t-il. «Certains responsables libanais sont dans le coma et ne s’acquittent pas de leurs responsabilités nationales qui consistent à protéger l’État et ses institutions.»

L’activité était faible lors du premier jour de l’Aïd, notamment dans les boucheries en raison de la flambée des prix du bétail.

Le prix d’une offrande sacrificielle peut atteindre six millions de livres libanaises (204$ selon le taux du marché noir). Un boucher affirme que cette somme équivaut à «deux mois de salaire d’un employé de première classe».

La crise du pain n’a toujours pas été résolue. Il y a de longues files devant les boulangeries pour obtenir du pain qui est désormais rationné, comme l’électricité, l’eau et les médicaments.

Lors d’une conférence de presse vendredi, le ministre de l’Économie par intérim, Amine Salam, a parlé de «mafias qui ont une incidence sur la sécurité alimentaire».

Il dit: «Nous avons importé 45 000 tonnes de blé, sachant que nous avons besoin de 36 000 tonnes  pour le pain pita, ce qui signifie qu’il y avait un excédent de 10 000 tonnes. Mais ces mafias ont volé cette quantité et j’ai des rapports des autorités de sécurité qui incluent les noms de contrebandiers, de commerçants, de boulangeries et d’usines. Les personnes arrêtées auraient cependant signé un engagement pour ne pas répéter les mêmes actes avant d’être remises en liberté. Par quelle logique? La contrebande de pain vers la Syrie a atteint environ 40%. La contrebande coûte des milliards de dollars, puisés dans les subventions libanaises pour le blé.

Il évoque, lors de la conférence de presse, le «professionnalisme dans la contrebande et les moyens avancés adoptés».

Le ministre soutient que le Liban solliciterait l’aide de la Banque mondiale pour garantir un filet de sécurité supplémentaire.

«Nous avons demandé un prêt à la Banque mondiale, non pas pour maintenir les subventions, mais pour sécuriser l’arrivée du blé dans le pays et pour rationaliser les subventions afin que des segments de la société ne soient pas affectés par la hausse des prix car, en tant que gouvernement, nous ne pouvons pas continuer à obtenir des subventions.»

M. Salam précise que le programme de la Banque mondiale rationaliserait les subventions pendant six à neuf mois.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


Le musée de Jeddah organise un spectacle culturel pour mettre à l'honneur le patrimoine

Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Short Url
  • Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.
  • L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne.

JDEDDAH : Le musée du centre Tariq Abdulhakim de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.

Les festivités ont débuté par un accueil des visiteurs avec du café saoudien traditionnel, servi en quatre variétés distinctes, conformément aux directives de la Journée de la fondation.

Tayeb Abdullh Altayeb, directeur du musée du centre Tariq Abdulhakim, a déclaré : « L'idée est de célébrer notre nation et ses composantes culturelles, que nous reflétons à travers les différentes offres du musée. Notre principal objectif est de préserver le patrimoine musical et les arts du spectacle saoudiens.

« Tariq Abdulhakim était lui-même un champion de la culture. Il a soutenu la création de la fanfare militaire et a remporté un prix de l'UNESCO pour la préservation de l'identité saoudienne. Il est normal que, à l'occasion de la Journée de la fondation, nous soulignions ses efforts et que nous alignions notre secteur culturel sur la Vision 2030. »

Un responsable du musée a déclaré : « Nous voulons nous assurer que tout le monde a accès aux aspects culturels de l'Arabie saoudite, en particulier lors de la Journée de la fondation. Notre mission est d'être un centre d'activation à faible coût, offrant des programmes pour le public et les enfants afin de les éduquer sur notre patrimoine et nos traditions. »

Les responsables ont noté que le musée sert également de plateforme aux groupes traditionnels, aux artistes et aux écoles pour présenter leurs arts, et ont ajouté que les espaces du musée sont conçus pour accueillir tous les âges, y compris les personnes handicapées.

La journée d'ouverture de la célébration comprenait un défilé artistique interactif et un atelier d'arts du spectacle alliant artisanat et performances en direct. L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne. L'exposition présentait des vêtements traditionnels provenant des principales régions du Royaume, offrant ainsi aux visiteurs un aperçu de l'histoire et de la civilisation de l'Arabie saoudite.

Sari Salem Hariri, cofondateur et directeur général d'Al-Mugasap, a déclaré : « Nous avons sélectionné des vêtements traditionnels provenant de diverses régions du Royaume. Ils ont été exposés dans des boîtes spéciales pour mettre en valeur la beauté et l'élégance de leurs motifs, ajoutant ainsi de la valeur à notre patrimoine culturel. »

L'événement comprenait également plusieurs sections consacrées à la nourriture traditionnelle et à l'artisanat, ainsi que des jeux interactifs, des spectacles musicaux en direct et une chorale scolaire qui a interprété avec enthousiasme des chansons nationales, symbolisant ainsi l'attachement de la jeune génération au patrimoine du Royaume.

Des artistes traditionnels de tout le Royaume, dont un groupe de Taif, dont Tariq Abdulhakim a été membre, ont également participé à l'événement.

Khalid Jammali, manager du groupe, a déclaré à Arab News : « C'est l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite : « Il s'agit de l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite. Nous sommes ici pour représenter la région de Najd, et Tariq Abdulhakim a joué un rôle majeur dans la création de cet héritage. Ses idées ont permis d'élever la qualité et les normes de ces spectacles ».

La célébration s'achèvera par un concert sur le patrimoine national le 23 février, avec un mélange de chansons nationales traditionnelles et modernes. Cette grande finale réunira des artistes et des créateurs de divers domaines, créant un pont entre le passé et le présent tout en célébrant la riche histoire du Royaume et sa vision de l'avenir.

Ghada Shehri, une visiteuse, a déclaré : « L'événement n'était pas seulement divertissant, mais aussi profondément éducatif. J'ai habillé mes enfants avec des vêtements traditionnels saoudiens et ils étaient ravis de voir d'autres personnes habillées de la même manière.

« C'était une occasion merveilleuse de leur faire découvrir notre patrimoine et notre culture de façon amusante et attrayante. La promenade de la mode traditionnelle a été un moment fort pour nous. En voyant les différents styles vestimentaires régionaux, mes enfants ont pris conscience de la diversité de notre Royaume.

Salman Mohammed, un autre visiteur, a déclaré : « Le musée a fait un travail incroyable en présentant le patrimoine saoudien à travers la musique, la nourriture et l'art. Mes enfants ont été particulièrement fascinés par le spectacle de la chorale de l'école. Cela m'a fait chaud au cœur de les voir si engagés et curieux de notre culture. »

Nawwaf Al-Harbi, propriétaire de Dokhan Ahjar Precious Metals and Gemstones, a présenté l'art du polissage des pierres précieuses, avec des pierres provenant de diverses régions d'Arabie saoudite, à l'occasion de la Journée de la fondation.

« Nous polissons ces pierres pour les sertir dans de l'or ou de l'argent, afin de mettre en valeur la beauté des pierres précieuses naturelles de La Mecque, de Médine et d'ailleurs. Notre objectif est de faire découvrir cet artisanat traditionnel et nous nous engageons à transmettre le savoir-faire à un large public », a-t-il déclaré.

Les visiteurs peuvent s'inscrire à l'avance via la plateforme WeBook.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Les dirigeants félicitent le roi et le prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
Short Url
  • Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite

RIYAD : Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

L'émir du Koweït, le cheikh Meshal al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, a envoyé un câble de félicitations au roi et au prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

Le cheikh Meshal a fait l'éloge des réalisations remarquables de l'Arabie saoudite dans divers domaines, qui ont renforcé sa position régionale et mondiale.

Le secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, Jassim Mohammed al-Budaiwi, a également félicité les dirigeants saoudiens à cette occasion, déclarant que cette journée occupe "une place spéciale et précieuse pour le peuple du Royaume d'Arabie saoudite, et qu'elle est le témoin vivant de son grand héritage et de ses impressionnantes réalisations".

Les dirigeants des Émirats arabes unis ont également envoyé des câbles de félicitations aux dirigeants saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation.

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. Cette journée remonte à trois siècles, lorsque le premier État saoudien a été créé en 1727 sous la direction de l'imam Muhammad ben Saud.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La KSGAAL lance un rapport sur la statut mondial de l'enseignement de la langue arabe

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Short Url
  • Ce rapport a été publié lors d'un symposium international de deux jours sur l'état de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'UNESCO à Rabat.
  • Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe.

RIYAD : L'Académie mondiale Roi Salman pour la langue arabe et l'Organisation islamique mondiale pour l'éducation, les sciences et la culture (ICESCO) ont publié un rapport intitulé « Le statut de l'enseignement de la langue arabe dans le monde ».

Le lancement du rapport a eu lieu lors d'un symposium international de deux jours sur le statut de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'ICESCO à Rabat.

Abdullah Al-Washmi, secrétaire général de la KSGAAL, a déclaré dans un communiqué de presse que le rapport s'inscrivait dans le cadre des efforts déployés par l'académie pour promouvoir l'enseignement de l'arabe dans le monde entier et « pour faire évoluer l'enseignement de l'arabe en tant que deuxième langue à l'échelle mondiale ». 

Il « se concentre sur l'élaboration de politiques et de stratégies qui élèvent les normes d'enseignement tout en menant une évaluation approfondie des établissements d'enseignement de l'arabe » et « vise à élargir la portée de la langue, à surmonter les principaux défis et à favoriser des partenariats plus solides avec les organisations régionales et internationales qui se consacrent à l'enseignement de l'arabe », a ajouté M. Al-Washmi.

Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe et servira de référence clé pour les décideurs politiques et les institutions académiques dans l'élaboration de programmes d'études et de programmes éducatifs », a-t-il poursuivi.

Salim M. AlMalik, directeur général de l'UNESCO, a salué la « vision pionnière de l'Arabie saoudite dans la promotion de la langue arabe et sa mission de préservation et de promotion de son statut ».

Dans le communiqué de presse, il a déclaré : « Le renforcement de la langue arabe dans son contexte islamique et sur la scène mondiale est un devoir commun et une responsabilité historique qui exigent des efforts unifiés et une collaboration soutenue.

Selon le communiqué de presse, il s'agit du premier rapport à évaluer « les réalités de l'enseignement de la langue arabe dans les pays non arabophones ». Il fournit une « analyse approfondie » de plus de 300 établissements d'enseignement dans 30 pays, comprend une analyse des perspectives d'emploi des diplômés et « identifie les principaux défis auxquels l'enseignement de la langue arabe est confronté et propose des solutions pratiques pour améliorer les politiques éducatives et renforcer la coordination entre les parties prenantes concernées ».

Mahmoud Al-Mahmoud, chef du secteur de la planification et de la politique linguistique à la KSGAAL, a déclaré à Arab News que le rapport visait à « provoquer un changement de paradigme dans l'enseignement de l'arabe en tant que seconde langue », ajoutant qu'il fournirait « aux institutions éducatives, aux chercheurs et aux parties prenantes concernées l'occasion de renforcer les domaines qui ont besoin d'être développés ». 

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a déclaré que le rapport comprenait des recherches sur les perspectives d'emploi et les taux d'embauche des diplômés des programmes de langue arabe dans divers pays, et qu'il évaluait « l'accessibilité des opportunités d'emploi pour les diplômés de ces programmes sur le marché du travail mondial ». 

Selon le communiqué de presse, les résultats « soulignent la nécessité de favoriser les partenariats stratégiques entre les programmes de langue arabe et les secteurs clés, notamment l'éducation, la diplomatie, le commerce et les médias, afin de s'assurer que les diplômés puissent tirer pleinement parti de ces opportunités ».

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com