Le Liban peut-il se permettre d'ignorer la menace d'un tremblement de terre destructeur?

Le Liban est mal équipé pour résister aux secousses ou pour lancer des opérations de recherche et de sauvetage si l'épicentre d'un grand tremblement de terre tombait à proximité d'une ville mal planifiée comme Beyrouth. (Shutterstock)
Le Liban est mal équipé pour résister aux secousses ou pour lancer des opérations de recherche et de sauvetage si l'épicentre d'un grand tremblement de terre tombait à proximité d'une ville mal planifiée comme Beyrouth. (Shutterstock)
Short Url
Publié le Jeudi 22 août 2024

Le Liban peut-il se permettre d'ignorer la menace d'un tremblement de terre destructeur?

  • Les récentes secousses mettent en évidence la vulnérabilité du pays à l'activité sismique et soulèvent des questions urgentes quant à son état de préparation
  • Avec des infrastructures vieillissantes et des ressources limitées, le Liban est confronté à des risques importants en cas de tremblement de terre puissant

BEYROUTH/DUBAÏ: Alors qu'il semblait que l'expression "une tempête parfaite" était devenue le cliché ultime pour décrire les nombreux défis redoutables auxquels le Liban est confronté, une nouvelle menace est apparue à l'horizon - la probabilité d'un tremblement de terre meurtrier.

Le 16 août, le Centre national de recherche géophysique du Liban a enregistré un tremblement de terre de 4,2 sur l'échelle de Richter, en provenance de Hama, en Syrie voisine, où sa magnitude a atteint 5,2.

Cette secousse s'est produite moins de 72 heures après un autre tremblement de terre survenu le 12 août, toujours à Hama, d'une magnitude de 4,8. Bien que ces deux tremblements de terre aient fait plusieurs blessés en Syrie, aucun décès n'est à déplorer.

--
Vue générale de la deuxième ville du Liban, Tripoli, sur la côte méditerranéenne. (AFP/photo d'archives)

Les habitants des villes de Tripoli et d'Akkar, dans le nord du Liban, ont particulièrement ressenti les secousses. Beaucoup se sont précipités dans les rues, craignant que les bâtiments autour d'eux ne s'effondrent, tant les tremblements de terre ont été violents.

“Les deux tremblements de terre se sont produits dans un contexte géologique bien connu dans notre région, en particulier dans l'ouest de la Syrie, où passe la faille de la mer Morte connue sous le nom de faille de Masyaf, puis la faille d'Al-Ghab”, a déclaré Tony Nemer, professeur de géologie à l'Université américaine de Beyrouth, à Arab News.

“La première secousse s'est produite à l'est de la faille de Masyaf, à environ 25 km de la ville de Hama, où des ruptures se ramifient à partir des failles principales. Elle a été suivie de répliques et, trois jours plus tard, d'une autre secousse”.

--
Tony Nemer, professeur de géologie à l'Université américaine de Beyrouth. (Fourni)

Tony Nemer a déclaré qu'il fallait s'attendre à des répliques importantes. “Lorsque la zone est sismiquement active, de petites secousses sont générées, et il est possible qu'elles génèrent également une grande secousse”, a-t-il déclaré.

“Il n'est pas facile de déterminer si cela constituera un danger futur, car la question nécessite une évaluation et une étude complètes et longues sur le terrain”.

“À la lumière du deuxième tremblement de terre, il est devenu nécessaire pour les collègues syriens d'être présents sur le terrain pour étudier les phénomènes de surface et installer des dispositifs temporaires de surveillance sismique afin de mettre en relief les causes du mouvement sismique actuel”.

Les secousses ont rappelé les énormes tremblements de terre jumeaux qui ont frappé le sud-est de la Turquie et le nord-ouest de la Syrie le 6 février 2023, avec des magnitudes de 7,8 et 7,5 ressenties dans toute la région.

--
Des habitants cherchent des victimes et des survivants parmi les décombres des bâtiments effondrés à la suite d'un tremblement de terre dans le village de Besnia près de la ville de Harim, dans la province d'Idlib, au nord-ouest de la Syrie, à la frontière avec la Turquie, le 6 février 2023. (AFP/File)

Les deux tremblements de terre ont été parmi les plus meurtriers de la dernière décennie, tuant plus de 55 000 personnes et détruisant des dizaines de milliers de bâtiments dans les deux pays. Bien que la Turquie ait été plus affectée, une décennie de guerre civile a rendu la Syrie particulièrement vulnérable à la catastrophe.

Le Liban n'est pas non plus en mesure de résister à une telle catastrophe: il est plongé depuis cinq ans dans une grave crise économique, il est paralysé sur le plan politique et il est désormais un champ de bataille par procuration entre l'armée israélienne et la milice du Hezbollah, soutenue par l'Iran, qui menace d'entraîner le pays dans une guerre régionale.

Si un tremblement de terre plus important devait frapper la région, ou si l'épicentre devait tomber plus près du Liban, le pays, avec ses infrastructures délabrées et ses services d'urgence vidés de leur substance, pourrait être mal équipé pour résister aux secousses ou pour lancer des opérations de recherche et de sauvetage efficaces.

Quelle est la probabilité d'une telle catastrophe? Le Liban est situé au point de rencontre de trois plaques tectoniques – la plaque arabe, la plaque turque et la plaque africaine – ce qui rend la région particulièrement sujette à l'activité sismique.

Selon le plan gouvernemental de réponse aux catastrophes et aux crises, le Liban est situé sur une ligne de faille géologique qui traverse le centre du pays et s'étend sur 1 000 km, de la mer Rouge au sud jusqu'aux montagnes d'Anatolie dans le sud de la Turquie.

Il s'agit de la faille de transformation de la mer Morte, qui est à l'origine des plus importants événements sismiques au Moyen-Orient.

Le système de failles se ramifie à l'entrée du territoire libanais, formant plusieurs failles connues sous le nom de faille de Yamoune, faille de Rum, faille de Hasbaya, faille de Rashaya et faille de Sarghaya.

--
(Crédit infographique: Wikimedia Commons/ Mikenorton)

Bien qu'elle ne constitue pas un point de rencontre de plaques tectoniques, la faille de Yamoune est considérée comme l'une des plus dangereuses pour le Liban, car elle traverse le centre du pays du sud au nord.

“En étudiant les événements sismiques au Liban et au Moyen-Orient, il apparaît clairement que cette partie du monde a été exposée depuis 2000 avant J.-C. à de forts tremblements de terre qui ont causé beaucoup de dévastations, de destructions et de pertes humaines”, a déclaré Nemer.

Le dernier événement sismique majeur au Liban a eu lieu en 1956 dans la ville de Chehim, dans la région de Kharoub, entre le Mont-Liban et le sud du pays. Un tremblement de terre d'une magnitude de 5,8 a causé d'importantes destructions et pertes humaines.

FAITS RAPIDES

- Le Liban est situé sur des lignes de faille actives, y compris la faille de la mer Morte, ce qui le rend très vulnérable aux tremblements de terre.
- Les bâtiments vétustes et non conformes aux normes sont très vulnérables en raison de la faiblesse des réglementations et des matériaux de construction.
- La gestion des catastrophes du pays se concentre sur les réponses à apporter après les tremblements de terre, négligeant les mesures préventives cruciales.

En 1997, la même ville a été le théâtre d'un tremblement de terre modéré sur la faille de Rum. La région de Srifa, dans le sud du Liban, a également connu une série de tremblements de terre légers en 2008, causant quelques dégâts.

Il existe également des failles marines dans les eaux libanaises, qui s'étendent le long des plages entre Damour et Batroun, à une distance de 10 à 30 km de la côte, et qui pourraient constituer une menace importante de tsunami.

Si les vagues venaient de Chypre, il leur faudrait environ 10 minutes pour atteindre les côtes libanaises. Mais si les vagues se forment dans les eaux libanaises, elles peuvent atteindre la côte en trois minutes, ce qui laisse très peu de temps pour donner l'alerte et évacuer.

Même si la population est en mesure d'évacuer à temps, la côte méditerranéenne du Liban abrite plusieurs grandes villes et des infrastructures importantes, notamment le principal aéroport international du pays, des centrales électriques, des ports et des installations touristiques.

--
Une vue générale photographiée le 21 octobre 2010 montre un site de fouilles dans le port de Tyr, au sud du Liban. La ville antique a été dévastée par un tsunami massif en 365 après J.-C., déclenché par un tremblement de terre qui s'est concentré sur l'île méditerranéenne de Crète. (AFp/photo d'archives)

Les archives historiques contiennent plusieurs récits terrifiants de tremblements de terre et de tsunamis qui ont frappé la région.

Le plus important a été un tsunami en 365 après J.-C., lorsque le site de l'actuelle Beyrouth a connu des vagues de plus de 10 mètres de haut, après qu'un tremblement de terre d'une magnitude probablement supérieure à 8 a frappé l'île grecque de Crète.

Une autre catastrophe bien connue a frappé la région en 551 après J.-C., lorsqu'un tremblement de terre d'une magnitude de 7,5 sur l'échelle de Richter a provoqué un tsunami qui a dévasté les villes actuelles de Beyrouth, Tyr et Tripoli, dans ce qui était alors la Phénicie.

En 1202, un tremblement de terre d'une magnitude de 7,5 a frappé la Syrie, dont les répliques ont remonté la faille de Yamoune au Liban. Le Liban a connu 50 tremblements de terre en 60 jours, provoquant un affaissement majeur le long du littoral, faisant sombrer de nombreuses petites îles et détruisant Tripoli et Baalbek.

En 1956, le Liban a été frappé par un séisme catastrophique de 5,6 qui a principalement touché les régions du Chouf, de Jezzine, de Saïda et certaines parties de la Bekaa.

--
(Crédit infographique: Wikimedia Commons/Sting & NordNordWest)

Alors que les autorités turques se préparent depuis de nombreuses années à l'éventualité d'un tremblement de terre majeur à Istanbul et étudient les moyens de fortifier leurs bâtiments, les autorités libanaises, en revanche, semblent résignées à leur sort.

En effet, le plan national de réponse aux catastrophes naturelles se concentre principalement sur ce qui peut être fait après un tremblement de terre, et non sur ce qui peut être fait pour limiter les dégâts.

L'infrastructure des villes libanaises n'a pas été modernisée pour se prémunir contre les secousses. Environ 20 pour cent des bâtiments du pays ont plus de 50 ans, tandis que des centaines de milliers d'habitants, dont des réfugiés syriens et palestiniens, vivent dans des structures informelles et non conformes aux normes.

Selon le Bureau des Nations unies pour la prévention des catastrophes, les autorités libanaises n'ont pas pris au sérieux le risque de tremblement de terre, et les bâtiments abritant des institutions vitales telles que les ministères, les centres de santé et les casernes n'ont pas été suffisamment modernisés.

--
Vue générale de la capitale libanaise, Beyrouth. Un rapport récent de l'Autorité libanaise de l'immobilier a mis en garde contre le risque d'effondrement d'au moins 16 000 bâtiments au Liban. (AFP/File)

Suite aux tremblements de terre du mois d'août, l'Autorité libanaise de l'immobilier a averti qu'au moins 16 000 bâtiments sont susceptibles de s'effondrer, “sans compter les bâtiments qui ont été endommagés à la suite de l'explosion du port de Beyrouth” en 2020.

“Les difficultés économiques, l'explosion du port, la migration des capitaux, l'absence de soutien officiel et l'absence de contrôle sur la qualité des matériaux de construction ont joué un rôle négatif dans l'augmentation du nombre de bâtiments fissurés qui sont sur le point de s'effondrer ou de s'effondrer totalement ou partiellement”, a déclaré Imad Al-Hussami, chef du comité d'ingénierie de l'autorité, à Arab News.

En l'absence de préparatifs officiels, l'Autorité libanaise de l'immobilier a exhorté les citoyens à “surveiller l'état des fissures et des lézardes dans leurs bâtiments, à éviter de se trouver sous des toits usés et saillants, à ouvrir les fenêtres pour soulager la pression et à demander l'aide d'ingénieurs et d'experts expérimentés pour se protéger”.


Le ministre des Affaires étrangères aborde des questions régionales et internationales avec son homologue français

Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhan bin Abdullah et le ministre de l'Europe et des Affaires étrangères de la République française, M. Jean-Noël Barrot en visite à Riyad. (SPA)
Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhan bin Abdullah et le ministre de l'Europe et des Affaires étrangères de la République française, M. Jean-Noël Barrot en visite à Riyad. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun. (SPA)
Short Url
  • Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhan bin Abdullah, a reçu Vendredi son homologue français, M. Jean-Noël Barrot

RIYAD: Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhan bin Abdullah, a reçu Vendredi le ministre de l'Europe et des Affaires étrangères de la République française, M. Jean-Noël Barrot.

Au cours de la réunion, les deux parties ont passé en revue les relations bilatérales et ont engagé des discussions sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun, en particulier la situation actuelle dans la bande de Gaza et les initiatives prises pour la prochaine conférence visant à résoudre la question palestinienne et à faire progresser la solution des deux États, prévue en juin prochain sous la présidence conjointe de l'Arabie saoudite et de la France.

 


Le chef de la diplomatie syrienne hisse le nouveau drapeau de son pays devant l'ONU

Le ministre syrien des affaires étrangères, Asaad Al-Shibani, tient le drapeau syrien lors d'une cérémonie visant à l'ajouter aux 100 drapeaux alignés au siège des Nations unies à New York, vendredi. (AP)
Le ministre syrien des affaires étrangères, Asaad Al-Shibani, tient le drapeau syrien lors d'une cérémonie visant à l'ajouter aux 100 drapeaux alignés au siège des Nations unies à New York, vendredi. (AP)
Short Url
  • Le ministre syrien des Affaires étrangères, en visite à New York, a hissé vendredi le nouveau drapeau de la Syrie post-Assad devant le siège de l'ONU
  • M. Chaibani a de nouveau appelé à la levée des sanctions imposées sous le pouvoir précédent

DAMAS: Le ministre syrien des Affaires étrangères, en visite à New York, a hissé vendredi le nouveau drapeau de la Syrie post-Assad devant le siège de l'ONU, affirmant qu'il s'agissait d'un moment "historique" et réclamant la levée des sanctions contre son pays.

"Le ministre des Affaires étrangères Assaad al-Chaibani hisse le nouveau drapeau syrien devant le siège de l'ONU à New York", a annoncé l'agence officielle syrienne Sana.

Le chef de la diplomatie des nouvelles autorités, qui ont pris le pouvoir le 8 décembre à Damas et évincé l'ex-président Bachar al-Assad, doit participer à une réunion du Conseil de sécurité vendredi.

Dans une déclaration à la chaîne al-Jazeera après avoir hissé le drapeau à trois étoiles, symbole du soulèvement contre le pouvoir de Bachar al-Assad, le ministre a affirmé qu'il s'agissait d'un moment "historique" qui "consacre la victoire du peuple syrien".

"La nouvelle administration (..) tend la main à la communauté internationale et attend que cette dernière fasse de même en retour", a-t-il dit.

M. Chaibani a de nouveau appelé à la levée des sanctions imposées sous le pouvoir précédent. "Le peuple syrien a besoin en premier lieu d'une levée des sanctions", a déclaré le ministre à la chaîne al-Jazeera.

"Les sanctions entravent le retour des réfugiés, la stabilité, les investissements, la reconstruction des infrastructures détruites par le régime d'Assad", a-t-il souligné.

Le nouveau gouvernement syrien cherche à obtenir une levée des sanctions internationales imposées à l'époque de Bachar al-Assad afin de relancer l'économie syrienne, exsangue après 14 années de guerre civile.

Les sanctions économiques impactent lourdement le pays, où selon l'ONU, 90% des Syriens vivent sous le seuil de pauvreté.

Parallèlement à la visite du ministre des Affaires étrangères à New York, le ministre syrien des Finances et le gouverneur de la Banque centrale ont participé aux réunions de printemps du FMI et de la Banque mondiale cette semaine, pour la première fois depuis plus de 20 ans.


Nucléaire: le chef de la diplomatie iranienne à Oman pour de nouvelles discussions avec Washington

Short Url
  • L'agence de presse iranienne Mehr a diffusé une courte vidéo montrant M. Araghchi descendre d'un appareil officiel iranien à l'aéroport de Mascate
  • M. Araghchi se rendra à Mascate "à la tête d'une délégation composée de diplomates et d'experts techniques" pour mener ces discussions indirectes avec les Etats-Unis, avait auparavant indiqué le porte-parole de son ministère

TEHERAN: Le ministre iranien des Affaires étrangères Abbas  est arrivé vendredi à Oman pour une troisième session de discussions sur le nucléaire avec les Etats-Unis prévue samedi, Téhéran augurant de "possibles progrès" si Washington fait preuve de "bonne volonté, sérieux et réalisme".

L'agence de presse iranienne Mehr a diffusé une courte vidéo montrant M. Araghchi descendre d'un appareil officiel iranien à l'aéroport de Mascate.

M. Araghchi se rendra à Mascate "à la tête d'une délégation composée de diplomates et d'experts techniques" pour mener ces discussions indirectes avec les Etats-Unis, avait auparavant indiqué le porte-parole de son ministère, Esmaïl Baghaï.

Le département d'Etat américain a annoncé que l'émissaire du président Donald Trump, Steve Witkoff, participerait bien à ces pourparlers, dans la foulée des deux précédents rendez-vous à Mascate le 12 avril et Rome le 19, salués comme de bonnes discussions par Téhéran et Washington.

Ce troisième cycle prévoit une session de pourparlers techniques entre experts sur le programme nucléaire iranien, en complément de la négociation diplomatique principale.

Michael Anton, qui occupe le poste de responsable de la planification politique au sein du département d'Etat américain, dirigera les travaux techniques du côté américain.

L'agence de presse iranienne Tasnim a de son côté rapporté que les discussions techniques seront menées côté iranien par les vice-ministres des Affaires étrangères Kazem Gharibabadi et Majid Takht-Ravanchi.

Vendredi, M. Baghaï a déclaré que "pour que les négociations progressent, il faut une démonstration de bonne volonté, de sérieux et de réalisme de la part de l'autre partie".

Dans une interview jeudi, le ministre iranien des Affaires étrangères a déclaré que Téhéran "aborderait les négociations de samedi avec sérieux, et que si l'autre partie fait également preuve de sérieux, des progrès sont possibles".

Depuis son retour à la Maison Blanche, Donald Trump a relancé sa politique dite de "pression maximale" contre l'Iran, avec qui les Etats-Unis n'ont plus de relations diplomatiques depuis 1980. Il a initié des négociations avec Téhéran, tout en menaçant de bombarder l'Iran en cas d'échec.