Les habitants d'AlUla se tournent vers les arbres pour augmenter leurs revenus

Ghosain AlBan propose à la vente toutes sortes de produits de à base de moringa à AlUla. (Fourni)
Ghosain AlBan propose à la vente toutes sortes de produits de à base de moringa à AlUla. (Fourni)
Short Url
Publié le Jeudi 27 janvier 2022

Les habitants d'AlUla se tournent vers les arbres pour augmenter leurs revenus

  • Au-delà de ses beaux paysages et de son riche patrimoine culturel, AlUla abrite de nombreux arbres ainsi que des plantes magnifiques
  • Depuis des siècles, le Moringa peregrina est apprécié pour ses propriétés médicinales et ses bienfaits pour la santé

RIYAD: Au-delà de ses beaux paysages et de son riche patrimoine culturel, AlUla abrite de nombreux arbres ainsi que des plantes magnifiques. L'arbre Moringa peregrina, que l'on trouve en abondance dans la région, a récemment été mis à l'honneur en raison des avantages économiques qu’il présente.
Depuis des siècles, le Moringa peregrina est apprécié pour ses propriétés médicinales et ses bienfaits pour la santé. Les habitants d'AlUla développent désormais ces propriétés auprès des touristes du monde entier afin de générer du travail pour la région.
Arab News a visité Ghosain AlBan, l'un des magasins situés dans la vieille ville d'AlUla. Il est spécialisé dans la vente de produits à base d'huile de moringa.
«Nos ancêtres utilisaient l'huile de moringa pour cuisiner, car elle est bonne pour la santé. Elle possède de nombreux bienfaits cosmétiques; c'est une huile végétale sans cholestérol et riche en acides aminés, en calcium, fer, zinc, en vitamines A, B et C, ainsi qu’en oméga 3, 6 et 9», explique Aza al-Jhani, la propriétaire du magasin.
La famille Al-Jhani a acheté une ferme et planté environ deux mille moringas afin d’en extraire l'huile, de cueillir les feuilles pour le thé et de fabriquer des poudres qui donnent de la saveur à de nombreux repas.
«Ma famille et moi avons suivi le cours donné par le Centre AlUla Peregrina sur la façon de planter les arbres, de les trier et de les conserver, et nous avons été formés par des experts français», confie Aza al-Jhani. Elle a alors l'idée d’élaborer des produits pour le corps. En 2019, elle suit un cours que la Commission royale d'AlUla propose aux habitants, dans lequel ils apprennent à extraire du pétrole et à fabriquer des sous-produits prêts à être mis en rayon.
«J'ai fabriqué mon premier savon à partir d'huile de moringa et je l'ai vendu lors des festivals des saisons Winter of Tantora de 2018 et de 2019. Il a impressionné les visiteurs et les touristes. Nous avons fait un atelier pendant deux semaines et nous avons fabriqué environ 5 000 savons», précise-t-elle.
Avec son mari, qui a rejoint son entreprise, Al-Jhani a alors commencé à vendre toutes sortes de produits à base de moringa tels que des huiles pour le visage, des crèmes et des gommages. Elle a ouvert son premier magasin dans la ville en 2020 et, en quatre mois, elle a reçu le soutien de la Commission royale d'AlUla afin d’ouvrir une succursale dans la vieille ville d'AlUla, un endroit que fréquentent beaucoup de touristes et de visiteurs.
«Le magasin attire beaucoup l'attention des touristes. Ils sont séduits dès qu’ils découvrent nos produits. L'un d’eux est également considéré comme un hydratant naturel et, lorsque les clients l'essaient, ils reviennent toujours ou le commandent en ligne», explique Al-Jhani.
Cette dernière remercie la Commission royale d'AlUla pour le soutien qu’elle apporte aux entreprises locales. «À chaque étape que nous avons franchie pour que cette entreprise voie le jour, la Commission royale d'AlUla totalement derrière nous. Elle enrichit AlUla d’entreprises locales et c’est une étape incroyable vers l'augmentation de la production locale dans la région. Cela permet de créer des emplois pour les habitants», se réjouit Al-Jhani.
Le centre Peregrina à AlUla, créé par la Commission royale, soutient la production d'huile de Moringa peregrina et propose des ateliers qui permettent aux habitants de découvrir les nombreuses fonctions de l'huile.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne dit qu'elle poursuivra ses opérations «dans tout le Liban»

L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin
  • "Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah"

JERUSALEM: L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth.

"Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin.

"Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah", a-t-il ajouté, "nous ne permettrons pas la poursuite de tirs visant les citoyens de l'Etat d'Israël".


L'armée israélienne annonce un nouveau barrage de missiles iraniens

Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien
  • "Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace"

JERUSALEM: L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien.

"Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace", a écrit l'armée sur Telegram.

 

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.