Natacha Atlas: une escale musicale entre Orient et Occident au festival Jazzablanca

Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).
Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).
Short Url
Publié le Jeudi 07 juillet 2022

Natacha Atlas: une escale musicale entre Orient et Occident au festival Jazzablanca

  • Il s’agit d’une grande première pour la célèbre chanteuse anglo-égyptienne qui, pour l’occasion, a proposé un concert 100% jazz
  • Juste après le festival Jazzablanca, elle s’est envolée pour la Macédoine, où elle a retrouvé le Dzambo Agusevi Orchestrea, un groupe tzigane avec lequel elle prépare plusieurs concerts

CASABLANCA : Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour. Sa 15e édition a réuni une belle brochette d’artistes, parmi lesquels Natacha Atlas. Il s’agit d’une grande première pour la célèbre chanteuse anglo-égyptienne qui, pour l’occasion, a proposé un concert 100% jazz, à l’image de son album Myriad Road, sorti en 2015.

Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).
Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).

C’est donc tout naturellement que Natacha Atlas a ouvert le bal avec l’un des titres de cet opus composé par le trompettiste Ibrahim Maalouf. «À l’époque, Ibrahim avait l’idée de faire du funk jazz des années 1970. Il m’a poussée à chanter en anglais avec un style oriental, c’était chouette. C’est quelqu’un de très drôle qui aime faire des choses joyeuses», nous confie-t-elle.

Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).
Après deux ans d’absence, le festival Jazzablanca fait son retour (Photo, fournie).

Une artiste engagée

Par la suite, le jazz devient l’un de ses styles de prédilection.

Ainsi, en 2019, Natacha Atlas sort Strange Days, composé par Samy Bichai, son partenaire dans la vie et sur la scène. Dans cet album, on retrouve dix titres, parmi lesquels sa reprise de It’s A Man’s Man’s Man’s World de James Brown, que Natacha Atlas a interprétés lors de son rendez-vous casablancais.

La célèbre chanteuse anglo-égyptienne Natacha Atlas (Photo, fournie).
La célèbre chanteuse anglo-égyptienne Natacha Atlas (Photo, fournie).

Sorti juste avant la pandémie, cet album a coïncidé, «un peu par hasard», avec le climat anxiogène qui prédominait durant cette période. «On a vécu des “Strange Days”. Cet album est un paradoxe entre les ténèbres et la lumière. Je pense qu’il y a une part d’ombre et de lumière dans l’humanité; mais, malgré la période difficile que nous vivons, il faut faire preuve de ténacité, aller vers la lumière. Aujourd’hui, on essaie de nous faire peur, de nous diriger, de restreindre notre liberté. Il faut nous réveiller très vite, sinon nous sommes fichus – enfin, j’espère que non», glisse l’artiste dans un sourire.

Aujourd’hui, on essaie de nous faire peur, de nous diriger, de restreindre notre liberté (Photo, fournie).
Aujourd’hui, on essaie de nous faire peur, de nous diriger, de restreindre notre liberté (Photo, fournie).

Ce message fort, la chanteuse a également souhaité le faire passer à travers son dernier EP, The Inner and the Outer. Ce projet composé pendant le confinement est un appel à l’apaisement et à l’éveil des consciences. «Cette période pleine d’angoisse, nous l’avons vécue aussi, Samy et moi; c’est pour cela que The Inner Dimension est un morceau qui appelle à la méditation.»

Chanteuse du monde

Sur la scène de Casablanca, malgré les nombreuses sollicitations du public, Natacha Atlas n’a finalement pas interprété Mon amie la rose, la chanson qui l’a rendue célèbre en France. Elle nous explique que cette reprise du titre de Françoise Hardy n’est pas familière aux musiciens qui tournent actuellement avec elle.

La célèbre chanteuse anglo-égyptienne Natacha Atlas (Photo, fournie).
La célèbre chanteuse anglo-égyptienne Natacha Atlas (Photo, fournie).

D’ailleurs, depuis ce succès de 1999, la chanteuse a tenu à chanter dans ses deux langues maternelles, l’anglais et l’arabe.

«J’ai essayé d’écrire des chansons en français, mais c’est un peu difficile. D’ailleurs, un jour, un Français qui avait écouté l’une d’entre elles [Le Printemps, NDLR] m’a dit: “C’est une belle chanson, mais je n’ai pas tout compris.” Je me suis dit: “Bon, OK…”», se souvient Natacha en riant.

La quinquagénaire n’a de cesse d’explorer différents univers musicaux. Ainsi, juste après le festival Jazzablanca, elle s’est envolée pour la Macédoine, où elle a retrouvé le Dzambo Agusevi Orchestrea, un groupe tzigane avec lequel elle prépare plusieurs concerts, et même un album.

La quinquagénaire n’a de cesse d’explorer différents univers musicaux (Photo, fournie).
La quinquagénaire n’a de cesse d’explorer différents univers musicaux (Photo, fournie).

En parallèle, l’artiste anglo-égyptienne poursuit sa tournée mondiale avec le ballet contemporain Odyssey. Cette œuvre composée avec Samy Bichai, chorégraphiée par le Franco-Algérien Hervé Koubi et accompagnée par la voix envoûtante de Natacha Atlas, donnera également naissance à un album orchestral.


Le pavillon Nuhad es-Said de Beyrouth vise à «unir tous les Libanais»

Le pavillon Nuhad es-Said, récemment inauguré au Musée national de Beyrouth, est conçu comme un espace où les Libanais de tous horizons peuvent se réunir pour célébrer la culture et l'art. (Photo fournie)
Le pavillon Nuhad es-Said, récemment inauguré au Musée national de Beyrouth, est conçu comme un espace où les Libanais de tous horizons peuvent se réunir pour célébrer la culture et l'art. (Photo fournie)
Short Url
  • Cet espace, dédié à la mémoire du conservateur et connaisseur d'art libanais Nuhad es-Said, occupe une zone spéciale au sein du musée
  • Il crée un environnement qui favorise les conversations artistiques et culturelles

DUBAÏ: Le pavillon Nuhad es-Said, récemment inauguré au Musée national de Beyrouth, est conçu comme un espace où les Libanais de tous horizons peuvent se réunir pour célébrer la culture et l'art.

Dédié à la mémoire du conservateur et connaisseur d'art libanais Nuhad es-Said, il occupe une zone spéciale au sein du musée, créant un environnement qui favorise les conversations artistiques et culturelles.

«Nous voulons réitérer la position du musée dans la société et le pavillon sera considéré comme un centre culturel et unira tous les Libanais», a déclaré Lama Salam, membre de la Fondation du patrimoine national au Liban, dans un entretien accordé à Arab News.

«En tant que Libanais, notre culture et notre patrimoine nous unissent. Plus nous nous asseyons, faisons des recherches et discutons de notre patrimoine et constatons que nous avons tant de raisons d'être fiers, plus nous réalisons à quel point notre culture est belle», a-t-elle ajouté.

Le pavillon dispose d'un restaurant et d'une salle polyvalente qui peut être louée et utilisée pour des galeries, des expositions et des événements.

Salam a expliqué que le pavillon est conçu avec de grandes portes et des arches, comme une ode à l'architecture du musée.

«Les portes faisaient déjà partie des fondations du musée, mais nous avons choisi de les incorporer davantage pour symboliser quelque chose de plus significatif», a déclaré Salam.

«Les portes agissent comme des portails symboliques du passé vers le présent et, espérons-le, vers l'avenir. En franchissant ces portes, vous traversez le passé, le présent et, si Dieu le veut, le début de l'avenir.»

Salam a décrit la visite du pavillon comme une expérience unique, à la différence de ce qui est proposé dans les musées traditionnels.

«Lorsque vous vous asseyez dans le restaurant, vous êtes entouré par l'histoire, les portes en fer préservées, le mur historique et une vue magnifique sur l'hippodrome vert de Beyrouth avec des pins en arrière-plan.»

«Ce pavillon étant une annexe du musée national, que nous considérons comme un trésor culturel, il offre une expérience unique», a-t-elle ajouté.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les jeunes Saoudiens et le Ramadan : concilier la tradition et les modes de vie modernes

Les jeunes Saoudiens et le Ramadan : concilier la tradition et les modes de vie modernes
Short Url
  • Si la piété reste au cœur du mois sacré, les médias sociaux et les exigences de la vie contemporaine ont introduit de nouvelles habitudes.
  • "Les jeunes d'aujourd'hui utilisent beaucoup les médias sociaux et passent la plupart de leur temps sur des appareils numériques", a déclaré Hajar Al-Otaibi. 

RIYADH : En ce mois saint, les jeunes Saoudiens trouvent un équilibre délicat entre les traditions qui leur sont chères et les responsabilités modernes.

Si la piété reste au cœur du mois sacré, les médias sociaux et les exigences de la vie contemporaine ont introduit de nouvelles habitudes.

Malgré ces changements, nombreux sont ceux qui restent déterminés à préserver l'essence spirituelle et culturelle du ramadan.

Pour Judy Al-Hassan, 15 ans, cet équilibre est naturel. "L'équilibre est facile à trouver ; mon mode de vie moderne est presque identique aux habitudes traditionnelles du ramadan", dit-elle.

Judy Al-Hassan affirme avoir développé un lien plus fort avec le mois sacré. "Bien sûr, j'ai changé, et ma spiritualité et mon amour pour le ramadan se sont accrus de plus en plus.

Les médias sociaux ont considérablement influencé la manière dont de nombreux jeunes Saoudiens vivent le ramadan. Si certains y trouvent une motivation religieuse, d'autres y voient une source de distraction.

"Les jeunes d'aujourd'hui utilisent beaucoup les médias sociaux et passent la plupart de leur temps sur des appareils numériques", a déclaré Hajar Al-Otaibi. 

Malgré ces changements, nombreux sont ceux qui restent attachés à la préservation de l'essence spirituelle et culturelle du ramadan. (FILE/GETTY IMAGES via Arab News.com)
Malgré ces changements, nombreux sont ceux qui restent attachés à la préservation de l'essence spirituelle et culturelle du ramadan. (FILE/GETTY IMAGES via AN) 

"Cela peut les empêcher de s'engager dans des pratiques vertueuses telles que la prière à la mosquée, la lecture du Coran et la participation à des réunions de famille", a-t-elle expliqué.

M. Al-Hassan a reconnu cet impact en déclarant : "Les médias sociaux sont un outil à double tranchant : "Les médias sociaux sont une arme à double tranchant. Si quelqu'un parle de la spiritualité du ramadan, de nombreuses personnes, en particulier les jeunes, seront influencées positivement.

En revanche, d'autres peuvent décrire le ramadan comme un simple "mois de la faim", ce qui peut faire perdre de vue sa véritable signification spirituelle.

Nourh Al-Otaibi, quant à lui, considère les médias sociaux comme un outil bénéfique. "La génération Z est plus active sur les médias sociaux, ce qui conduit à des engagements sociaux et à une sensibilisation accrue aux traditions du ramadan. Ils se rappellent les uns aux autres et se motivent mutuellement.

Concilier l'école, le travail et les obligations sociales tout en jeûnant peut s'avérer difficile, mais les jeunes Saoudiens se sont adaptés.

Hajar considère le ramadan comme une occasion d'adopter de nouvelles habitudes saines.

"Comme le ramadan est un mois béni, je m'efforce de pratiquer les coutumes traditionnelles plus que d'habitude", dit-elle.

"D'année en année, il m'est de plus en plus facile d'adopter l'esprit du ramadan. Chaque année, j'introduis une nouvelle habitude et je m'engage à la respecter, ce que j'apprécie vraiment."

Hajar partage son temps de manière efficace. "Je termine mon travail et mes tâches universitaires tôt pour pouvoir consacrer le reste de la journée à mes traditions du ramadan, à passer du temps avec ma famille et à rencontrer des amis s'il me reste du temps.

Wafa Al-Harbi trouve l'équilibre en structurant sa journée. "En fait, c'est ce qui rend le ramadan spécial pour moi - le fait que je puisse trouver un équilibre si parfait entre les deux.

"Ma vie personnelle, je la vis pendant la journée jusqu'à ce que je termine le tarawih. Après cela, je me consacre à ma vie sociale et j'effectue les tâches liées à mon travail, s'il y en a."

Elle reconnaît que les horaires de sommeil changent : "Pendant la journée, je mène mon style de vie moderne et après Maghrib, je passe au vrai Ramadan. C'est facile et simple pour moi."

Mme Nourh reconnaît qu'une bonne préparation l'aide à gérer son travail pendant le jeûne. "En s'adaptant, en mangeant bien au suhoor et en buvant beaucoup d'eau chaque jour, ce sont des choses qui m'aident à travailler pendant le jeûne.

Malgré leur vie trépidante, de nombreux jeunes Saoudiens s'efforcent de maintenir les traditions ancestrales du ramadan. ***

Nourh s'efforce d'achever le Coran pendant le Ramadan, mais trouve que certaines traditions sont plus difficiles à maintenir. (FILE/GETTY IMAGES via AN))
Nourh s'efforce d'achever le Coran pendant le Ramadan, mais trouve que certaines traditions sont plus difficiles à maintenir. (FILE/GETTY IMAGES)

Hajar s'est engagée à lire et à mémoriser le Coran. "L'un de mes principaux objectifs est de conserver l'habitude de lire, de contempler et de mémoriser le Coran.

"Alors que la vie devient de plus en plus chargée chaque année, je veux vraiment m'accrocher à cette pratique. Je souhaite également faire de la charité une habitude à vie, en faisant des dons chaque fois que cela est possible.

Al-Hassan souligne l'importance des traditions familiales. "Les réunions de famille, les plats traditionnels et même les vieux vêtements traditionnels sont également des aspects importants.

Nourh s'efforce d'achever le Coran pendant le ramadan, mais trouve certaines traditions plus difficiles à maintenir.

"J'essaie de lire le Coran au moins une fois pendant le ramadan, et de le lire de Fajr au lever du soleil.

"Une tradition avec laquelle j'ai actuellement du mal à composer est celle de prier le tarawih tous les jours en raison de mon emploi du temps serré, mais inshallah, ce Ramadan, je serai en mesure de le prier tous les jours.

Wafa veille à ne pas trop manger à l'iftar et donne la priorité aux prières de tarawih. "Je ne mange pas trop à l'iftar. Parfois, je me contente de boire un café. La prière de tarawih est indispensable pour moi. Je ne reste pas assise longtemps après l'iftar pour ne pas m'endormir et gâcher ma journée."

Si les jeunes Saoudiens ont des approches différentes pour concilier le ramadan et la vie moderne, l'essence du mois sacré reste forte.

Grâce aux traditions familiales, à l'approfondissement de la spiritualité et aux médias sociaux, ils continuent d'embrasser le ramadan d'une manière qui correspond à la fois à leur foi et à l'évolution de leur mode de vie.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com  


Georgina Rodriguez s'associe à la troupe de danse Mayyas pour une nouvelle campagne

Georgina Rodriguez a joué dans une publicité pour la société immobilière égyptienne Horizon Egypt Developments. (Instagram)
Georgina Rodriguez a joué dans une publicité pour la société immobilière égyptienne Horizon Egypt Developments. (Instagram)
Short Url
  • La vidéo s'ouvre sur une réunion formelle en plein air dans un décor désertique
  • Rodriguez arrive dans une robe moulante dorée et scintillante, attirant l'attention lorsqu'elle traverse la foule

DUBAÏ: Le mannequin argentin Georgina Rodriguez s'est associé au groupe de danse libanais Mayyas, qui a remporté la 17e saison d'«America's Got Talent», pour une nouvelle campagne.

Ils ont joué dans une publicité pour la société immobilière égyptienne Horizon Egypt Developments, où Rodriguez et les Mayyas font la promotion de Saada, un projet immobilier au Nouveau Caire en Égypte.

La vidéo s'ouvre sur une réunion formelle en plein air dans un décor désertique, où des invités en tenue de soirée socialisent sous des auvents dorés et une douce lumière de bougie.

Rodriguez arrive dans une robe moulante dorée et scintillante, attirant l'attention lorsqu'elle traverse la foule.

Elle s'arrête et regarde les Mayyas exécuter une chorégraphie sur une musique orchestrale. Les danseurs sont vêtus de tenues noires et dorées, assorties de masques oculaires dorés, et se déplacent dans les formations synchronisées qui ont fait leur renommée.

Au cours de l'événement, un serveur remet une lettre à Rodriguez. Après l'avoir lue, elle passe un coup de fil et dit en espagnol: «Fais mes valises. Elle est arrivée avant moi.» Elle monte ensuite dans une voiture de luxe et, lorsque le chauffeur lui demande sa destination, elle répond: «C'est toujours Saada.»

Ce n'est pas la première campagne de Rodriguez pour Saada. En octobre, elle a mené une campagne pour Saada Sahel, un autre projet immobilier sur la côte nord de l'Égypte.

Dans la vidéo, on la voit parler au téléphone et dire: «J'ai déjà pris les billets, nous partons l'été prochain.»

Pour la campagne, elle portait une robe d'été blanche ornée de dentelle, avec des bretelles spaghetti et un corsage ajusté aux détails de dentelle complexes.

Elle a accessoirisé son look avec un collier de la collection Perle de la marque égyptienne Nado's Jewelry, qui comprend de grands maillons arrondis alternant entre l'or poli et les surfaces incrustées de diamants.

S'associer à Rodriguez et gagner «America's Got Talent╗ ne sont pas les seules étapes importantes pour les Mayyas.

En 2023, Nadim Cherfan, fondateur et chorégraphe de la troupe de danse, a franchi une étape importante de sa carrière en chorégraphiant une partie de la performance de Beyonce lors de l'inauguration de l'Atlantis The Royal à Dubaï.

«À l'artiste de ma vie, Beyonce, merci d'avoir fait de mon rêve une réalité. Merci d'être l'être humain le plus humble, le plus professionnel et le plus phénoménal que vous êtes», avait-il alors partagé sur les réseaux sociaux

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com