Le village saoudien vieux de plusieurs siècles au sommet d'un cratère volcanique

Tabah et ses environs étaient une zone d'activité volcanique. En 1983, un affaissement du sol, accompagné de fissures et de fentes, conduit au développement de fractures qui parcourent de longues distances le long du cratère, conduisant à l'évacuation de ses habitants. (Photo fournie)
Tabah et ses environs étaient une zone d'activité volcanique. En 1983, un affaissement du sol, accompagné de fissures et de fentes, conduit au développement de fractures qui parcourent de longues distances le long du cratère, conduisant à l'évacuation de ses habitants. (Photo fournie)
(Photo fournie0
(Photo fournie0
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Photo fournie
Short Url
Publié le Mercredi 18 novembre 2020

Le village saoudien vieux de plusieurs siècles au sommet d'un cratère volcanique

  • C’est en 1983 que les habitants du village de Tabah, à l'est de Hail, ont découvert qu'ils vivaient sur un cratère volcanique depuis des siècles
  • Hamad al-Mawkaa, un homme de 57 ans qui vivait à Tabah, révèle que le village avait commencé à voir apparaître de grandes fissures il y a plus de trois décennies

LA MECQUE: C’est en 1983 que les habitants du village de Tabah, à l'est de Hail, ont découvert qu'ils vivaient sur un cratère volcanique depuis des siècles.

Le village, niché dans les montagnes de Salma, dans le nord de l'Arabie saoudite, présentait une image parfaite de paix et d'harmonie. Les villageois ont rapporté avoir ressenti des tremblements et avoir vu des fissures dans le sol ici et là, mais personne ne s’en est beaucoup préoccupé.

La situation s’est aggravée dans les années 1980, quand un projet de développement a vu le jour dans la région et qu’une entreprise d’asphalte a commencé à paver des routes, un processus qui nécessitait que l’eau souterraine du village soit extraite.

Les changements de la nappe phréatique ont entraîné une série de bruits forts et un affaissement du sol, ce qui a détruit plusieurs maisons. C'est alors que le gouvernement a décidé de placer les villageois en sécurité et de les indemniser en mettant à leur disposition des maisons en dehors de la zone volcanique.

Khalaf Naif al-Hasher, âgé de 70 ans, né dans le vieux village de Tabah, a expliqué à Arab News qu'il s'agissait d'une zone importante et bien connue du nord de l'Arabie saoudite et que ses habitants étaient réputés pour leur gentillesse et leur compassion.

«Je me souviens très bien de l'époque où mes proches et moi avons quitté Tabah après avoir commencé à ressentir des phénomènes géologiques tels que des déchirures, des fissures et des affaissements de terres», raconte-t-il.

«Bien que nous ayons ressenti des tremblements et que nous ayons vu de légères fissures ici et là, personne ne s'en souciait et les habitants du village n'étaient pas gênés par ces phénomènes.»

Il déclare qu'il a été urgent de déménager dans ce qu'il appelle «le nouveau Tabah» après que plusieurs maisons du village, qui comptait à l'époque 1 500 habitants, ont été endommagées.

«Le village n'avait pas été affecté par des déséquilibres dans la consommation d'eau par le passé. Ce n'est qu'après avoir commencé à utiliser des équipements de pompage d'eau dans l'agriculture qu'un déséquilibre s'est créé, provoquant une diminution du sol pour occuper le vide, ce qui a provoqué des tremblements», affirme le géologue Mubarak al-Salamah.

«La compagnie d'asphalte consommait de grandes quantités de cette eau souterraine qui faisait la réputation de Tabah, et les habitants vendaient de l'eau à l’entreprise.»

Al-Hasher indique que lui et d'autres personnes présentes à cette époque se souviennent encore du son effrayant qui venait du sol.

«Tout le monde a ressenti la force et l'intensité des tremblements qui ont conduit à un affaissement des terres», confie-t-il. «Ces maisons fissurées existent toujours.»

M. Al-Hasher raconte encore que le gouvernement saoudien est intervenu opportunément et que ses agences ont agi rapidement, inspectant deux cent cinquante maisons endommagées. Le gouvernement a alors décidé de déplacer tous les habitants vers une autre zone résidentielle située à environ trois kilomètres du vieux Tabah, en dehors de la zone volcanique.

(photo fournie)

 

Hamad al-Mawkaa, un homme de 57 ans qui vivait à Tabah, révèle à Arab News que de grandes fissures sont apparues dans le village il y a plus de trois décennies. Il précise que la situation s'est aggravée lorsque l'eau souterraine, que les villageois n'avaient auparavant utilisée qu'en petites quantités pour la boisson et l'irrigation, a été épuisée en raison du projet.

Selon le géologue Mubarak al-Salamah, il est possible de remarquer à Tabah des falaises balayées et des colonnes stratigraphiques, qui indiquent la survenue de plusieurs éruptions volcaniques successives. (Photos/réseaux sociaux)
Selon le géologue Mubarak al-Salamah, il est possible de remarquer à Tabah des falaises balayées et des colonnes stratigraphiques, qui indiquent la survenue de plusieurs éruptions volcaniques successives. (Photos/réseaux sociaux)

«En quelques jours, toutes les réserves d'eau souterraine ont été vidées, et le village n'a pas pu compenser la perte d'eau due à la pénurie des pluies. Cela a provoqué un déséquilibre dans la croûte terrestre, qui a conduit à une série de fissures et de fentes qui se sont propagées dans tout le village», rappelle Al-Mawkaa.

Le géologue Mubarak al-Salamah, un expert du tourisme désertique et environnemental, raconte à Arab News que le village de Tabah était devenu attrayant pour les touristes venant de l'intérieur et de l'extérieur du Royaume.

«À l'époque (1983), le gouvernement a envoyé une équipe du ministère de l'Intérieur, de l'Agriculture et de l'Eau, du ministère du Pétrole et des Ressources minérales et du ministère des Affaires municipales et rurales. J'étais membre de cette équipe, qui a fait des recommandations après avoir inspecté les fentes, les joints et les fissures. Cela a incité le gouvernement à déplacer les résidents à l'extérieur du cratère et à leur fournir de nouvelles maisons», ajoute le scientifique.

L'affaissement du sol, accompagné de fissures et de fentes, a conduit au développement de fractures qui ont couru sur de longues distances le long du cratère, qui a un diamètre d'environ deux kilomètres à certains endroits, explique M. Al-Salamah, qui ajoute: «Avec cela, la forme conique du volcan s'est transformée en un entonnoir, et comme le système de drainage était confiné, l'eau de pluie s'est accumulée à l'intérieur du cratère et a formé un réservoir d'eau souterraine.»

Expliquant les conditions qui ont conduit à l’évacuation du village, M. Al-Salamah précise: «Le village n’avait pas été affecté par le passé par des déséquilibres dans la consommation d’eau. Ce n'est qu'après que les gens ont commencé à utiliser des équipements de pompage d'eau dans l'agriculture qu'un déséquilibre s'est créé, provoquant la diminution du sol pour occuper le vide, ce qui a provoqué des tremblements.»

Selon le géologue, il est possible de remarquer des falaises balayées et des colonnes stratigraphiques à Tabah, qui indiquent la survenue de plusieurs éruptions volcaniques successives.

Le géologue déclare également que les habitants de Tabah, comme d’autres dans la région, à l’exception des spécialistes, n’étaient pas au courant de ce fait avant que certaines parties des terres du village ne cèdent.

«Tabah et ses environs étaient une zone d'activité volcanique. Le village d'Al-Na’i se situe également au sommet du volcan Hatimah, et les environs du village d'Abdah sont des cratères volcaniques éteints. Ces zones doivent être investies pour servir d'attractions touristiques qui profitent à toute la région», indique Al-Salamah.

 «Si des installations touristiques étaient mises à disposition, telles que des habitations construites à partir de matières premières disponibles dans la région comme la boue et le basalte, la région deviendrait l'une des attractions touristiques les plus importantes de Hail.»

«Nous devons considérer l'importance du tourisme naturel dans les montagnes voisines de Salma, qui sont propices à la randonnée, à l'alpinisme et au parapente. Le tourisme islamique et historique dans la ville de Faid et Darb Zubaida (route de Zubaida) est encore plus beau. Zubaida, l'épouse du calife Harun al-Rashid, a été immortalisée à travers les bassins d'eau qui montrent l'ingéniosité des Arabes dans la collecte et l'ingénierie de l'eau.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


Liban: 39 sites culturels placés sous protection renforcée de l'Unesco en raison de la guerre

Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Short Url
  • L’UNESCO place 39 sites culturels au Liban sous protection renforcée face aux risques liés au conflit
  • Des sites majeurs comme Baalbeck, Tyr et Byblos bénéficieront d’un soutien technique et financier

PARIS: L'Unesco a placé mercredi sous protection renforcée 39 sites culturels au Liban par crainte de dégâts causés par les bombardements auxquels fait face le pays après un mois de guerre.

"Ces 39 biens culturels bénéficient désormais du niveau de protection juridique le plus élevé contre les attaques et les usages à des fins militaires", écrit l'Unesco dans un communiqué.

Parmi ces biens figurent les sites archéologiques de Baalbeck et de Tyr, le musée national de Beyrouth ou encore le site de Byblos.

La convention de la Haye de 1954 oblige à préserver les biens culturels en cas de conflit armé.

Les 39 sites "recevront une assistance technique et financière de l'Unesco pour renforcer leur protection juridique, améliorer les mesures d'anticipation et de gestion des risques ainsi que fournir une formation supplémentaire aux professionnels de la culture et au personnel militaire de la zone", détaille l'Unesco.

"La protection renforcée permet également d'envoyer un signal à l'ensemble de la communauté internationale quant à l'urgence de protéger ces sites", ajoute l'organisation qui explique avoir convoqué mercredi une "réunion extraordinaire (...) à la suite d'une demande" du Liban.

Ces sites bénéficieront également d'une "aide financière internationale de plus de 100.000 dollars américains pour les opérations d'urgence sur le terrain", ajoute l'Unesco.

Située à une vingtaine de kilomètres de la frontière avec Israël, Tyr, ville inscrite sur la liste du patrimoine mondial en 1984, a été la cible de plusieurs frappes israéliennes depuis le début de la guerre avec le Hezbollah pro-iranien le 2 mars.

Encore en construction, un musée sur le site a subi quelques dommages. Mais ni la nécropole des IIe et IIIe siècles ni l'arc de triomphe monumental, les aqueducs ou encore l'hippodrome qui s'élèvent sur le site, n'ont été atteints.

Depuis le début de la guerre au Moyen-Orient déclenchée le 28 février par des frappes américano-israéliennes sur l'Iran, "d'autres biens dans des pays voisins" ont subi des dégâts, écrit l'Unesco, sans détails.


Découverte : Blossom Space à Djeddah

(Photo: Arab News)
(Photo: Arab News)
Short Url
  • Blossom Space excelle dans les articles de papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés

DJEDDAH : À Djeddah, Blossom Space combine charme, convivialité et créativité dans un seul et magnifique lieu. Dès que vous franchissez la porte, on a l’impression d’entrer dans les pages d’un livre d’histoires — un monde doux et rêveur, à mi-chemin entre une bibliothèque confortable et une boutique-cadeaux fantaisiste.

Le personnel est exceptionnellement gentil et accueillant, ajoutant une touche personnelle qui élève toute l’expérience.

L’extérieur est déjà séduisant, avec une façade en verre élégante et une enseigne lumineuse qui suggèrent un espace moderne et légèrement haut de gamme — discret mais intrigant, plutôt « trésor caché » qu’une boutique clinquante.

Une fois à l’intérieur, l’atmosphère se transforme en chaleur et charme. Des étagères en bois et un éclairage doux créent une ambiance apaisante, rappelant un coin lecture tranquille.

Les détails décoratifs — mini-carrousels, accents vintage, papeterie délicate — évoquent un sentiment nostalgique, presque de livre d’histoires. Les plantes suspendues apportent vie et fraîcheur, tandis que les présentoirs pastel offrent un rendu visuel plaisant, féminin et digne d’un tableau Pinterest.

Blossom Space brille dans la papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés. Pour ceux qui cherchent une expérience plus interactive, l’espace coloriage à l’étage est parfait pour se détendre et se ressourcer, offrant une échappée thérapeutique pour adultes et enfants.

Les activités de coloriage coûtent SR35 (9 $), et les expériences de décoration à la main SR65.

J’y suis allé deux fois. La première visite était agréable, même si certaines peintures étaient sèches et le café gratuit pouvait être meilleur. La deuxième fois, je suis venu avec un ami mais je ne voulais pas peindre, et on m’a demandé de payer l’entrée. Je comprends la politique, mais cela a été un peu décevant, surtout que l’endroit était vide.

Que vous soyez amateur de livres, passionné de papeterie ou simplement en quête d’une sortie différente et mémorable, Blossom Space ne déçoit pas.

Organisé, propre et débordant de charme, j’y retournerai sans hésiter. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Ahmad Kaabour : la voix de Beyrouth s’éteint à 71 ans

Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Short Url
  • Ahmad Kaabour est décédé à 71 ans à Beyrouth, après une longue lutte contre le cancer, laissant un héritage musical engagé et profondément lié à la mémoire de la ville
  • Son répertoire transforme Beyrouth en protagoniste, célébrant sa résilience, sa culture et ses traditions à travers plus de quatre décennies de carrière

​​​​​DUBAÏ: La disparition d’Ahmad Kaabour marque un chapitre essentiel de la mémoire musicale de Beyrouth. Figure emblématique de la chanson engagée et du patrimoine musical libanais, Kaabour aura traversé les décennies comme un témoin sonore des douleurs et des renaissances de sa ville natale. 

L’artiste s’est éteint à Beyrouth à l’âge de 71 ans, après une longue lutte contre le cancer. Né dans la capitale libanaise en 1955, il laisse derrière lui un héritage musical profondément ancré dans l’histoire et l’identité de la ville. Sa disparition marque la fin d’une voix qui a su chanter à la fois la douleur, l’espoir et la résilience de Beyrouth et du Liban.

Né dans une famille d’artistes, Kaabour commence à composer dès l’adolescence. En 1975, alors que le Liban s’enfonce dans la guerre civile, il compose la musique de « Ounadikom », sur des paroles du poète palestinien Tawfiq Ziad. La chanson devient un hymne de protestation et de solidarité, traversant générations et frontières.

Au fil des années, Kaabour travaille aux côtés de figures majeures de la scène libanaise, devenant partenaire artistique de Ziad Rahbani et Marcel Khalifé, tout en naviguant entre engagement politique et sensibilité populaire. 

Cette ouverture à des influences internationales se manifeste également dans son adaptation de « Baddi Ghanni Lannas », version arabe de « Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux » de Michel Berger, parue en 1985 sur l’album Différences. Dans cette relecture, Ahmad Kaabour conserve la mélodie poignante et épurée de l’original, tout en y insufflant des paroles arabes ancrées dans les réalités libanaises et, plus largement, arabes.

Là où Berger chantait l’exil et la marginalité, Kaabour en élargit la portée pour en faire un hymne à la dignité et à la présence des peuples, fidèle à son engagement artistique. Cette collaboration indirecte — où Berger est crédité pour la musique et Kaabour pour l’adaptation — illustre sa capacité à faire dialoguer les cultures tout en restant profondément enraciné dans son identité.

Le lien avec Beyrouth reste central dans son œuvre. « La3younak » (1993) est une véritable déclaration d’amour à la ville, diffusée largement dans les années 1990, notamment sur Future TV, et incarnant l’esprit d’une capitale en reconstruction  derrière sa mélodie douce et nostalgique, c’est une ville-personne qui se dessine : aimée, fragilisée, mais toujours debout. 

Cette fibre beyrouthine traverse aussi d’autres titres. Dans ses reprises, comme « Shu Beddak » après l’explosion du port de 2020, Kaabour transforme une chanson populaire en élégie contemporaine, appelant à la mémoire et à la responsabilité collective. Dans des registres plus festifs, comme « Allou Al Bayarek », associé aux traditions du Ramadan à Beyrouth, il célèbre les rituels et la vie quotidienne de la ville, inscrivant son œuvre au cœur de la culture et des traditions locales.

Au-delà de ses succès pour adultes, Kaabour n’a jamais négligé le jeune public. Ses spectacles pour enfants, souvent avec la troupe Firkat al-Sanabel et le Théâtre libanais de marionnettes, évitaient la simplification, mêlant rythme, histoire et réflexion sur le monde. Pour lui, la musique était un pont entre générations et un moyen de transmettre mémoire et émotion.

Avec plus de quatre décennies de carrière, Ahmad Kaabour laisse un héritage unique : Beyrouth, avec toutes ses blessures et ses espoirs, comme protagoniste de sa musique. Sa voix restera à jamais l'écho de la ville qu’il a tant aimée.