Dans son musée tangérois, l'âne se met sur son 31

Le Musée de l’âne reçoit chaque jour de nombreux visiteurs (Photo, fournie).
Le Musée de l’âne reçoit chaque jour de nombreux visiteurs (Photo, fournie).
Short Url
Publié le Lundi 15 août 2022

Dans son musée tangérois, l'âne se met sur son 31

  • Pour cet amoureux des animaux, il était important de rendre justice à cet équidé qu’il estime trop souvent méprisé par la société
  • Abderrahim Benattabou sillonne régulièrement le Maroc afin de partager sa collection avec le public

CASABLANCA : Niché en plein cœur de la kasbah de Tanger, lieu emblématique de la ville du détroit, le Musée de l’âne compte chaque jour de nombreux visiteurs.

Il y a quatre mois, Abderrahim Benattabou a donné une seconde jeunesse à son musée fondé il y a cinq ans et lui offrant de nouveaux locaux. Pour cet amoureux des animaux, il était important de rendre justice à cet équidé qu’il estime trop souvent méprisé par la société.

«Je cherchais une façon de rendre hommage à cet animal maltraité et méprisé, alors qu’il a rendu tant de services à l’humanité», nous confie-t-il avec émotion.

Baptisé à l’origine «Musée de l’âne, de la tortue et de la cigogne», cet espace de culture et de découverte avait pour objectif de mettre en lumière les espèces en voie d’extinction. Finalement, sans passer du coq à l’âne, Abderrahim choisira de le dédier à un seul animal: «Je me suis dit: “On ne va pas embrouiller les gens, on va prendre l’âne comme symbole et il sera le porte-parole des autres animaux en voie d’extinction.”»

Une collection impressionnante

Aujourd’hui, près de cinq cents objets particulièrement variés composent la galerie tangéroise. Entre tableaux, photos, livres, sculptures et affiches de films, le musée regorge de trésors anciens et nouveaux, parfois créés pour l’occasion.

2

«Au début, je demandais à des artistes s’ils connaissaient des livres et œuvres sur l’âne. J’ai aussi sollicité des peintres et des photographes. Ensuite, on a commencé à me contacter pour offrir au musée différents objets, en plus de ceux que j’ai acquis par mes propres moyens», souligne l’initiateur du projet.

Depuis toujours, l’âne a une place prépondérante dans la littérature orientale et occidentale, des Fables de La Fontaine au livre Kalila wa Dimna, en passant par les célèbres histoires de Joha ou par certaines œuvres de Hugo, Perrault et Shakespeare. Autant de textes que l’on retrouve dans la bibliothèque de ce musée de Tanger. Et la collection ne cesse de s’agrandir.

Un musée sans âneries

Pour Abderrahim Benattabou, il n’est pas acceptable de continuer à dénigrer cet animal majestueux à qui il a consacré une grande partie de sa vie. Son but est justement de lui redonner ses lettres de noblesse.

«Le musée est dédié au respect de l’âne. Je lis toutes les œuvres que je reçois et je retire celles dans lesquelles l’âne est traité de manière péjorative», explique-t-il à Arab News en français.

3

Loin d‘être un simple espace d’exposition, ce lieu a pour ambition de sensibiliser les visiteurs à plusieurs causes. Outre la protection des animaux, Abderrahim prône notamment le respect de l’écologie et celui des êtres humains en général: «Il faut comprendre que l'âne est l'animal qui a aidé à bâtir le Maroc. Quand on l’insulte, on manque de respect à tous les travailleurs. En réalité, lorsqu’on se rend dans ce musée, on commence par une visite artistique, culturelle et littéraire et on accède, petit à petit, à un message plus profond.»

Abderrahim Benattabou sillonne régulièrement le Maroc afin de partager sa collection avec le public. Il devrait ainsi bientôt faire escale au CHU Ibn Rochd de Casablanca.

Parallèlement, il prépare un recueil d’histoires racontées par certains visiteurs du musée. Des anecdotes en rapport avec cette espèce qui se fait désormais de plus en plus rare dans les rues de Tanger, à l’exception de ce lieu atypique où elle est devenue une véritable célébrité.


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com