Les trésors archéologiques de l’Irak menacés par le changement climatique

Le site archéologique d'Al-Aqiser en Irak, comprend l'une des plus anciennes églises chrétiennes orientales (Photo, AFP).
Le site archéologique d'Al-Aqiser en Irak, comprend l'une des plus anciennes églises chrétiennes orientales (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Samedi 30 juillet 2022

Les trésors archéologiques de l’Irak menacés par le changement climatique

  • Les tempêtes de poussière, la hausse des températures et la salinité endommagent les artefacts et les sites de fouilles, sapant ainsi les efforts de conservation
  • Les phénomènes météorologiques extrêmes portent atteinte au patrimoine naturel du pays, notamment aux marais du sud, autrefois verdoyants

DUBAÏ: En janvier, la sécheresse qui sévit en Irak depuis trois ans a fait chuter le niveau d'eau du barrage de Mossoul, dans le nord du pays, à son niveau le plus bas depuis sa construction en 1986. Alors que le niveau de l'eau baisse, un phénomène inattendu a émergé de sous la surface.

À la stupéfaction des spectateurs, il y avait là les ruines d'une vieille ville de 3 400 ans de l'empire Mitanni qui occupait autrefois les rives du Tigre.

Cependant, la colonie, située dans l'actuel Kurdistan irakien, une région semi-autonome, n'a émergé que pendant deux mois avant de sombrer à nouveau dans les eaux. Les archéologues ont dû se lancer dans une course contre la montre pour fouiller la plus grande partie possible du site pendant qu'il était exposé.

Travaillant intensément pendant six semaines, l'équipe a mis au jour plus de 100 tablettes d'argile gravées d'une écriture cunéiforme datant du début de la période assyrienne.

Des archéologues du British Museum et d'Irak effectuent des fouilles dans la ville antique de Girsu, la capitale du royaume de Lagash, à Dhi Qar, en novembre 2021. (Photo, Getty Images)

Une équipe d'archéologues allemands et kurdes a pu dater le site de l'âge du bronze, soit environ 1550 à 1350 avant J.-C. Ils pensent que le site pourrait être l'ancienne ville de Zakhiku, qui était autrefois un centre politique très actif.

Bien qu'il s'agisse sans aucun doute d'une découverte passionnante, les mêmes phénomènes météorologiques extrêmes qui ont provoqué la baisse des niveaux d'eau endommagent également des sites antiques dans d'autres parties de l'Irak, souvent considéré comme le «berceau de la civilisation».

Les scientifiques estiment que les récents cas de conditions météorologiques extrêmes dans le monde, notamment les crues soudaines en Europe et les tempêtes de poussière au Moyen-Orient, sont la preuve d'un changement climatique causé par l'Homme, qui ne fera qu'empirer et devenir plus fréquent si les émissions de carbone ne sont pas réduites rapidement et radicalement.

Ce qui est moins bien compris, c'est l'impact de ces phénomènes climatiques extrêmes sur les sites du patrimoine mondial. Ce qui est plus certain, c'est qu'au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, un redoutable mélange de désertification, de sécheresse et de changement climatique endommage les artefacts et les sites de fouilles, sapant ainsi les efforts de conservation.

Au Yémen, par exemple, les pluies intenses endommagent les tours en briques crues de la ville fortifiée de Chibam, un site inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco, surnommé «Manhattan du désert» par l'exploratrice britannique Freya Stark dans les années 1930.

Sur le site de Bagerhat, inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco, dans le sud du Bangladesh, l'eau salée provenant des inondations causées par de fortes pluies endommage les fondations des nombreuses mosquées indo-islamiques de la ville.

En Égypte, les températures élevées, les fortes pluies et les inondations endommagent la maçonnerie ancienne des monuments du Caire, de Louxor, d'Alexandrie et d'ailleurs.

Le granit qui était autrefois de couleur rose est passé au rose pâle ou même au gris clair au cours des 15 dernières années, a déclaré à Reuters Abdelhakim Elbadry, un expert en restauration qui travaille au temple de Karnak. «Dans chaque site archéologique ici à Louxor, vous pouvez témoigner des changements.»

Dans le centre de l'Irak, les vents violents ont érodé de nombreux sites au sommet des collines, qui restent difficiles d'accès pour les archéologues soucieux de leur sécurité.

Selon une étude réalisée par l'Unesco, le Programme des Nations unies pour l'environnement et l’Union of Concerned Scientists, le changement climatique est devenu l'une des menaces les plus grandes pour les sites et monuments historiques.

Le rapport conjoint de 2016, intitulé «Patrimoine mondial et tourisme dans un climat changeant», a examiné la vulnérabilité climatique croissante de ces sites et son impact probable sur le tourisme mondial. Selon l'ONU, l'Irak est le cinquième pays le plus vulnérable au climat dans le monde.

Des irakiens retirent des morceaux de terre craquelée des marais traversant la ville d'Al-Azeir, dans le sud de l'Irak. Les marais du sud de l'Irak ont presque entièrement disparu. (Photo, AFP)

«Nous avons trois facteurs qui affectent le patrimoine culturel en termes de changement climatique: Les tempêtes de poussière, la hausse des températures et la salinité — le sel dans le sol», a déclaré à Arab News Jaafar Jotheri, géoarchéologue à l'université d'Al-Qadisiyah en Irak.

Il a ajouté: «La plupart des sites se trouvent à l'extérieur des villes, dans le désert, comme Ur (la ville sumérienne dans l'ancienne Mésopotamie). Les tempêtes de poussière n'affectent pas seulement les personnes et les autres formes de vie, mais aussi les bâtiments du patrimoine. La poussière s'accumule à l'intérieur du site, affectant sa structure, tout comme les vents violents créent des fissures et détruisent les surfaces.»

En outre, les températures extrêmement élevées pendant la journée et les températures plus fraîches la nuit provoquent l'expansion et la rétraction des briques dans les anciennes structures, ce qui crée des fissures.

Ensuite, il y a le problème de la salinité croissante. «Les personnes vivant dans ou hors des villes, notamment les agriculteurs, dépendent de plus en plus des eaux souterraines car il n'y a plus d'eau douce dans les rivières», a expliqué Jotheri.-

EN BREF

* Le changement climatique est désormais une menace majeure pour le patrimoine mondial, selon l'Unesco.

* Les marais du sud de l'Irak sont parmi les plus vulnérables, selon l'ONU.

Jotheri a signalé: «Les eaux souterraines sont plus salées. Nous prenons les eaux souterraines et les utilisons pour la vie quotidienne ainsi que pour l'irrigation, ce qui fait que nous exposons de plus en plus toutes sortes de surfaces au sel et à l'eau salée.»

Il a indiqué que «plus nous utilisons les eaux souterraines salées, plus les surfaces exposées seront salées. Les gens utilisent des drains, mais le sel s'accumule aussi dans les canaux de drainage et atteint les fondations des bâtiments du patrimoine, créant des fissures dans les briques et les murs».

Ce n'est que récemment que l'Irak a connu ce que beaucoup considèrent comme des signes révélateurs du changement climatique provoqué par l'homme. «La température était douce, les tempêtes de sable étaient moins violentes et moins fréquentes et nous avions de l'eau douce, donc nous n'avions pas besoin d'utiliser les eaux souterraines», a affirmé Jotheri.

Le changement climatique présumé a également fait des ravages sur les caractéristiques naturelles de l'Irak. Des lacs entiers ont disparu, comme celui de Sawa, surnommé «la perle du sud», situé dans le gouvernorat de Muthanna, à proximité de l'Euphrate.

Les zones humides du sud du pays, autrefois verdoyantes, qui avaient été asséchées par Saddam Hussein puis inondées à nouveau après sa chute, sont en train de disparaître à nouveau — cette fois en raison des changements climatiques.

Les communautés bédouines qui vivaient dans ces zones depuis des générations ont donc été contraintes de partir. «Nous sommes en train de tout perdre en Irak, notre paysage naturel, notre patrimoine et nos traditions», s’est désolé Jotheri.

En novembre 2021, la Banque mondiale a averti que l'Irak pourrait subir une baisse de 20 % de ses ressources en eau d'ici 2050 à cause du changement climatique.

En mai, l'Iraq News Agency a indiqué que le nombre de jours de poussière était passé de 243 à 272 par an au cours des deux dernières décennies et que le pays pourrait connaître jusqu'à 300 jours de tempêtes de poussière par an d'ici 2050.

«Au cours des deux derniers mois, j'ai personnellement témoigné plus d'une douzaine de tempêtes de sable en si peu de temps», a déclaré à Arab News Lanah Haddad, directrice régionale de Tarii, l'institut de recherche académique en Irak.

Elle a souligné: «La désertification et la multiplication des tempêtes de sable ont un impact sur l'érosion des sites de fouilles ou des bâtiments du patrimoine, qui sont déjà en ruines et n'ont pas encore été restaurés.»

Mark Altaweel, maître de conférences en archéologie du Proche-Orient à l'Institut d'archéologie de l'University College de Londres, est convaincu que le changement climatique constitue une menace sérieuse pour le patrimoine mondial.

«Il s'agit notamment de tempêtes de sable plus fréquentes, de l'altération des sites, de pluies parfois violentes et drastiques, et d'autres intempéries susceptibles d'endommager ou de conduire à la dégradation des sites», a-t-il déclaré à Arab News.

Un agriculteur vérifie le sol compacté par la sécheresse près de Mossoul, en Irak. (Photo, AFP)

Par exemple, des sites irakiens tels que Taq Kisra, les vestiges d'un monument perse de l'époque sassanide, ont été fortement altérés par les intempéries, ce qui a entraîné l'effondrement partiel de la structure.

«Des mosquées et de vieilles maisons se sont effondrées dans des villages et différents sites lors de pluies soudaines et violentes», a affirmé Altaweel.

Les tempêtes de sable perturbent notre travail, affectant surtout la visibilité et notre équipement, mais elles peuvent aussi affecter les sites archéologiques. Pour les archéologues, les principaux défis sont de travailler dans un endroit comme l'Irak avec des tempêtes de sable fréquentes qui perturbent également les vols et le travail.

Pour éviter que les dégâts ne s'aggravent, Altaweel estime que la principale mesure que les autorités peuvent prendre est de s'attaquer aux causes immédiates d'origine humaine, notamment la surexploitation des eaux souterraines et la mauvaise gestion des eaux de surface.

«Un effort de reverdissement est nécessaire, mais il doit être fait avec soin pour garantir la survie des plantes, qui peuvent empêcher le sable de se répandre dans l'air», a expliqué Altaweel.

La communauté internationale a également la responsabilité de protéger les sites du patrimoine. Adam Markham, directeur adjoint du programme sur le climat et l'énergie à l'Union of Concerned Scientists, a déclaré au magazine TIME en 2019 que «si le monde veut sauver ces sites, les pays devront également partager des ressources financières».

En outre, les architectes et les archéologues ont découvert que le respect de l'artisanat et des connaissances traditionnelles est le meilleur moyen de réparer, de restaurer et d'entretenir le patrimoine de ces sites. Cependant, rares sont les personnes qui possèdent ces compétences aujourd'hui.

Au Caire, à la Jameel School of Traditional Arts, la seule école d'Égypte consacrée à l'étude de l'artisanat islamique traditionnel, des étudiants passionnés par la préservation de techniques séculaires sont considérés comme essentiels pour la restauration des nombreux anciens sites d'Égypte.

En Irak, comme dans de nombreux autres pays arabes, les sites et monuments historiques sont potentiellement menacés par le changement climatique. (Photo, AFP)

Ces pays sont engagés dans une course contre la montre alors que les effets présumés du changement climatique accélèrent la destruction.

Il existe également des leçons prémonitoires pour les sociétés actuelles, car les événements climatiques extrêmes mettent à mal les infrastructures modernes, épuisent les ressources et détruisent les moyens de subsistance, créant ainsi des conditions propices aux déplacements, voire aux conflits.

«Si nous examinons les emplacements des sites antiques situés dans des zones désertées, cela montre clairement que le changement climatique a été un facteur important pour les migrations forcées, entraînant l'abandon d'un établissement», a signalé Haddad.

«Les sociétés sont toujours confrontées à des défis quant à l’approvisionnement en eau pour l'agriculture et pour leurs communautés croissantes dans les espaces urbains. Nous devons tirer les leçons du passé pour éviter les conflits liés à l'eau dans un avenir proche», a-t-elle estimé.

Jotheri est convaincu que si les effets palpables du changement climatique ne sont pas traités de toute urgence, ils risquent d’entraîner une recrudescence de la violence, notamment dans des sociétés comme l'Iraq.

«Cela entraînera des conflits tribaux, entre les tribus du sud de l'Irak elles-mêmes et entre les autres provinces du pays», a-t-il expliqué.

«Nous avons un gouvernement fragile et nous avons besoin d'un gouvernement fort pour faire face à la menace du changement climatique. Si l'eau, par exemple, est coupée ou réduite dans le Tigre ou l'Euphrate au cours des prochaines années, les gens commenceront à se battre pour l'eau.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'Iran n'a pas à "intervenir au Liban", dit le président libanais

Short Url
  • Le président libanais Joseph Aoun a appelé l’Iran à cesser toute ingérence au Liban, affirmant la souveraineté du pays dans une interview à CNN
  • Il a également exhorté le Hezbollah à privilégier la diplomatie et la négociation comme seule voie pour résoudre le conflit avec Israël

BEYROUTH: Le président libanais, Joseph Aoun, a sommé l'Iran de ne plus "intervenir" dans son pays, dans une interview à la chaîne CNN diffusée vendredi, et affirmé au Hezbollah soutenu par Téhéran que la diplomatie était la seule solution au conflit avec Israël.

"Ce n'est pas votre pays, c'est le nôtre (...) Vous n'avez pas à intervenir dans notre pays", a lancé le dirigeant libanais à l'adresse de l'Iran.

"Le Hezbollah doit comprendre qu'il (n'y a pas) d'autre solution que de s'asseoir et de parler, pas d'autre moyen (...) de sauver ce qu'il reste sauf à travers la négociation et la diplomatie", a-t-il ajouté.


Liban: sept morts dans des frappes israéliennes sur Tyr, selon la défense civile

Un médecin dans un laboratoire endommagé de l’hôpital Jabal Amel, à la suite de la frappe aérienne israélienne de lundi qui a touché un bâtiment voisin, dans la ville portuaire de Tyr, au sud du Liban. (AP)
Un médecin dans un laboratoire endommagé de l’hôpital Jabal Amel, à la suite de la frappe aérienne israélienne de lundi qui a touché un bâtiment voisin, dans la ville portuaire de Tyr, au sud du Liban. (AP)
Short Url
  • Des frappes israéliennes nocturnes à Tyr, dans le sud du Liban, ont fait au moins sept morts et plusieurs blessés, touchant notamment des zones proches d’un hôpital et des quartiers résidentiels
  • Israël annonce de nouvelles attaques contre le Hezbollah au nord du fleuve Litani et ordonne des évacuations, tandis que le conflit continue de provoquer de lourdes pertes civiles et des déplacements massifs

BEYROUTH: Des frappes nocturnes israéliennes sur la ville millénaire de Tyr, dans le sud du Liban, dont l'une près d'un hôpital, ont tué sept personnes, a indiqué vendredi à l'AFP une source au sein de la défense civile.

L'armée israélienne a annoncé de son côté qu'elle allait attaquer le Hezbollah dans trois localités au nord du fleuve Litani, à une quarantaine de km de la frontière, ordonnant à leur population d'évacuer.

Le mouvement pro-iranien avait rejeté jeudi un accord de cessez-le-feu annoncé la veille à Washington après des négociations entre le Liban et Israël, réclamant un retrait total des forces israéliennes qui occupent une partie du sud du pays.

A Tyr, une frappe tard jeudi soir a fait quatre morts et sept blessés, selon la Défense civile. Elle a dévasté le siège d'une banque et endommagé légèrement l'hôpital Jabal Amel, l'un des trois que compte la ville, a constaté le correspondant de l'AFP.

Une autre frappe sur un quartier résidentiel de la ville a tué trois personnes et en a blessé cinq autres dont deux enfants, selon la Défense civile.

Lundi, une frappe près de l'hôpital Jabal Amel avait tué quatre personnes et blessé 127 autres, dont 39 membres du personnel, selon le ministère de la Santé.

La ville côtière, qu'une partie de ses habitants refuse d'évacuer malgré les avertissements israéliens, est régulièrement pilonnée.

Des habitants s'étaient réfugiés dans le quartier chrétien exigu de la Vieille ville, épargné par les avertissements isaréliens, dormant dans leurs voitures ou sous des tentes.

Mais ils l'ont fui après qu'Israël a menacé mardi le quartier, accusant des membres du Hezbollah de s'y cacher, selon le correspondant de l'AFP.

Une frappe avait également visé mercredi soir les abords d'un parc où campent des dizaines de réfugiés syriens, selon le correspondant de l'AFP qui n'a pas fait état de victime.

Dans ce contexte, une pétition, appelant à exclure toute présence armée à Tyr - où le Hezbollah est fortement implanté - autre que celle de l'armée libanaise, a recueilli près de 250 signatures selon les organisateurs.

Une pétition similaire concernant Nabatiyé - autre grande ville du sud à majorité chiite - pratiquement désertée du fait des bombardements israéliens, a recueilli plus de 500 signatures.

Les frappes israéliennes sur le Liban ont fait 3.526 morts depuis le début du conflit le 2 mars, et ont déplacé plus d'un million de personnes, selon les autorités. Côté israélien, 27 soldats et un contractuel civil ont été tués au Liban.


Le Hezbollah rejette le dernier exutoire négocié par les Etats-Unis, Aoun exige l'application du cessez-le-feu

Une photo prise depuis la zone sud de Nabatieh montre de la fumée s'élevant du site d'une frappe aérienne israélienne dans le village de kfar Tibnit, le 4 juin 2026. (AFP)
Une photo prise depuis la zone sud de Nabatieh montre de la fumée s'élevant du site d'une frappe aérienne israélienne dans le village de kfar Tibnit, le 4 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Une déclaration conjointe libano-israélienne, publiée à l'aube du jeudi, heure de Beyrouth, indique qu'"Israël et le Liban ont, sous l'égide des États-Unis, accepté de mettre en œuvre un cessez-le-feu"
  • Le secrétaire général du Hezbollah, Naim Qassem, a déclaré que "le résultat des négociations directes absurdes, humiliantes et honteuses est reflété dans l'annonce de Washington"

BEYROUTH : Le président libanais Joseph Aoun a déclaré jeudi que la déclaration commune issue du quatrième cycle de négociations israélo-libanaises sous l'égide des États-Unis comportait "des points très importants en faveur du Liban et représentait la dernière occasion de passer à un cessez-le-feu définitif et global, étant entendu que chaque partie assumerait la responsabilité si elle ne répondait pas".

Un responsable libanais a confirmé à Arab News que le président attendait la réponse du Hezbollah, qui devrait arriver par l'intermédiaire du président du Parlement, Nabih Berri.

"Toutes les parties ont été informées du résultat de la session de négociation", a déclaré le fonctionnaire. "Ce qui a été publié n'est pas un accord de cessez-le-feu. Il s'agit d'une déclaration dont Israël a accepté intégralement le contenu et les conditions. Ce qui reste, c'est la réponse du Hezbollah".

Une fois cette réponse donnée, a ajouté le fonctionnaire, Washington sera informé et les prochaines étapes seront déterminées.

S'adressant de manière informelle aux journalistes au palais de Baabda, M. Aoun a déclaré que Washington "déterminerait le calendrier et le mécanisme de mise en œuvre du cessez-le-feu, qui pourrait commencer 24 heures après la notification de l'approbation et une fois que les garanties nécessaires auront été fournies." Le président américain Donald Trump serait le garant direct de la mise en œuvre.

Le président a déclaré que "la délégation libanaise de négociation, dirigée par l'ambassadeur Simon Karam, a tenu bon tout au long des deux sessions convoquées au cours des deux derniers jours".

La session de mercredi a été difficile : M. Karam a été poussé à suspendre le cycle de négociations et a insisté pour refuser d'aborder toute autre question tant qu'un cessez-le-feu global n'aurait pas été mis en place. Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a été invité à relancer les pourparlers, qui se sont conclus par l'acceptation de la demande libanaise d'un cessez-le-feu global.

M. Aoun a déclaré que "de mercredi matin jusqu'aux petites heures de jeudi, nous sommes restés en contact avec les acteurs internationaux et nationaux pour verrouiller le cessez-le-feu global, et un certain nombre d'États frères et amis ont également joué un rôle en exerçant des pressions au nom du Liban".

La déclaration conjointe israélo-libanaise, publiée jeudi à l'aube, heure de Beyrouth, précise que "tant Israël que le Liban ont accepté, sous l'égide des États-Unis, de mettre en œuvre un cessez-le-feu. Son entrée en vigueur est subordonnée à une cessation totale des tirs du Hezbollah et au retrait de tout son personnel de la zone située au sud du Litani. Le Hezbollah doit également permettre l'établissement rapide de zones pilotes où les forces armées libanaises - et uniquement les forces armées libanaises - exercent un contrôle exclusif sur le territoire, tout acteur armé non étatique étant écarté du tableau."

Israël a déclaré que "sa sécurité et le respect de son intégrité territoriale ne peuvent être assurés que par le désarmement du Hezbollah et le démantèlement de son infrastructure sur l'ensemble du territoire libanais".

De son côté, le Liban a souligné "la nécessité d'un respect mutuel des frontières internationalement reconnues et le besoin urgent d'une mise en œuvre complète de la cessation des hostilités, en mettant l'accent sur les principes de l'intégrité territoriale et de la pleine souveraineté de l'État". Le Liban s'est engagé à renforcer les capacités de l'armée libanaise, avec le soutien des États-Unis, afin d'exercer un contrôle effectif sur l'ensemble du pays.

Toutes les parties ont déclaré que "l'avenir des relations entre Israël et le Liban doit être exclusivement décidé par les deux gouvernements souverains". Elles ont rejeté toute tentative, de la part d'un État ou d'un acteur non étatique, de prendre en otage l'avenir du Liban.

Selon la déclaration, "Israël et le Liban ont réaffirmé qu'ils n'avaient aucune intention hostile l'un envers l'autre et se sont engagés à poursuivre les négociations directes afin de renforcer la confiance, de résoudre toutes les questions en suspens et d'œuvrer à la conclusion d'un accord global entre les deux pays".

De leur côté, les États-Unis ont réitéré leur "soutien constant aux deux gouvernements dans l'exercice de leur souveraineté". Ils ont ajouté que "tout accord de cessation des hostilités doit être conclu directement entre les deux gouvernements, sous l'égide des États-Unis, et non par le biais d'une voie distincte".

Les États-Unis ont également souligné leur intention de "soutenir les forces armées libanaises, dans le but d'améliorer leur capacité et de permettre l'exercice effectif de la souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais".

S'adressant aux journalistes jeudi, le président Aoun a déclaré que "le Liban a suggéré de commencer la mise en œuvre de "zones pilotes" dans les villes de Zawtar Al-Sharqiya, Zawtar Al-Gharbiya, Yahmar et la zone entourant le château de Beaufort (Qalaat Al-Shaqif), occupé la semaine dernière par Israël, en raison de leur importance symbolique et de leur proximité avec la ville de Nabatieh".

M. Aoun a souligné "la grande importance de l'accord conclu à Washington dans l'intérêt du Liban et de la région. Il représente une véritable occasion de passer de l'escalade à la stabilité. Le succès de ce processus dépend de l'engagement clair de toutes les parties concernées et de la mise en œuvre intégrale des mesures convenues. L'État libanais a entamé ces négociations avec un fort sentiment de responsabilité nationale. L'objectif principal était de protéger le Liban, de garantir la sécurité de ses citoyens et de maintenir la stabilité. Chacun doit aborder les récents développements avec un sens de la responsabilité nationale et saisir cette opportunité pour renforcer la sécurité et la stabilité dans tout le pays".

M. Aoun a également déclaré que les États-Unis avaient joué un rôle de médiateur et de pivot dans ces négociations, contribuant à rapprocher les parties "d'un accord grâce à une approche ferme et à des efforts soutenus pour aplanir les divergences".

Le président libanais a ajouté que "cet accord diffère de celui conclu le 27 novembre 2024, non seulement par sa substance mais aussi par le contexte politique qui l'entoure, ce qui renforce ses perspectives de durabilité et de succès". Cela dépend maintenant du rôle du président américain Donald Trump et de son administration dans l'obtention des garanties nécessaires pour solidifier l'accord et assurer son respect par toutes les parties."

Pendant ce temps, les forces israéliennes se sont retirées de la ville de Dibbin dans le district de Marjayoun, au sud du fleuve Litani, au cours de la matinée, tandis que l'armée libanaise a annoncé son déploiement à la jonction de la ville plus tard dans l'après-midi.

Une source militaire libanaise a déclaré à Arab News que "suite au retrait israélien de Dibbin, l'armée libanaise a levé les barrages routiers, rouvert l'accès à la ville et commencé à dégager les obstructions militaires de la zone".

Quant à savoir si l'entrée dans la ville était basée sur un calendrier de retrait israélien clair, la source militaire a déclaré : "Il n'y a pas de calendrier de retrait.

La source militaire a confirmé que l'armée libanaise restait déployée au sud du fleuve Litani partout où il n'y avait pas de présence de l'armée israélienne, que ce soit à Hasbaya, Marjayoun ou même dans la ville de Tyr.

En ce qui concerne la possibilité de mettre en place des zones pilotes et le calendrier d'une telle initiative, la source a déclaré : "Le commandement de l'armée n'a pas été informé de la mise en place de zones pilotes : "Le commandement de l'armée n'a pas été informé de quoi que ce soit à ce sujet jusqu'à présent.

Le terme "zone pilote" est apparu comme un mécanisme de mise en œuvre progressive visant à démanteler les impasses sécuritaires qui sont géographiquement et politiquement enracinées. Toutefois, son application au Liban pourrait se heurter aux réalités des conditions complexes du terrain au Liban.

Une source militaire libanaise a estimé que l'adoption de ce terme "réduit la probabilité d'un échec global, car il se concentre sur l'essai d'une zone géographique spécifique et limitée dans le secteur au sud du fleuve Litani, servant de laboratoire pour évaluer l'étendue de l'engagement des parties et le sérieux des garanties".

La source a expliqué que les arrangements supposaient que "l'armée israélienne se retirerait complètement, tandis que des unités des forces armées libanaises s'installeraient et assumeraient le contrôle militaire, sécuritaire et administratif exclusif. Aucune autorité parallèle ou arme en dehors du cadre de la légitimité officielle de l'État ne serait autorisée. Cela signifie le retrait de tous les éléments du Hezbollah de la région, le démantèlement de l'infrastructure du parti et l'interdiction de son rétablissement, de sorte que la région soit entièrement démilitarisée de toute présence militaire non affiliée au gouvernement souverain".

Dans un discours prononcé jeudi après-midi, le secrétaire général du Hezbollah, Naim Qassem, a déclaré que "le résultat des négociations directes absurdes, humiliantes et honteuses est reflété dans l'annonce de Washington, qui expose les principes fondamentaux par lesquels les États-Unis et Israël envisagent la soumission du Liban au projet du Grand Israël".

Qassem a déclaré que "le résultat des négociations est rejeté dans son intégralité par de larges segments du peuple libanais".

Mahmoud Qamati, chef adjoint du conseil politique du Hezbollah, a annoncé que le Hezbollah rejetait "tout accord partiel ou toute formule de compromis en matière de sécurité".

Qamati a déclaré que "les zones pilotes et le projet de désarmement constituent un recul stratégique".

Alors que le Hezbollah insiste sur la condition d'un retrait israélien complet du Sud-Liban, le négociateur libanais, selon la source officielle, estime que "le Liban considère les zones pilotes comme une occasion de garantir des retraits israéliens progressifs et de restaurer la souveraineté sur certains secteurs".

Entre-temps, jeudi, l'armée israélienne a demandé aux citoyens libanais de ne pas se rendre au sud de la rivière Zahrani "pour leur propre sécurité". Elle a également continué à cibler des véhicules et des individus dans le sud du Liban.

Les parties libanaise et israélienne doivent tenir un nouveau cycle de négociations le 22 juin, "en vue de parvenir à un accord global". Les États-Unis ont accepté de continuer à faciliter la communication entre les parties dans l'intervalle", selon la déclaration commune.