Le marché nocturne de Yanbu, un site aux mille merveilles

Le marché nocturne de Yanbu est considéré comme l’un des sites historiques les plus importants de la côte ouest du Royaume. (Photo AN/Abdallah al-Fares)
Le marché nocturne de Yanbu est considéré comme l’un des sites historiques les plus importants de la côte ouest du Royaume. (Photo AN/Abdallah al-Fares)
Short Url
Publié le Jeudi 23 novembre 2023

Le marché nocturne de Yanbu, un site aux mille merveilles

  • Traditionnellement, les habitants considéraient ce marché comme «l’âme de la mer», car ils accueillaient les marins avec des chants folkloriques inspirés de leur culture
  • Aujourd’hui, le marché est considéré comme une destination touristique importante à Yanbu, en particulier dans le centre-ville

LA MECQUE: Le marché nocturne de Yanbu, qui surplombe la mer Rouge, attire jeunes et moins jeunes, depuis des générations.

Après une période de déclin, il a été restauré et il renaît ces dernières années. Il est considéré comme l’un des sites historiques les plus importants de la côte ouest du Royaume.

Traditionnellement, les habitants considéraient ce marché comme «l’âme de la mer», car ils accueillaient les marins avec des chants folkloriques inspirés de leur culture. Aujourd’hui, le marché est considéré comme une destination touristique importante à Yanbu, en particulier dans le centre-ville. Ce marché historique est réputé pour la vente de produits locaux, de poissons et d’outils de pêche.

Abdallah al-Fares, spécialiste des objets anciens et du patrimoine, déclare: «Le marché nocturne historique de Yanbu est l’incarnation du patrimoine civilisationnel et culturel de la région. C’était un lieu de rencontre où les commerçants échangeaient des marchandises et concluaient des accords commerciaux.»

M. Al-Fares soutient qu’il s’agit de l’un des marchés les plus anciens du quartier historique de Yanbu.

photo
Le marché nocturne de Yanbu, qui surplombe la mer Rouge, attire jeunes et moins jeunes, depuis des générations. (Fournie)

«Son Histoire remonte à des centaines d’années. C’était la destination des marins et des marchands venant d’Afrique vers le port de Yanbu, pour échanger des marchandises, conclure des accords commerciaux et approvisionner les pêcheurs qui s’y rendaient la nuit avant de prendre le large. C'est ainsi qu'on l'a qualifié de “marché nocturne”.»

«Il a été construit il y a plus de cinq cents ans à proximité du port maritime et surplombe la mer. Le marché a constitué, pendant toutes ces années, le port commercial de Yanbu», précise-t-il.

Parmi les produits alimentaires locaux populaires vendus sur le marché figurent le ghee, le miel, les dattes et le poisson. La présence du marché et le développement urbain incitaient les commerçants à ouvrir des boutiques dans les environs.

photo

«Le marché nocturne historique de Yanbu est l’incarnation du patrimoine civilisationnel et culturel de la région. C’était un lieu de rencontre où les commerçants échangeaient des marchandises et concluaient des accords commerciaux.» - Abdallah al-Fares, spécialiste des objets anciens et du patrimoine.

«Les commerçants ont choisi des emplacements proches du marché pour maintenir la communication avec les clients, être face à la mer et écouter les chants des marins revenant de leurs expéditions de pêche et de plongée, faisant ainsi de ces traditions une partie de leur patrimoine», soutient Abdallah al-Fares.

Au cours des dernières années, un certain nombre de projets ont été mis en place avec succès pour faire revivre le marché et lui redonner un peu de sa splendeur d'antan, après plusieurs décennies de déclin au cours desquelles le nombre de commerçants et de visiteurs a diminué.

Les commerçants ont repris les anciennes boutiques après leur restauration et le rétablissement de l’identité et du patrimoine authentiques du marché. Cette initiative s’inscrit dans le cadre de la restauration du quartier d’Al-Sour – ou zone historique – qui célèbre le patrimoine de Yanbu avec ses bâtiments côtiers ornés de manière traditionnelle, faisant de la région l’une des destinations les plus attrayantes pour les touristes.

Des divertissements pour les familles sont organisés chaque année au marché nocturne, dans le cadre du festival historique de Yanbu. M. Al-Fares affirme que le marché, «supervisé par le centre Jana», aide les familles productives et les commerçants «à augmenter leurs revenus».

photo

L'importance du marché nocturne s'est accrue ces dernières années et il a contribué «à redynamiser le tourisme et l'économie dans la région», poursuit Abdallah al-Fares.

«La restauration et la renaissance du marché nocturne populaire jouent un rôle majeur dans le renouveau de la région, ce qui a un impact positif sur les commerçants et ceux qui ont hérité des entreprises de leurs ancêtres.»

Certaines parties du marché avaient été endommagées et elles devaient être restaurées. «Cependant, les autorités concernées ont pris l’initiative de les remettre en état afin de préserver le patrimoine et de mettre en valeur la zone historique de Yanbu, composée d’anciens bâtiments, dont certains ont plus de cent ans», explique-t-il.

«Le marché est considéré comme faisant partie de l’identité culturelle de Yanbu. Il est réputé pour ses produits qui ne sont pas toujours disponibles sur d’autres marchés, que ce soit à Yanbu ou dans les environs», conclut M. Al-Fares.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Liban: 39 sites culturels placés sous protection renforcée de l'Unesco en raison de la guerre

Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Short Url
  • L’UNESCO place 39 sites culturels au Liban sous protection renforcée face aux risques liés au conflit
  • Des sites majeurs comme Baalbeck, Tyr et Byblos bénéficieront d’un soutien technique et financier

PARIS: L'Unesco a placé mercredi sous protection renforcée 39 sites culturels au Liban par crainte de dégâts causés par les bombardements auxquels fait face le pays après un mois de guerre.

"Ces 39 biens culturels bénéficient désormais du niveau de protection juridique le plus élevé contre les attaques et les usages à des fins militaires", écrit l'Unesco dans un communiqué.

Parmi ces biens figurent les sites archéologiques de Baalbeck et de Tyr, le musée national de Beyrouth ou encore le site de Byblos.

La convention de la Haye de 1954 oblige à préserver les biens culturels en cas de conflit armé.

Les 39 sites "recevront une assistance technique et financière de l'Unesco pour renforcer leur protection juridique, améliorer les mesures d'anticipation et de gestion des risques ainsi que fournir une formation supplémentaire aux professionnels de la culture et au personnel militaire de la zone", détaille l'Unesco.

"La protection renforcée permet également d'envoyer un signal à l'ensemble de la communauté internationale quant à l'urgence de protéger ces sites", ajoute l'organisation qui explique avoir convoqué mercredi une "réunion extraordinaire (...) à la suite d'une demande" du Liban.

Ces sites bénéficieront également d'une "aide financière internationale de plus de 100.000 dollars américains pour les opérations d'urgence sur le terrain", ajoute l'Unesco.

Située à une vingtaine de kilomètres de la frontière avec Israël, Tyr, ville inscrite sur la liste du patrimoine mondial en 1984, a été la cible de plusieurs frappes israéliennes depuis le début de la guerre avec le Hezbollah pro-iranien le 2 mars.

Encore en construction, un musée sur le site a subi quelques dommages. Mais ni la nécropole des IIe et IIIe siècles ni l'arc de triomphe monumental, les aqueducs ou encore l'hippodrome qui s'élèvent sur le site, n'ont été atteints.

Depuis le début de la guerre au Moyen-Orient déclenchée le 28 février par des frappes américano-israéliennes sur l'Iran, "d'autres biens dans des pays voisins" ont subi des dégâts, écrit l'Unesco, sans détails.


Découverte : Blossom Space à Djeddah

(Photo: Arab News)
(Photo: Arab News)
Short Url
  • Blossom Space excelle dans les articles de papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés

DJEDDAH : À Djeddah, Blossom Space combine charme, convivialité et créativité dans un seul et magnifique lieu. Dès que vous franchissez la porte, on a l’impression d’entrer dans les pages d’un livre d’histoires — un monde doux et rêveur, à mi-chemin entre une bibliothèque confortable et une boutique-cadeaux fantaisiste.

Le personnel est exceptionnellement gentil et accueillant, ajoutant une touche personnelle qui élève toute l’expérience.

L’extérieur est déjà séduisant, avec une façade en verre élégante et une enseigne lumineuse qui suggèrent un espace moderne et légèrement haut de gamme — discret mais intrigant, plutôt « trésor caché » qu’une boutique clinquante.

Une fois à l’intérieur, l’atmosphère se transforme en chaleur et charme. Des étagères en bois et un éclairage doux créent une ambiance apaisante, rappelant un coin lecture tranquille.

Les détails décoratifs — mini-carrousels, accents vintage, papeterie délicate — évoquent un sentiment nostalgique, presque de livre d’histoires. Les plantes suspendues apportent vie et fraîcheur, tandis que les présentoirs pastel offrent un rendu visuel plaisant, féminin et digne d’un tableau Pinterest.

Blossom Space brille dans la papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés. Pour ceux qui cherchent une expérience plus interactive, l’espace coloriage à l’étage est parfait pour se détendre et se ressourcer, offrant une échappée thérapeutique pour adultes et enfants.

Les activités de coloriage coûtent SR35 (9 $), et les expériences de décoration à la main SR65.

J’y suis allé deux fois. La première visite était agréable, même si certaines peintures étaient sèches et le café gratuit pouvait être meilleur. La deuxième fois, je suis venu avec un ami mais je ne voulais pas peindre, et on m’a demandé de payer l’entrée. Je comprends la politique, mais cela a été un peu décevant, surtout que l’endroit était vide.

Que vous soyez amateur de livres, passionné de papeterie ou simplement en quête d’une sortie différente et mémorable, Blossom Space ne déçoit pas.

Organisé, propre et débordant de charme, j’y retournerai sans hésiter. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Ahmad Kaabour : la voix de Beyrouth s’éteint à 71 ans

Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Short Url
  • Ahmad Kaabour est décédé à 71 ans à Beyrouth, après une longue lutte contre le cancer, laissant un héritage musical engagé et profondément lié à la mémoire de la ville
  • Son répertoire transforme Beyrouth en protagoniste, célébrant sa résilience, sa culture et ses traditions à travers plus de quatre décennies de carrière

​​​​​DUBAÏ: La disparition d’Ahmad Kaabour marque un chapitre essentiel de la mémoire musicale de Beyrouth. Figure emblématique de la chanson engagée et du patrimoine musical libanais, Kaabour aura traversé les décennies comme un témoin sonore des douleurs et des renaissances de sa ville natale. 

L’artiste s’est éteint à Beyrouth à l’âge de 71 ans, après une longue lutte contre le cancer. Né dans la capitale libanaise en 1955, il laisse derrière lui un héritage musical profondément ancré dans l’histoire et l’identité de la ville. Sa disparition marque la fin d’une voix qui a su chanter à la fois la douleur, l’espoir et la résilience de Beyrouth et du Liban.

Né dans une famille d’artistes, Kaabour commence à composer dès l’adolescence. En 1975, alors que le Liban s’enfonce dans la guerre civile, il compose la musique de « Ounadikom », sur des paroles du poète palestinien Tawfiq Ziad. La chanson devient un hymne de protestation et de solidarité, traversant générations et frontières.

Au fil des années, Kaabour travaille aux côtés de figures majeures de la scène libanaise, devenant partenaire artistique de Ziad Rahbani et Marcel Khalifé, tout en naviguant entre engagement politique et sensibilité populaire. 

Cette ouverture à des influences internationales se manifeste également dans son adaptation de « Baddi Ghanni Lannas », version arabe de « Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux » de Michel Berger, parue en 1985 sur l’album Différences. Dans cette relecture, Ahmad Kaabour conserve la mélodie poignante et épurée de l’original, tout en y insufflant des paroles arabes ancrées dans les réalités libanaises et, plus largement, arabes.

Là où Berger chantait l’exil et la marginalité, Kaabour en élargit la portée pour en faire un hymne à la dignité et à la présence des peuples, fidèle à son engagement artistique. Cette collaboration indirecte — où Berger est crédité pour la musique et Kaabour pour l’adaptation — illustre sa capacité à faire dialoguer les cultures tout en restant profondément enraciné dans son identité.

Le lien avec Beyrouth reste central dans son œuvre. « La3younak » (1993) est une véritable déclaration d’amour à la ville, diffusée largement dans les années 1990, notamment sur Future TV, et incarnant l’esprit d’une capitale en reconstruction  derrière sa mélodie douce et nostalgique, c’est une ville-personne qui se dessine : aimée, fragilisée, mais toujours debout. 

Cette fibre beyrouthine traverse aussi d’autres titres. Dans ses reprises, comme « Shu Beddak » après l’explosion du port de 2020, Kaabour transforme une chanson populaire en élégie contemporaine, appelant à la mémoire et à la responsabilité collective. Dans des registres plus festifs, comme « Allou Al Bayarek », associé aux traditions du Ramadan à Beyrouth, il célèbre les rituels et la vie quotidienne de la ville, inscrivant son œuvre au cœur de la culture et des traditions locales.

Au-delà de ses succès pour adultes, Kaabour n’a jamais négligé le jeune public. Ses spectacles pour enfants, souvent avec la troupe Firkat al-Sanabel et le Théâtre libanais de marionnettes, évitaient la simplification, mêlant rythme, histoire et réflexion sur le monde. Pour lui, la musique était un pont entre générations et un moyen de transmettre mémoire et émotion.

Avec plus de quatre décennies de carrière, Ahmad Kaabour laisse un héritage unique : Beyrouth, avec toutes ses blessures et ses espoirs, comme protagoniste de sa musique. Sa voix restera à jamais l'écho de la ville qu’il a tant aimée.