Des femmes musulmanes brisent les tabous en naviguant sur les voies d'eau à l'est de Londres

Dilruba Begum, monitrice qualifiée de sports de pagaie, pose pour une photo lors d'une séance d'enseignement du stand up paddleboard et du kayak sur le canal de Limehouse Cut, dans l'est de Londres, le 26 septembre 2024. (Photo AFP)
Dilruba Begum, monitrice qualifiée de sports de pagaie, pose pour une photo lors d'une séance d'enseignement du stand up paddleboard et du kayak sur le canal de Limehouse Cut, dans l'est de Londres, le 26 septembre 2024. (Photo AFP)
Short Url
Publié le Dimanche 29 septembre 2024

Des femmes musulmanes brisent les tabous en naviguant sur les voies d'eau à l'est de Londres

  • L'initiative s'est développée au cours des deux dernières années, passant d'un projet pilote avec 18 femmes à un groupe d'environ 70 personnes.
  • Neuf d'entre elles, dont Dilruba et Atiyya Zaman, 38 ans, se sont qualifiées en tant qu'instructrices et ont créé le premier club nautique de Londres avec un comité exclusivement féminin et musulman.

LONDRES : La pagaie plongeant doucement dans l'eau moussue, Dilruba Begum guide le kayak et une stagiaire assise devant elle le long d'un canal de l'est de Londres.

« Ici, on peut être n'importe qui », murmure-t-elle en levant la pagaie pour laisser le kayak dériver avec le courant.

Il y a deux ans, alors que Dilruba, 43 ans, était débordée par ses obligations de mère, une amie lui a parlé d'un programme gratuit, réservé aux femmes, pour apprendre les sports de pagaie près de chez elle.

Aujourd'hui, elle est monitrice qualifiée de sports de pagaie, après avoir participé au programme géré par l'organisme local de logement et de régénération communautaire Poplar HARCA.

Dilruba et ses compagnes de pagaie innovent en encourageant les femmes des quartiers est moins favorisés de Londres à pratiquer des sports nautiques que beaucoup considèrent comme inaccessibles aux minorités ethniques comme elles, dont les ressources et le temps de loisir sont limités.

L'initiative s'est développée au cours des deux dernières années, passant d'un projet pilote avec 18 femmes à un groupe d'environ 70 personnes.

Parmi elles, il y a des femmes qui « travaillent, certaines sont mères à plein temps, d'autres ne sont pas sorties de chez elles depuis des années », explique Dilruba à l'AFP.

Neuf d'entre elles, dont Dilruba et Atiyya Zaman, 38 ans, se sont qualifiées en tant qu'instructrices et ont créé le premier club nautique de Londres avec un comité exclusivement féminin et musulman.

Par un après-midi de septembre pluvieux, elles ont animé leur première session, apprenant à un petit groupe de femmes à utiliser des kayaks et des planches à pagaie gonflables.

Gilets de sauvetage en main, ils ont montré différentes manœuvres aux participantes sur un petit ponton avant de descendre eux-mêmes dans les kayaks pour commencer la session sur le Limehouse Cut.

Le canal traverse Poplar et Bow à Tower Hamlets, l'un des quartiers les plus défavorisés et les plus densément peuplés de la ville.

L'un des objectifs de l'initiative est d'améliorer l'accès de la population locale aux « espaces bleus » de Poplar, qui se trouve au cœur de 6,5 kilomètres de voies navigables ininterrompues.

« J'habite à côté du canal et je voyais tout le temps des gens y aller. Je me suis toujours demandé ce que je ressentirais si je pouvais le faire », a déclaré Atiyya, en se balançant de haut en bas sur un kayak orange.

Jenefa Hamid, de Poplar HARCA, a déclaré que de nombreuses personnes issues de milieux noirs, asiatiques et de minorités ethniques (BAME), qui constituent la majeure partie de la communauté locale, « pensaient que les sports nautiques n'étaient pas quelque chose de typiquement pour eux ».

Cela peut être dû à la peur de la noyade, ainsi qu'à des raisons culturelles et religieuses. « Je pense qu'il s'agit simplement d'un sentiment d'exclusion sociale », a-t-elle ajouté.

Selon les données de Sport England de 2017 à 2019, moins d'un pour cent des adultes asiatiques (à l'exclusion des Chinois) ont participé à des sports nautiques, et toutes les communautés BAME étaient sous-représentées dans les activités de natation.

Certaines des femmes du groupe « n'avaient jamais mis les pieds dans l'eau auparavant », a déclaré Atiyya.
« Lorsque j'ai commencé, les femmes de cette communauté n'auraient jamais fait ce genre de choses.

Le fait que le programme soit réservé aux femmes et que des vêtements différents soient autorisés a permis d'accueillir les femmes musulmanes de la région.

Naseema Begum, 47 ans, qui faisait partie de la première cohorte et qui est aujourd'hui instructrice, a déclaré qu'un « tabou » empêchait les femmes asiatiques et celles qui portaient un foulard de participer aux sports nautiques.

Portant un niqab, Naseema voulait montrer qu'"on peut porter n'importe quoi et aller dans l'eau. Tant que vous avez le bon équipement... tout le monde peut participer ».

Les femmes ont également été attirées par le caractère abordable de l'activité. Les clubs nautiques privés sont « tout à fait inabordables si vous avez une famille à entretenir », a déclaré Naseema, ajoutant qu'elle ne pouvait pas justifier de dépenser une telle somme pour ses propres « loisirs ».

Naseema préside désormais le club nautique « Oar and Explore ». Avec Atiyya et Dilruba, elles espèrent réunir suffisamment de fonds pour acquérir leurs propres bateaux et un espace de stockage près d'un nouveau ponton prévu dans la région.

« Ce que j'ai ressenti, le plaisir et la confiance que j'ai acquis grâce à cela, je veux le transmettre à d'autres et leur dire qu'il y a plus dans la vie », a déclaré Dilruba.

Pour elle, ce plaisir s'explique en partie par le fait qu'il s'agit d'une occasion rare de « s'asseoir avec ses pensées, sans penser à rien d'autre ».

Atiyya est du même avis. « Pendant le Covid, c'était assez difficile avec trois jeunes enfants à la maison, et avec le travail, c'était très stressant. C'était un moyen de s'évader », dit-elle.

Dilruba reconnaît que les instructeurs l'ont aidée à devenir elle-même une personne - et à s'ouvrir à un nouveau monde.

« Ils nous ont soulevées et ont fait de nous de nouvelles personnes, avec de nouvelles expériences... de nouvelles compétences que nous n'aurions jamais pensé avoir », dit-elle.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com