Hier, mardi 14 juillet, jour hautement symbolique pour la France, Arab News en français a créé l’événement en célébrant virtuellement sa mise en ligne officielle. Plateforme d’information basée entre Dubaï, Riyad et Paris, Arab News en Français se donne pour mission de jeter de nouveaux ponts entre le monde arabe et les communautés francophones. Précautions sanitaires obligent, l’événement s’est déroulé sur Zoom.
Pour l’ouverture de la cérémonie, la parole a été donnée à Ismail Omar Guelleh, président de la république de Djibouti ; au Dr Majid Al-Qasabi, ministre saoudien de l’Information par intérim ; à François Gouyette, ambassadeur de France en Arabie saoudite ; et enfin à Faisal J. Abbas, rédacteur en chef d’Arab News.
L’événement a été marqué par la signature d’un accord de collaboration entre Arab News en français et la Commission royale d’AlUla, site archéologique majestueux, en cours de réhabilitation dans le cadre du plan de développement 2030 posé par le prince héritier Mohammad ben Salman. Les deux organismes étaient respectivement représentés par Randa Takieddine, correspondante en chef du bureau d’Arab News à Paris ; et Hanouf Houthan, déléguée de la Commission royale pour AlUla.
La cérémonie s’est poursuivie avec la performance de la chanteuse d’opéra saoudienne Sawsan Al-Bahiti. La chanteuse avait choisi d’interpréter pour l’occasion la très symbolique Vie en Rose d’Édith Piaf. La célébration s’est achevée en apothéose avec un somptueux feu d’artifices, et l’illumination de la façade de Burj Khalida aux couleurs de la France, qui arborait à cette occasion le logo d’Arab News en français, et ces quelques mots simples et sincères : « Bonne fête nationale ! ». Un message, qui, posté sur la plus haute tour du monde, a pris une signification toute particulière.
Parallèlement aux messages et vœux transmis au cours de la cérémonie, les réactions ont plu sur les réseaux sociaux. On retiendra notamment les déclarations d’Adel Al-Jubeir, ministre d’État saoudien des Affaires étrangères : « L’humanité partage des valeurs communes renforcées par les liens culturels, et la langue constitue l’un des principaux vecteurs de leur transmission. C’est la raison pour laquelle Arab News, avec son édition en langue française, devient un canal de communication privilégié entre un média arabe indépendant et des lecteurs de langue française partout dans le monde. », a-t-il ajouté par la suite.
Selon Nayla Tuéni, présidente du conseil d’administration et éditorialiste du quotidien AnNahar : « La création d’une version française d’Arab News pose un nouveau jalon important dans l’histoire du journal et mérite les félicitations de tous les médias de la région. Il sera sans aucun doute un événement marquant pour le groupe. Arab News en français constituera une passerelle pour le rapprochement entre les peuples et les pays européens, mais aussi la région et le monde, promouvant l’entente et une meilleure compréhension des cultures, loin des clichés. Cela renforcera également la cohésion sociale entre les peuples du Moyen-Orient. »
En pleine période de restriction de déplacements et de contacts, en raison de la pandémie de coronavirus, la plupart des réactions au lancement d’Arab News en Français ont mis l’accent sur l’importance que représentait le défi - relevé en une poignée de semaines - de créer de nouveaux ponts entre les peuples, notamment du Moyen-Orient et du Golfe et la communauté francophone.