L'acteur et humoriste Ahmed Ahmed brise le plafond de verre du divertissement pour les Américains d'origine arabe

L'acteur et humoriste égypto-américain Ahmed Ahmed (capture d’écran).
L'acteur et humoriste égypto-américain Ahmed Ahmed (capture d’écran).
Short Url
Publié le Samedi 24 juin 2023

L'acteur et humoriste Ahmed Ahmed brise le plafond de verre du divertissement pour les Américains d'origine arabe

  • Autrefois le «terroriste incontournable» de Hollywood, Ahmed s'est taillé une carrière dans le stand-up
  • «Nous devons écrire, financer et produire nos propres histoires», déclare l'artiste égypto-américain

CHICAGO: Les représentations négatives du Moyen-Orient et de ses nombreux peuples dans les films et les programmes télévisés de Hollywood peuvent être réduites à néant si les Américains d'origine arabe sont prêts à provoquer eux-mêmes ce changement, a indiqué cette semaine à Arab News l'acteur et humoriste égypto-américain Ahmed Ahmed.

Lors de son passage au Ray Hanania Radio Show mercredi, Ahmed a expliqué qu'il avait grandi dans un environnement médiatique américain où toute image d'un Arabe ou d'un musulman était négative, ce qui l'a poussé à rechercher un changement positif.

Né à Helwan, en Égypte, dans la banlieue du Caire, sa famille a immigré aux États-Unis lorsqu’il avait un mois et s'est installée dans la banlieue de Los Angeles. Ahmed et sa mère au foyer ont appris à parler anglais en regardant des sitcoms et des feuilletons télévisés, tandis que son père travaillait 14 à 15 heures par jour à pomper de l'essence dans une station-service locale.

Seule famille égyptienne de leur quartier, les membres partageaient le rêve d'une vie meilleure. Son père finit par acheter la station-service. Inspiré par ce qu'il voyait, Ahmed travailla pour devenir un acteur hollywoodien à succès et un comédien de stand-up.

«J'ai commencé à aller au cinéma. L'un des premiers films que j'ai vus quand j'étais enfant était Rocky. Je me souviens d'être sorti du cinéma en me sentant tellement inspiré, tellement plein de vie. Et je me suis dit que les films pouvaient vraiment nous émouvoir. C'est donc vers le divertissement que j'ai voulu me diriger, parce que j'aimais tellement ça. L'aspect divertissement surtout. Pas les paillettes, le glamour et la toxicité hollywoodienne, ni même l'argent. Il s'agissait plutôt de divertir les gens, de les faire rire», a révélé Ahmed, qui a vécu dans sa jeunesse à Riverside, près de Los Angeles.

«Mon père avait un grand sens de l'humour. Il faisait toujours des blagues. Il était toujours le type qui, aux mariages, aux fêtes d'anniversaire, au dîner ou même aux funérailles, fumait une cigarette dans un coin et tenait la cour. C'est peut-être de là que j'ai hérité ce sens de l'humour.»

Il n'a pas été difficile de faire carrière dans ce secteur, car les Égyptiens ont toujours été parmi les personnes les plus divertissantes du monde arabe, a-t-il déclaré.

«L'Égypte a été et sera toujours considérée comme le Hollywood du Moyen-Orient et nous sommes considérés comme les humoristes du Moyen-Orient», a expliqué Ahmed.

«Les Égyptiens sont très joyeux et sociables et aiment être expressifs et passionnés. C'est parfois une culture un peu arrogante, si vous êtes déjà allés en Égypte. Mais c'est une culture et une société très avant-gardistes.»

Parcours de vie 

À 19 ans, Ahmed a déménagé à Hollywood pour poursuivre une carrière d'acteur de cinéma et a fréquenté l'Académie américaine des arts dramatiques. Travaillant le jour comme entraîneur personnel et la nuit comme serveur, Ahmed a continué à jouer pendant son temps libre, entrant dans l'industrie cinématographique au bas de l'échelle, jouant de petits «rôles secondaires» dans plusieurs feuilletons et émissions télévisées.

Il a rapidement appris que Hollywood ne voulait que des acteurs arabes pour jouer des rôles de terroristes, comme il l'a fait dans plusieurs films, notamment «Executive Decision» et «Iron Man». Mais il a toujours espéré passer à des rôles de personnages forts et positifs.

«Quand j'ai commencé, pendant environ sept ans, j'ai accepté tous les rôles qui se présentaient à moi. Le ‘terroriste’ dans tel ou tel film. Il s’agissait de projets sympas. J'ai pu travailler avec Kurt Russell et Halle Berry. J'ai joué dans ces grands films d'action qui se déroulaient dans un avion ou un train. Et j'étais toujours le méchant à l'arrière, qui tenait l'arme et criait ‘au nom d'Allah’ et d'autres choses du même genre», se souvient Ahmed.

«J'ai commencé à recevoir beaucoup de réactions indésirables, notamment de la part de ma propre communauté. Je recevais beaucoup de réactions des détracteurs du monde arabe et musulman qui me disaient: ‘Pourquoi faites-vous cela ? Vous perpétuez les stéréotypes. Vous ne devriez pas jouer ce genre de rôle.’ Mais si je ne prends pas ce rôle, ils le donneront à un Samoan ou à un Mexicain.»

Ahmed comprend bien les réaction, mais pas l'incapacité de la communauté à reconnaître la solution, en travaillant de l'intérieur de l'industrie pour la changer.

«Il est amusant de constater que les gens de notre culture vous en veulent de jouer ces rôles, mais qu'ils ne font rien pour y remédier. J'écrivais donc des scénarios sur une famille ordinaire vivant en Amérique, ou une sitcom ou autre, et j'essayais de les présenter aux Arabes ou aux investisseurs musulmans en leur disant que si vous voulez briser cette bulle de stéréotypes, nous devons écrire et créer nos propres films.»

«Et ils disaient que ce n'est pas à nous de décider. C'est Hollywood. Nous voulons investir dans des stations-service, des centres commerciaux et ce genre de choses. La communauté du Moyen-Orient, la communauté arabo-musulmane, n'a toujours pas compris, jusqu'à ce jour, qu'il était possible de réaliser un film indépendant», a souligné Ahmed.

«Tout le monde se plaint de Hollywood. Hollywood n'écrira jamais notre histoire. Ce n'est tout simplement pas le cas. Parce qu’ils ne le savent pas. Ils ne sont pas de l'intérieur, comme vous l'avez dit. C'est à nous d’écrire nos propres films. Nous devons les produire. Nous devons les financer. Nous devons les éditer, les promouvoir et les distribuer. Et tout cela se fait en interne. J'ai cessé d'accepter ces rôles pendant un certain temps.»

Ahmed a affirmé qu'il refusait de changer de nom ou d'abandonner sa culture dans le seul but d'obtenir des rôles d'acteur plus grand public.

«J'ai joué tous les rôles de terroriste possibles et imaginables. J'ai été le terroriste par excellence pendant un certain temps. À un moment donné, j'ai appelé mon agent et je lui ai demandé si je pouvais auditionner pour l'ami, pour l'officier de police. Puis-je auditionner pour le professeur? Ils m'ont dit non. Changez de nom, c'est ce qu'ils me disaient», a signalé Ahmed.

«J'ai demandé pourquoi. Ils m'ont dit qu'à Hollywood, la distribution des rôles se fait dans les coulisses. Ils ne voient que votre nom. Si je m'appelais Joe Smith, ils ne sauraient pas d'où je viens. Mais parce que je m'appelle Ahmed Ahmed, c'est un nom musulman. Vous allez directement à la carte musulmane, ou à la carte du Moyen-Orient. C'est ce qui s'est passé. J'ai refusé de changer de nom. J'étais vraiment têtu à ce sujet. J'ai dit: ‘Appelez-moi si vous avez autre chose que ces rôles de terroristes.’ Les téléphones ont cessé de sonner. Je n'avais plus d'argent. J'ai recommencé à travailler comme serveur.»

Privé de grands rôles et considéré comme le «terroriste de service» de Hollywood, Ahmed a décidé de combiner son talent d'acteur et son sens inné de l'humour égyptien, en servant aux clients à la fois de la nourriture et des rires. Il a commencé à se produire dans des clubs de comédie locaux.

C'est alors qu'il est découvert par la propriétaire du Comedy Store, Mitzi Shore, qui lui donne sa première chance en tant qu'humoriste.

Shore a également engagé les comédiens Maz Jobrani, qui est iranien, et Aaron Kader, qui est palestinien, et a baptisé le spectacle «Les Mille et une nuits». Mais une réaction négative au fait que tout le monde n'était pas «arabe» les a poussés à changer le nom du groupe en 2005 pour «L'axe du mal», en adaptant l'expression rendue célèbre par l'ancien président George W. Bush juste avant la guerre d'Irak.

Grâce au soutien de Shore, la troupe a connu un certain succès, qui s'est traduit par une comédie spéciale aux États-Unis, laquelle a débouché sur une tournée au Moyen-Orient devant un large public en Égypte, en Arabie saoudite, à Dubaï, à Bahreïn, au Liban et au Qatar.

Bien que l'Amérique ait vu des séries télévisées incluant des Arabes, comme avec l'acteur libanais Danny Thomas dans les années 1960, et plus récemment avec les humoristes Ramy Youssef et Mo Amer dans des séries limitées de huit à dix épisodes par saison sur Netflix et Hulu, Ahmed a indiqué que la communauté arabe n'a toujours pas été en mesure de percer dans les sitcoms télévisés grand public. Il s'agit généralement de 26 épisodes par an, comme «Sanford and Son», «Everybody Loves Raymond» et «Chico and the Man», qui présentent respectivement des familles afro-américaines, italiennes et mexicaines.

Ahmed a mentionné que les sitcoms télévisés «humanisent notre culture et la normalisent» pour les Américains, ajoutant que l'humour reste un moyen puissant de changer les stéréotypes.

Il a écrit plusieurs scénarios pour des sitcoms et des films qu'il espère produire à l'avenir.

 

  • Le Ray Hanania Radio Show est diffusé tous les mercredis à Détroit sur WNZK AM 690 et à Washington D.C. sur WDMV AM 700 sur le réseau des radios arabes des États-Unis. L’émission est parrainée par Arab News.

Vous pouvez écouter le podcast de l'émission de radio en visitant ArabNews.com/rayradioshow.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


Anthony Hopkins enchante Riyad avec une symphonie onirique

L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)
L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)
Anthony a remercié Turki Al-Sheikh, président de la General Entertainment Authority, de l'avoir invité à se produire à Riyad. (Photo Fournie)
Anthony a remercié Turki Al-Sheikh, président de la General Entertainment Authority, de l'avoir invité à se produire à Riyad. (Photo Fournie)
Short Url
  • Présentée par Morgan Freeman, l'icône hollywoodienne se penche sur le langage universel de la musique
  • Un concert en Arabie Saoudite : un honneur inimaginable, dit Hopkins

RIYADH : Dans un mélange captivant d'art et d'humanité, l'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé "La vie est un rêve", dans le cadre des festivités de la Saison de Riyad.

Présenté par son collègue acteur Morgan Freeman, Hopkins a commencé son discours par la salutation arabe "As-salamu alaykum", donnant ainsi le ton du respect culturel et de l'unité.

Hopkins a partagé ses réflexions sur la vie et l'art, s'inspirant des mots d'Edgar Allan Poe : "J'ai toujours cru que tout ce que nous voyons ou semblons être n'est qu'un rêve à l'intérieur d'un rêve".

L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)
L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)

Il a remercié Turki Al-Sheikh, président de la General Entertainment Authority, de l'avoir invité à se produire à Riyad.

C'est avec une grande humilité et une immense gratitude que je présente ma pièce, "La vie est un rêve", dans le cadre de la Saison de Riyad", a-t-il déclaré.

Se remémorant sa vie, il a décrit le chemin parcouru depuis le "fils d'un simple boulanger" du sud du pays de Galles jusqu'à un compositeur et un acteur de renommée mondiale.

"Pour moi, ma vie est un profond mystère", a-t-il déclaré. "Il est impossible de comprendre ou de s'attribuer le mérite des bénédictions qui m'ont été accordées. C'est pourquoi je crois que la vie est un rêve, et cette pièce, "Life is a Dream", m'a été inspirée par mon enfance rêveuse dans le sud du pays de Galles, par ma mère qui m'a merveilleusement soutenu et par mon père, qui était plus grand que nature et qui a travaillé sans relâche tout au long de sa vie.

Hopkins a invoqué la philosophie de Ralph Waldo Emerson, soulignant que la musique et l'art sont des connecteurs spirituels.

"La musique et l'art sont des chemins vers Dieu, le principal moyen de relier toutes les âmes humaines. Emerson a compris que toucher une âme, c'est toucher toutes les âmes et je crois moi aussi que la musique a un pouvoir de transformation", a-t-il déclaré.

L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)
L'icône hollywoodienne Anthony Hopkins a gratifié le théâtre Bakr Al-Shaddi de Boulevard City, à Riyad, d'un spectacle intitulé « La vie est un rêve ». (Photo Fournie)

"J'ai toujours rêvé d'être compositeur, mais je n'ai jamais su comment. Pourtant, donner ce concert en Arabie saoudite, berceau de l'islam, où le prophète Mahomet a reçu ses messages et où se trouvent les villes saintes de La Mecque et de Médine, est un honneur inimaginable".

Abordant les défis mondiaux, M. Hopkins a souligné l'importance de l'unité et de la paix.

"Je ne peux imaginer un meilleur endroit qu'ici pour nous rassembler, surmonter nos différences et envisager un monde de paix, d'équilibre et d'amour", a-t-il déclaré.

"À 87 ans, je comprends parfaitement que la mort est inévitable. Mais le thème de ce concert est que la vie est un long adieu à tout ce que nous aimons, un adieu prolongé, mais rempli de pardon et d'émerveillement".

M. Hopkins a conclu en remerciant l'équipe qui a rendu ce concert possible, en particulier Rakan Al-Harthi, directeur général de Sela, son producteur musical Stephen Barton, le chef d'orchestre Matthew Freeman et le Royal Philharmonic Orchestra. Il a terminé son discours par "Shukran".

Grâce à cet événement, Hopkins a non seulement mis en valeur ses talents musicaux, mais il a également laissé une impression durable sur la Saison de Riyad, en soulignant le pouvoir unificateur de l'art et de la musique dans la promotion de la tolérance, de l'amour et de la compréhension entre les cultures.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

   

Le mouvement Slow Food s'implante à AlUla

AlUla dévoile le centre d'art culinaire de Dadan, qui célèbre le mouvement slow food, la durabilité et les traditions culinaires. (Photo Fournie)
AlUla dévoile le centre d'art culinaire de Dadan, qui célèbre le mouvement slow food, la durabilité et les traditions culinaires. (Photo Fournie)
Short Url
  • Le Centre d'art culinaire Dadan est un centre d'éco-gastronomie qui allie patrimoine et système alimentaire durable.
  • Le marché fermier de Dadan, qui met en valeur les richesses agricoles de la ville tous les week-ends avec un éventail de produits frais et saisonniers, est l'un des sites incontournables d'AlUla.

RIYADH : grâce à l'ouverture du Centre d'art culinaire Dadan, la ville d'AlUla accueille un nouveau foyer du mouvement slow food. Ce centre célèbre l'agriculture durable, les traditions alimentaires locales et les repas réfléchis.

Ce mouvement mondial vise à favoriser un lien plus profond entre les consommateurs et leurs sources de nourriture, en prônant l'utilisation d'ingrédients saisonniers et locaux, et en soutenant tous les membres de la communauté, des valeurs qui ont guidé le développement d'AlUla en tant que destination durable.

Le Centre des arts culinaires Dadan est un centre mondial d'éco-gastronomie qui allie l'héritage de l'oasis verdoyante d'AlUla aux valeurs contemporaines d'un système alimentaire équitable et durable.

Situé près du site historique de Dadan, le centre propose des repas, des ateliers interactifs et la possibilité de rencontrer les agriculteurs d'AlUla, le tout dans un cadre naturel d'exception.

Le marché fermier de Dadan, qui met en valeur les richesses agricoles de la ville tous les week-ends avec un éventail de produits frais et saisonniers, est l'un des sites incontournables d'AlUla.

Les familles locales, dont les moyens de subsistance sont étroitement liés à l'agriculture de l'oasis, présentent leurs produits et invitent les visiteurs à découvrir les saveurs authentiques d'AlUla. Les visiteurs peuvent savourer des plats préparés selon des méthodes traditionnelles ou choisir des produits frais à déguster sur l'aire de pique-nique, adoptant ainsi la philosophie « de l'oasis à la table » qui est au cœur de la mission du centre. Chaque achat soutient directement les agriculteurs locaux.

Le restaurant Diyar du centre, nommé d'après le mot arabe signifiant « maison », offre une expérience gastronomique inoubliable. Chaleureux et accueillant, il surplombe les montagnes majestueuses et sert des plats préparés à partir d'ingrédients provenant de sources durables et cultivés localement. Sous la direction du chef primé Sergio Rama, il redéfinit l'hospitalité en transformant des repas simples en une célébration de la communauté et du patrimoine.

Une autre façon d'en savoir plus sur AlUla et ses habitants est de participer aux ateliers du centre, qui enseignent les pratiques durables et les traditions locales. 

Qu'il s'agisse d'apprendre les principes fondamentaux de la cuisine de la ferme à la table, de maîtriser les arts de la saumure et de la fermentation ou d'explorer les multiples utilisations du moringa dans les huiles et les savons, les participants acquièrent des connaissances pratiques sur de multiples pratiques artisanales et alimentaires.

Grâce au centre d'art culinaire Dadan, AlUla invite le monde à redécouvrir le plaisir d'une cuisine saine et traditionnelle dans son oasis intemporelle.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


« Unstoppable » : Une sortie attendue mais réjouissante

"Unstoppable" met en scène Jharrel Jerome dans le rôle de Robles, Jennifer Lopez dans celui de sa mère Judy et Bobby Cannavale dans celui de son beau-père Rick. (Fourni)
"Unstoppable" met en scène Jharrel Jerome dans le rôle de Robles, Jennifer Lopez dans celui de sa mère Judy et Bobby Cannavale dans celui de son beau-père Rick. (Fourni)
Short Url
  • Le film "Unstoppable" raconte l'histoire réelle d'Anthony Robles, un lutteur américain qui a remporté le championnat national de lutte universitaire de 125 livres (57 kg) en 2011 bien qu'il soit né avec une seule jambe
  • Le problème avec les films de sport (ou du moins les bons), c'est qu'il faut vraiment s'appuyer sur tous les clichés et embrasser toutes les expressions qui font chavirer le cœur

LONDRES : Il est facile d'oublier qu'il arrive parfois que l'on attende simplement une dose de bonnes vibrations d'un film — et peu de genres s'y prêtent mieux que le biopic sportif.

Le film "Unstoppable" raconte l'histoire réelle d'Anthony Robles, un lutteur américain qui a remporté le championnat national de lutte universitaire de 125 livres (57 kg) en 2011 bien qu'il soit né avec une seule jambe.

Réalisé par William Goldenberg (scénariste et monteur de renom, qui fait ici ses débuts en tant que réalisateur), "Unstoppable" met en scène Jharrel Jerome ("Moonlight", "When They See Us") dans le rôle de Robles, avec Jennifer Lopez dans le rôle de sa mère Judy et Bobby Cannavale dans le rôle de son beau-père Rick.

Déjà talentueux lutteur au lycée, Robles rate la bourse d'études dont il rêvait, mais choisit de payer pour aller à l'université d'État de l'Arizona et gagner une place dans l'équipe de lutte de l'établissement.

Malgré le comportement abusif de Rick à la maison, Robles continue de gagner la confiance de ses coéquipiers. Soutenu par la foi inébranlable de sa mère et de son entraîneur au lycée (joué par Michael Pena), il se montre non seulement digne de sa place, mais aussi un athlète capable de performer sur la scène nationale.

Le problème avec les films de sport (ou du moins les bons), c'est qu'il faut vraiment s'appuyer sur tous les clichés et embrasser toutes les expressions qui font chavirer le cœur. Parce que, si vous le faites - et si le film a un casting décent qui fait un travail sérieux - le résultat en vaut la peine.

C'est le cas de "Unstoppable", un film aussi déterminé que son protagoniste du monde réel. Bien sûr, il y a quelques éléments de l'histoire qui sont évoqués puis abandonnés. Bien sûr, la montée en puissance de l'épreuve de force est plus que prévisible.

Mais ce film bénéficie de l'excellente performance de Jerome (aidé par des effets et des cascades absolument parfaits, qui voient Robles lui-même exécuter certaines séquences de lutte), et d'une distribution secondaire immensément talentueuse.

Lopez, Cannavale et Peña jouent tous très bien leur rôle, mais Don Cheadle mérite également des éloges pour son interprétation en tant qu'entraîneur et mentor de Robles à l'université.

S'agit-il de l'exploration la plus sophistiquée du monde de la lutte universitaire ? Non. Mais s'agit-il d'un film chaleureux et décent qui vous fera du bien ? Absolument.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com