Les Rohingyas craignent un retard dans les efforts de rapatriement après le coup d'État en Birmanie

Réfugiés rohingyas au camp de Jamtoli à Cox’s Bazar, Bangladesh (Reuters)
Réfugiés rohingyas au camp de Jamtoli à Cox’s Bazar, Bangladesh (Reuters)
Short Url
Publié le Mardi 02 février 2021

Les Rohingyas craignent un retard dans les efforts de rapatriement après le coup d'État en Birmanie

  • La prise du pouvoir par les militaires en Birmanie pourrait «ralentir» les pourparlers avec le Bangladesh, préviennent les experts
  • Le Bangladesh accueille plus de 1,1 million de Rohingyas qui ont fui la persécution de l’armée birmane

DHAKA: Un jour après le renversement du gouvernement par les militaires birmans, les dirigeants rohingyas ont déclaré mardi qu'ils craignaient que cette action ne «retarde encore» les efforts de rapatriement des réfugiés au Bangladesh dans leur patrie de Rakhine. 

L’armée birmane, connue localement sous le nom de Tatmadaw, a pris le pouvoir aux premières heures de lundi et a arrêté la dirigeante du pays, Aung San Suu Kyi, et d’autres personnes. 

Le coup d’État fait suite à une victoire écrasante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) d’Aung San Suu Kyi aux élections générales de novembre dernier. 

L'armée a contesté les résultats, invoquant des irrégularités dans le scrutin ainsi que des fraudes. Lors de la prise de pouvoir de lundi, le chef de l'armée, le général Min Aung Hlaing, a déclaré l'état d'urgence dans le pays durant un an. 

Khin Maung, à la tête de l'association des jeunes Rohingyas, une organisation basée dans les camps de réfugiés de Cox's Bazar, déclare qu'il craint que le coup d'État n'ait un «énorme impact» sur le processus de rapatriement pacifique, car les militaires n’ont pas la «volonté politique de nous reprendre». 

«Ils nous ont tués, ont incendié nos villages. Cela signifie qu'ils ont l'intention de nous détruire. Ils sont occupés à prendre le pouvoir et à renforcer leur position dans les mécanismes étatiques», a expliqué Khin Maung à Arab News. 

Il ajoute que les militaires refusent de négocier avec le gouvernement bangladais pour rapatrier les Rohingyas, entraînant un retard supplémentaire. «Il est certain que les négociations de rapatriement seront retardées. Les gouvernements civil et militaire adoptent la même politique à l'égard des Rohingyas, et dans cette situation, les Rohingyas qui se trouvent dans l'État de Rakhine auront un avenir pire encore.» 

Le Bangladesh accueille plus de 1,1 million de Rohingyas qui ont fui la persécution de l’armée birmane dans ce pays à majorité bouddhiste. 

Les Rohingyas ont enduré des décennies de mauvais traitements en Birmanie, à partir des années 1970, lorsque des centaines de milliers de personnes ont trouvé refuge au Bangladesh. 

Entre 1989 et 1991, 250 000 personnes de plus ont fui lorsqu'une répression militaire a suivi un soulèvement populaire. En 1992, le Bangladesh et la Birmanie ont conclu un accord de rapatriement qui a conduit des milliers de Rohingyas à retourner dans l'État de Rakhine. 

Le dernier exode des Rohingyas vers le Bangladesh a repris en août 2017 à la suite d'une répression militaire contre ce groupe ethnique minoritaire. 

Selon les Nations unies, à la fin de 2020, 866 457 réfugiés Rohingyas ont été enregistrés dans 34 camps du district de Cox’s Bazar au Bangladesh, grâce à une initiative conjointe de Dhaka et de l’Agence des nations unie pour les réfugiés (HCR). 

«C’est une très mauvaise nouvelle. Nous sommes bouleversés. Il y a eu des discussions diplomatiques pour nous renvoyer dans les prochains jours, mais la situation actuelle en Birmanie constitue un obstacle», a affirmé Ro Yassin Abdumonab, un réfugié, à Arab News. 

Il précise: «C’est la troisième fois qu'une tentative de rapatriement des réfugiés échoue. Il semble que notre séjour au Bangladesh ait été prolongé. Nous condamnons fermement la situation en Birmanie.» 

Un autre réfugié dit que le destin a vengé les Rohingyas. «Aung San Suu Kyi est restée silencieuse sur les atrocités commises contre les Rohingyas. Maintenant, elle est détenue par l'armée. Je suis contente de son sort», a affirmé à Arab News Joinab Bibi, du camp de Kutupalang. 

Cependant, le gouvernement bangladais s'attend à ce que la Birmanie maintienne ses processus démocratiques et constitutionnels pour «un rapatriement durable des Rohingyas dès que possible.» 

«En tant que voisins immédiats et amicaux, nous aimerions voir la paix et la stabilité en Birmanie. Nous avons continué à développer des relations mutuellement bénéfiques avec le pays, et à travailler avec lui pour le rapatriement volontaire, sûr et durable des Rohingyas réfugiés au Bangladesh. Nous espérons que ces processus se poursuivront», a indiqué lundi un communiqué du ministère des Affaires étrangères du Bangladesh. 

Les experts sont toutefois loin d'être optimistes. «Les militaires birmans ont organisé les atrocités contre les Rohingyas, et ils sont maintenant au pouvoir. On s'attend donc à ce que les pourparlers concernant le rapatriement soient à nouveau bloqués», a déclaré à Arab News la professeure Amena Mohsin, du département des relations internationales de l'université de Dhaka. 

«Le Bangladesh doit poursuivre ses efforts dans divers domaines diplomatiques afin d’exercer davantage de pression internationale sur la Birmanie pour un rapatriement rapide des Rohingyas», ajoute-t-elle. 

L'ambassadeur Touhid Hossain, ancien ministre des Affaires étrangères du Bangladesh, déclare que le pays devait «observer» un peu plus l’évolution pour mieux comprendre la situation politique en Birmanie. 

«Auparavant, l'armée faisait partie du gouvernement de Birmanie et y exerçait une très forte emprise. Elle est de nouveau présente, et il n'y a pas de séparation entre les deux. Nous allons maintenant avoir des discussions directes avec les autorités militaires sur les questions du rapatriement des Rohingyas», a précisé Touhid Hossain à Arab News. 

«Je ne pense pas que le changement de pouvoir en Birmanie aura beaucoup d’impact sur les relations bilatérales avec le Bangladesh», ajoute l’ambassadeur.  

Ce texte est la traduction d’un article paru sur arabnews.com 


Londres: manifestation propalestinienne à la veille de la trêve à Gaza

Des manifestants et des contre-manifestants se rassemblent à Whitehall, dans le centre de Londres, lors d'une manifestation nationale pour la Palestine, le 18 janvier 2025. (Photo BENJAMIN CREMEL / AFP)
Des manifestants et des contre-manifestants se rassemblent à Whitehall, dans le centre de Londres, lors d'une manifestation nationale pour la Palestine, le 18 janvier 2025. (Photo BENJAMIN CREMEL / AFP)
Short Url
  • des milliers de manifestants propalestiniens se sont rassemblés dans le centre de Londres samedi, à la veille de l'entrée en vigueur de la trêve conclue entre Israël et le Hamas, espérant plus qu'un « répit temporaire ».
  • Les participants ont brandi des pancartes sur lesquelles on pouvait lire « Arrêtez d'armer Israël » ou « Gaza, arrêtez le massacre ». Certains ont chanté : « De la rivière à la mer, la Palestine sera libérée. »

LONDRES : Il faut continuer à « mettre la pression » : des milliers de manifestants propalestiniens se sont rassemblés dans le centre de Londres samedi, à la veille de l'entrée en vigueur de la trêve conclue entre Israël et le Hamas, espérant plus qu'un « répit temporaire ».

« Nous voulons être optimistes » concernant ce cessez-le-feu, et « nous devons être dans la rue pour nous assurer qu'il tienne », affirme à l'AFP Sophie Mason, une Londonienne de 50 ans, habituée des manifestations propalestiniennes dans la capitale britannique.

La trêve, qui doit débuter dimanche matin, prévoit la libération d'otages israéliens aux mains du Hamas et de prisonniers palestiniens détenus par Israël, un retrait israélien des zones densément peuplées de Gaza, ainsi qu'une augmentation de l'aide humanitaire.

La marche prévue s'est transformée en un rassemblement statique sur Whitehall, la grande avenue du quartier des ministères, la police ayant rejeté le parcours proposé par le mouvement Palestine Solidarity Campaign, car il passait trop près d'une synagogue.

La police, présente en masse, a annoncé sur X avoir arrêté en fin d'après-midi « entre 20 et 30 manifestants » qui étaient sortis du périmètre autorisé, après avoir déjà procédé à sept autres arrestations un peu plus tôt.

Les participants ont brandi des pancartes sur lesquelles on pouvait lire « Arrêtez d'armer Israël » ou « Gaza, arrêtez le massacre ». Certains ont chanté : « De la rivière à la mer, la Palestine sera libérée. »

« Nous devons mettre la pression pour que ce cessez-le-feu soit respecté et que l'aide internationale arrive à Gaza », affirme Ben, syndicaliste de 36 ans, qui a refusé de donner son nom de famille.

Anisah Qausher, étudiante venue avec sa mère, estime quant à elle que le cessez-le-feu « arrive tard et il est insuffisant ». Si elle espère qu'il « apportera un répit temporaire », elle estime qu'il va falloir « faire beaucoup plus », évoquant le défi de la reconstruction de Gaza.

Selon elle, l'entrée de davantage d'aide humanitaire est « une victoire », mais « cela ne devrait pas être quelque chose soumis à autorisation ». C'est un droit », ajoute-t-elle.

Une manifestation rassemblant une centaine de personnes brandissant des drapeaux israéliens se tenait non loin de là.

L'attaque du 7 octobre a fait 1 210 morts côté israélien, en majorité des civils, selon un décompte de l'AFP basé sur des données officielles. Sur les 251 personnes enlevées ce jour-là, 94 sont toujours otages à Gaza, dont 34 sont mortes selon l'armée.

Au moins 46 899 personnes, en majorité des civils, ont été tuées dans l'offensive israélienne à Gaza, selon les données du ministère de la Santé du Hamas jugées fiables par l'ONU.

Selon l'ONU, la guerre a provoqué un niveau de destructions « sans précédent dans l'histoire récente » dans le territoire palestinien assiégé.


En Espagne, une trentaine de personnes ont été blessées, dont plusieurs sont dans un état grave, dans un accident de télésiège

Drapeau de l'Espagne (Photo iStock)
Drapeau de l'Espagne (Photo iStock)
Short Url
  • « Nous sommes en train de parler de 30 à 35 blessés, graves, très graves ou moins graves », a déclaré Miguel Ángel Clavero, directeur des services d'urgence de la région d'Aragon, où se situe la station d'Astún, sur la télévision publique TVE.
  • Tous les skieurs qui étaient restés suspendus dans leur télésiège ont pu être secourus », a-t-il ajouté.

MADRID : Dans une station de ski des Pyrénées, près de la frontière française, dans le nord-est de l'Espagne, un accident de télésiège a fait samedi plus d'une trentaine de blessés, dont plusieurs gravement, ont indiqué les autorités locales.

« Nous sommes en train de parler de 30 à 35 blessés, graves, très graves ou moins graves », a déclaré Miguel Ángel Clavero, directeur des services d'urgence de la région d'Aragon, où se situe la station d'Astún, sur la télévision publique TVE.

« Visiblement, il y a eu un problème au niveau de la poulie de l'un des télésièges, ce qui a entraîné une perte de tension du câble et la chute de certains télésièges », a-t-il expliqué.

Le président régional Jorge Azcón a précisé pour sa part que les trois personnes les plus gravement atteintes avaient été transférées à l'hôpital, l'une d'entre elles, une femme, en hélicoptère.

Les médias locaux ont évoqué un total de neuf blessés très graves, information que M. Azcón n'a pas confirmée.

Tous les skieurs qui étaient restés suspendus dans leur télésiège ont pu être secourus », a-t-il ajouté.

« Nous avons soudainement entendu un bruit et nous sommes tombés au sol, dans le télésiège. Nous avons rebondi cinq fois, en haut, en bas, et nous avons mal au dos et pris des coups, mais il y a des gens qui sont tombés des télésièges », a raconté María Moreno, l'une des victimes, sur la télévision publique.

« Nous avons eu très peur », a-t-elle ajouté.

Un jeune témoin des faits a déclaré sur TVE avoir vu un câble du mécanisme du télésiège sauter. « Les télésièges se sont mis à rebondir soudainement et les gens ont volé », a-t-il décrit.

Cinq hélicoptères et une quinzaine d'ambulances ont été mobilisés pour évacuer les blessés vers des hôpitaux proches de la station, où a été installé un hôpital de campagne, selon les services de secours.

Dans un message publié sur X, le Premier ministre espagnol Pedro Sánchez a déclaré être « choqué par les informations sur l'accident survenu dans la station d'Astún » et a indiqué avoir « offert tout le soutien » du gouvernement central aux autorités locales.


Iran : deux juges de la Cour suprême assassinés dans leur bureau selon les médias

Des membres de la police se tiennent devant le bâtiment judiciaire après l'assassinat des juges de la Cour suprême Mohammad Moghiseh et Ali Razini à Téhéran, Iran, le 18 janvier. (Reuters)
Des membres de la police se tiennent devant le bâtiment judiciaire après l'assassinat des juges de la Cour suprême Mohammad Moghiseh et Ali Razini à Téhéran, Iran, le 18 janvier. (Reuters)
Short Url
  • les juges Ali Razini et Mohammad Moghisseh, ont été tués dans l'enceinte de la Cour suprême, dans le sud de la capitale iranienne, a précisé Mizan Online.
  • e président iranien, Massoud Pezeshkian, a exhorté les forces de l'ordre à « identifier dans les plus brefs délais les commanditaires et les auteurs » du crime.

TEHERAN : Deux juges de la Cour suprême iranienne ont été assassinés samedi dans leur bureau à Téhéran par un homme armé qui s'est ensuite suicidé, a annoncé l'agence officielle de l'Autorité judiciaire, Mizan Online.

Les chefs de la branche 39 et 53 de la Cour suprême, les juges Ali Razini et Mohammad Moghisseh, ont été tués dans l'enceinte de la Cour suprême, dans le sud de la capitale iranienne, a précisé Mizan Online.

Le porte-parole du pouvoir judiciaire, Asghar Jahangir, a déclaré à la télévision que l'assaillant était « entré dans le bureau des deux juges armé d'un pistolet » et les avait tués.

Les motivations de l'auteur des faits n'ont pas été communiquées, mais Mizan Online a précisé qu'il « n'avait pas de dossier devant la Cour suprême ».

L'affaire, très rare en Iran, « fait désormais l'objet d'une enquête », a ajouté Mizan, qualifiant les faits d'acte « terroriste ».

Selon un communiqué publié sur le site de la présidence, le président iranien, Massoud Pezeshkian, a exhorté les forces de l'ordre à « identifier dans les plus brefs délais les commanditaires et les auteurs » du crime.

« Il ne fait aucun doute que le brillant chemin de ces juges, qui ont consacré leur vie à lutter contre les crimes contre la sécurité nationale, se poursuivra avec force », a-t-il ajouté.

Les deux juges tués samedi étaient des hodjatoleslam, un rang intermédiaire dans le clergé chiite, et avaient présidé les audiences d'importants procès ces dernières années.

Mohammad Moghisseh, âgé de 68 ans, a eu une longue carrière au sein de la justice depuis l'instauration de la République islamique en 1979.

Il a été sanctionné en 2019 par les États-Unis pour avoir supervisé « un nombre incalculable de procès inéquitables ».

De son côté, Ali Razini, 71 ans, a occupé des postes importants au sein du système judiciaire comme politique de l'Iran.

En 1998, alors qu'il était à la tête du pouvoir judiciaire de la capitale Téhéran, il avait été la cible d'une autre tentative d'assassinat, selon Mizan.

En 2005, le juge du tribunal révolutionnaire de Téhéran, Massoud (Hassan) Moghadas, avait été assassiné en pleine rue dans la capitale.

En avril 2023, un ayatollah membre de l'Assemblée des experts, le collège chargé de nommer, superviser et éventuellement démettre le guide suprême, a été tué par balles dans le nord de l'Iran.