La protection, thème phare pour lancer la Fashion week de New York

Des mannequins défilent pour la collection automne/hiver 2024 de Tommy Hilfiger lors de la Fashion Week de New York à Grand Central Station à New York le 9 février 2024 (Photo, AFP).
Des mannequins défilent pour la collection automne/hiver 2024 de Tommy Hilfiger lors de la Fashion Week de New York à Grand Central Station à New York le 9 février 2024 (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Samedi 10 février 2024

La protection, thème phare pour lancer la Fashion week de New York

  • Le thème de la protection face à la dureté du monde a dominé les défilés au premier jour de la Fashion Week de New York automne-hiver 2024
  • «J'ai la sensation qu'en vivant à New York, il peut se passer beaucoup de choses en une journée. Et j'ai envie de fournir un outil qui vous permette d'être prêt pour tout ce qui peut arriver», a expliqué le créateur américano-vietnamien Peter Do

NEW YORK: Tissu en forme de papier bulle chez Helmut Lang, compassion et amour magnifiés chez Willy Chavarria: le thème de la protection face à la dureté du monde a dominé les défilés au premier jour de la Fashion Week de New York automne-hiver 2024.

Papier bulle chez Helmut Lang

"J'ai la sensation qu'en vivant à New York, il peut se passer beaucoup de choses en une journée. Et j'ai envie de fournir un outil qui vous permette d'être prêt pour tout ce qui peut arriver", a expliqué le créateur américano-vietnamien Peter Do, juste après le défilé.

Couturier en vogue, également à la tête de sa propre ligne, Peter Do a été chargé de réinventer le cool chic et l'esthétique minimaliste de Helmut Lang qui avait marqué la mode des années 1990 et 2000, avant que son créateur autrichien ne claque la porte. Aujourd'hui, la marque appartient au géant japonais Fast Retailing, également propriétaire d'Uniqlo.

Sous la coupole d'une ancienne grande banque, dans le quartier branché de Williamsburg à Brooklyn, Peter Do a donc revisité quelques inventions de son lointain prédécesseur, comme un tissu en forme de papier bulle blanc, noir ou orange, fabriqué à partir de soie et qui peut se porter en pantalon, veste ou blouson bombardier.

Manteaux de laine surdimensionnés, vestes matelassées, cols remontés au-dessus de la nuque, capuches, cagoules, le thème de la collection, "protection et projection" était rappelé sur chacun des looks. Certains sont inspirés des tenues d'astronaute, tandis que la palette des couleurs reprend l'orange vif, presque fluo, des combinaisons de pompier.

"Je veux que les rues soient représentées", a ajouté le créateur.

Compassion et amour chez Willy Chavarria

Fraîchement auréolé du prix du meilleur créateur homme 2023 du syndicat de la mode américaine (CFDA), Willy Chavarria a assuré un ambitieux spectacle vendredi soir dans un décor industriel, toujours dans Williamsburg. Dans ce lieu sombre, éclairé aux bougies, le défilé intitulé "Safe from harm" ("A l'abri du danger") a été précédé d'un court-métrage sur grand écran, un film muet mais plein de tension, caméra au plus près de personnages aux corps tatoués et rugueux mais qui se protègent les uns et autres.

Les yeux du public n'étaient que plus attentifs à la suite, une collection qui empruntait autant à la mode américaine qu'aux origines paysanes et méxicaines de Willy Chavarria, natif de Californie. Devant un public très diversifié, l'énergie et la fierté se dégageaient des chapeaux de rancheros, d'une chemise à grand col où bourgeonne une gigantesque rose, de longs manteaux sur des vestes aux épaules carrés, ou de pantalons amples aux plis volumineux et dansants.

Avec le film, "je voulais voir comment les vêtements évoluent avec nous, dans nos vies. Je ne voulais pas non plus faire quelque chose qui nous détourne de la réalité, des guerres que nous connaissons et de toute la merde qui règne dans le monde", a ensuite expliqué Willy Chavarria, qui revendique une mode politique et apôtre des différences. Le couturier est de plus en plus demandé, de la star portoricaine du reggaeton Bad Bunny à la chanteuse Billie Eilish.

Hommage à New York pour Tommy Hilfiger

Alors que sa marque s'apprête à fêter ses 40 ans, Tommy Hilfiger a rendu hommage à New York dans un lieu emblématique de Manhattan, le restaurant "Oyster Bar" niché au sous-sol de la gare Grand Central. Devant des stars de la musique sud-coréennes comme Lee Jun-Ho ou Nayeon, et sur fond de hip-hop et disco mixée par le DJ Questlove, "TH" est resté fidèle au style "preppy", à la fois sport et BCBG, entre cravates universitaires et casquettes de base-ball omniprésentes.

Sous les plafonds voûtés et carrelés, Hilfiger, 72 ans, a aussi ébloui le gratin de Manhattan avec un flot de blazers et de pull tricot épais sur des chemises boutonnées en coton aux larges cols des années 90. Clou du spectacle, le jazzman Jon Batiste, veste sport aux manches en cuir de la marque, est entré en gare et a chanté son tube "FREEDOM" devant la foule. Juste après lui, Hilfiger a salué son public, veste sur le dos ornée des mots "Empire State" - le surnom de New York - et des noms de ses cinq arrondissements.


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com