Diriyah: Un rappel fragile mais persistant des «frontières du possible»

L'auteur britannique Robert Lacey a comparé Diriyah à «une Pompéi soufflée par le sable», la décrivant comme «un rappel persistant des frontières du possible» (Photo, fournie)
L'auteur britannique Robert Lacey a comparé Diriyah à «une Pompéi soufflée par le sable», la décrivant comme «un rappel persistant des frontières du possible» (Photo, fournie)
Short Url
Publié le Jeudi 23 septembre 2021

Diriyah: Un rappel fragile mais persistant des «frontières du possible»

L'auteur britannique Robert Lacey a comparé Diriyah à «une Pompéi soufflée par le sable», la décrivant comme «un rappel persistant des frontières du possible» (Photo, fournie)
  • Pour mériter une place sur la liste du Patrimoine mondial, les sites doivent inclure suffisamment de vestiges pour illustrer leur histoire et «être matériellement capables de défendre leur importance»
  • «Après tout, ces sites sont fragiles. Diriyah est fragile et chacun de nous doit en prendre soin», souligne l’architecte May Shaer

NEW YORK: L'architecte May Shaer s'émerveille du fait que Diriyah perdure depuis deux-cent-cinquante ans. Serait-ce en raison du fait que pendant des siècles, les ruines sont restées cachées dans l'étroite vallée de Wadi Hanifa et ont donc échappé aux effets destructeurs de l'intervention humaine?

Peut-être que le climat rigoureux a traité cette oasis de maisons et de remparts en briques de boue avec un peu plus de douceur que d'autres sites du patrimoine historique dans le désert? Ou les anciennes méthodes de construction en briques de boue – qui ne causaient que peu ou point de dommages à l'environnement et fonctionnaient en harmonie avec les capacités naturelles de l'écologie locale – sont-elles plus résistantes que les technologies architecturales modernes?

«Ce n'est pas si souvent que vous trouvez un modèle subsistant d'une implantation urbaine homogène complète qui s’est développée dans un environnement désertique. En ce sens, Diriyah est extrêmement rare», affirme Shaer, directrice de l’unité des États arabes au Centre du patrimoine mondial de l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (Unesco).

Les ruines de la vieille ville, qui se composent presque entièrement de structures en pisé ou en briques de boue, se trouvent de chaque côté du Wadi Hanifa, une vallée étroite qui s'étend vers le sud en direction de Riyad et au-delà. Après la destruction de leur ville par l'armée d'invasion ottomane en 1818, les habitants de Diriyah se sont installés à Riyad, laissant derrière eux les vestiges de leur ancienne capitale.

L'auteur britannique Robert Lacey a comparé Diriyah à «une Pompéi soufflée par le sable», la décrivant comme «un rappel persistant des frontières du possible». Elle est divisée en trois quartiers, construits au sommet des collines surplombant la vallée. Turaif, site inscrit au Patrimoine mondial de l'Unesco, est le plus haut promontoire des trois, les parties inférieures étant facilement accessibles à pied.

La ville a été abandonnée pendant plus d'un siècle avant que certaines familles ne commencent à y revenir au milieu des années 1900 pour y construire de nouvelles maisons en briques de boue.

«Bien qu'il ait été construit à l'origine en pisé, un matériau très délicat qui nécessite une protection et un entretien constants, l'ensemble a conservé plus ou moins sa forme urbaine d'origine et son intégrité structurelle», constate Shaer.

Pour mériter une place sur la liste du Patrimoine mondial, explique-t-elle, les sites doivent inclure suffisamment de vestiges pour illustrer leur histoire et «être matériellement capables de défendre leur importance».

«Avec la plupart des composants (de Diriyah) toujours en place, vous pouvez voir le plan, poursuit-elle. Vous pouvez comprendre comment les gens vivaient ici; comment ils ont interagi et construit, en fonction de leur environnement. Diriyah raconte toute leur histoire.»

L'ajout d'un site à la liste du Patrimoine mondial est une reconnaissance de son importance universelle exceptionnelle et de sa valeur pour le monde. En conséquence, qu'offre exactement Turaif à l'humanité dans son ensemble? Que peut le reste du monde apprendre de son histoire?

«Premièrement, la citadelle de Turaif représente un ensemble urbain diversifié et fortifié, comprenant de nombreux palais au sein d'une oasis, explique Shaer. C'est un exemple exceptionnel du style architectural et décoratif Najdi qui ne s'est développé qu'au cœur de la péninsule Arabique.»

«Au même titre que sa remarquable décoration géométrique, Turaif témoigne d'un mode de construction qui s'est adapté à son environnement, utilisant le pisé dans les principaux ensembles des palais.»

C'est donc l'histoire d'un peuple en lutte constante avec les forces hostiles de la nature, qui a utilisé l'une des rares ressources facilement disponibles, la boue, d'une manière originale et innovante, pour faire face au climat désertique extrême et créer des conditions de vie confortables. Cette ingénieuse tradition de construction en briques de boue utilisait également d'autres ressources naturelles locales faciles à trouver, notamment le calcaire pour les fondations, ainsi que le bois des palmiers. Les architectes du Najdi ont par ailleurs utilisé un enduit argileux, des colonnes de pierre, et des linteaux en bois peints de motifs géométriques.

Les caractéristiques traditionnelles des villes du Najdi comprennent un tissu urbain dense, des rues étroites et des bâtiments dotés d'une cour intérieure et de murs épais pour réguler naturellement la température.

«Cette structure entière et complète (de Diriyah) reflète la vie dans un environnement désertique; une vie qui doit son existence à l'aspect naturel de la terre qui a permis aux gens de s'installer dans la région», précise Shaer.

«C'est une implantation dans une oasis, et les oasis sont toujours des endroits très spéciaux car elles fournissent l'eau, la vie et une sorte de biodiversité.»

Selon le dossier soumis à l'Unesco pour l’inscription de Turaif à la liste du Patrimoine mondial, le réseau de vallées sèches de la région a été creusé pendant des périodes géologiques très humides. Par conséquent, les nappes phréatiques se sont maintenues en permanence dans le sol sous certaines de ces vallées, pouvant ainsi être utilisées en creusant des puits.

«Wadi Hanifa est l'un des rares endroits où il y avait suffisamment de précipitations pour maintenir une certaine forme d'agriculture, en particulier les palmeraies et l'agriculture irriguée des oasis, affirme Shaer. En même temps, les gens creusaient des puits pour extraire l'eau souterraine qu’ils transportaient ensuite à dos de chameau ou de cheval.»

Un autre facteur qui joue en faveur du site est son authenticité historique, grâce à ses trésors urbains et architecturaux relativement préservés.

«La planification initiale est bien conservée et peut être clairement observée dans son réseau routier, les lieux n'ayant pas fait l'objet d'un développement exagérément agressif», explique Shaer.

En sus de sa merveilleuse cohérence urbaine, les fonctions sociales, politiques, spirituelles et religieuses de Turaif se sont développées simultanément et organiquement, parallèlement à sa croissance physique.

«Cela a également été reconnu par le comité du Patrimoine mondial comme répondant à l'une des conditions d'inscription sur sa liste», ajoute Shaer.

L'un des critères de l’inscription d’un site à la liste du Patrimoine mondial de l’Unesco est le fait qu’il soit «directement ou matériellement associé à des événements ou des traditions vivantes, des idées des croyances, ou des œuvres artistiques et littéraires ayant une signification universelle exceptionnelle».

L'importance de Turaif découle entre autres du fait de la fondation à Diriyah du premier État saoudien en 1744, au cœur de la péninsule Arabique, et de son développement ultérieur.

Aujourd'hui, plus d'une décennie après l'inscription de Turaif au Patrimoine mondial de l'Unesco, ce lieu de naissance de ce qui est devenu, près de deux siècles plus tard, le royaume d'Arabie saoudite, est une attraction touristique majeure de plus en plus populaire.

Les visiteurs peuvent se promener au milieu des vestiges des anciens bâtiments en briques de boue et les familles peuvent pique-niquer sous les palmiers, pendant que les enfants jouent sur les sentiers qui serpentent entre les installations modernes, comme les restaurants et les cafés.

L’objectif remarquablement ambitieux de la Diriyah Gate Development Authority est de faire de ce site «l’une des destinations les plus attrayantes du monde aux niveaux de la culture et du patrimoine, de l'hôtellerie, de la vente au détail et de l’éducation».

«Il est bon de voir Diriyah s’ouvrir aux touristes, souligne Shaer. Les visiteurs viennent ici pour apprendre et comprendre son histoire et notre passé. La culture rassemble les gens. Diriyah nous rappelle toutes les choses que nous, les humains, avons en commun.»

Mais dans un monde où de nombreux sites d’importance historique sont exposés à des dangers, qu’ils soient accidentels, délibérés ou de l’ordre des catastrophes naturelles, les touristes ont un rôle crucial à jouer pour garantir que Diriyah survive et prospère, et que les générations futures puissent ainsi l’admirer et en profiter. Ils doivent prendre conscience de l’importance de la conversation et des efforts qu’il faut déployer pour protéger et préserver les sites historiques, observe Shaer.

«Après tout, ces sites sont fragiles, ajoute-t-elle. Diriyah est fragile et chacun de nous doit en prendre soin», précise-t-elle, ajoutant que la responsabilité de la protection des sites du patrimoine mondial n’incombait pas uniquement aux autorités des pays où ils se trouvent.

«Nous en sommes tous responsables, à différents niveaux; il s’agit d’une responsabilité collective, poursuit Shaer. La convention du patrimoine mondial a été créée à cet effet. Sa raison d’être est d’assurer la protection et la conservation des sites qui sont importants pour nous tous, et surtout pour les générations futures, à travers la responsabilité collective de la communauté internationale.»

«Car en tant qu’êtres humains, nous ressentons le besoin de comprendre notre passé, le patrimoine culturel faisant partie de notre identité humaine universelle. Aussi les sites sont-ils inscrits au patrimoine mondial précisément pour pouvoir être conservés et protégés.»

Personne n’est sans doute plus enthousiaste que les Saoudiens eux-mêmes, en particulier les jeunes, à l’idée de redonner son importance à Diriyah. Lorsque la Diriyah Gate Development Authority a lancé le récent concours Rawi al-Diriyah («le conteur de Diriyah») pour encourager les élèves à découvrir l’ancienne tradition de narration du Royaume, plus de 250 000 collégiens et lycéens se sont inscrits au concours et plus de 12 000 travaux ont été retenus.

«De telles initiatives sont très importantes, souligne Shaer. Lorsque vous organisez ce genre d’activités de sensibilisation au patrimoine culturel ou des activités culturelles créatives qui peuvent être liées à un lieu physique, vous permettez aux gens de comprendre pourquoi ce site est important.»

«Cela contribue à renforcer le lien avec le site, en donnant aux gens la possibilité d’intégrer les valeurs immatérielles à l’aspect tangible du lieu. Vous pouvez vous y identifier et mieux comprendre pourquoi vous voulez le préserver pour les générations futures, pour vos enfants et petits-enfants. Cela peut jouer un rôle positif dans votre vie.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Bahreïn et le Koweït affirment avoir contré des attaques iraniennes

Bahreïn et le Koweït ont affirmé jeudi avoir contré des attaques iraniennes, après de nouvelles frappes américaines contre l'Iran. (AFP)
Bahreïn et le Koweït ont affirmé jeudi avoir contré des attaques iraniennes, après de nouvelles frappes américaines contre l'Iran. (AFP)
Short Url
  • "L'Iran poursuit sa politique hostile systématique à travers ses attaques criminelles visant les civils", a déclaré l'armée bahreïnie dans un communiqué, en affirmant avoir " intercepté et détruit plusieurs attaques aériennes"
  • Des sirènes d'alerte aérienne ont retenti dans la nuit de mercredi à jeudi à Manama, la capitale du royaume, où des explosions ont été entendues

MANAMA: Bahreïn et le Koweït ont affirmé jeudi avoir contré des attaques iraniennes, après de nouvelles frappes américaines contre l'Iran.

"L'Iran poursuit sa politique hostile systématique à travers ses attaques criminelles visant les civils", a déclaré l'armée bahreïnie dans un communiqué, en affirmant avoir " intercepté et détruit plusieurs attaques aériennes".

Des sirènes d'alerte aérienne ont retenti dans la nuit de mercredi à jeudi à Manama, la capitale du royaume, où des explosions ont été entendues, a rapporté une journaliste de l'AFP.

L'état-major koweïtien a également indiqué dans la nuit avoir répondu à "des attaques hostiles de drones" iraniens. Il a précisé que les explosions entendues étaient le résultat d'interceptions aériennes.

Les forces iraniennes ont annoncé avoir visé "des systèmes de radar, un système de défense antiaérienne Patriot et des sites de stockage de carburant" sur la base aérienne Ali al-Salem  au Koweït, ainsi que des installations militaires américaines sur la base aérienne de Cheikh Isa à Bahreïn.

Téhéran mène des attaques quasi quotidiennes dans ces deux pays du Golfe depuis la reprise des hostilités le 7 juillet avec les Etats-Unis, en disant cibler des intérêts militaires américains.

Les autorités bahreïnie et koweïtienne accusent toutefois leur voisin de viser aussi des sites civils.

Dimanche, le Koweït a affirmé que trois postes-frontières et une plateforme pétrolière offshore avaient été ciblés, sans préciser leur origine.

La confrontation a repris après des attaques contre des navires dans le Golfe, imputées à l'Iran. Les frappes menées depuis sont sans précédent au Moyen-Orient depuis le cessez-le-feu du 8 avril.


La Syrie dit avoir saisi des armes en provenance d'Irak destinées au Hezbollah

"Les unités spécialisées ont déjoué une tentative d'introduction d'une cargaison d'armes sophistiquées et de missiles via la frontière syro-irakienne", a indiqué une source du ministère de l'Intérieur, citée par l'agence officielle Sana. (AFP)
"Les unités spécialisées ont déjoué une tentative d'introduction d'une cargaison d'armes sophistiquées et de missiles via la frontière syro-irakienne", a indiqué une source du ministère de l'Intérieur, citée par l'agence officielle Sana. (AFP)
Short Url
  • Le pouvoir syrien est hostile au Hezbollah, allié du président déchu Bachar al-Assad
  • Il a annoncé à plusieurs reprises avoir saisi des armes destinées au mouvement pro-iranien près de la frontière libanaise, mais c'est la première fois qu'il mentionne la frontière avec l'Irak

DAMAS: La Syrie a annoncé jeudi avoir déjoué une tentative de faire passer des armes destinées au Hezbollah pro-iranien au Liban, dont des missiles, via sa frontière avec l'Irak.

"Les unités spécialisées ont déjoué une tentative d'introduction d'une cargaison d'armes sophistiquées et de missiles via la frontière syro-irakienne", a indiqué une source du ministère de l'Intérieur, citée par l'agence officielle Sana.

"Les premières investigations ont établi que la cargaison était destinée à transiter par la Syrie au profit de la milice terroriste du Hezbollah", a ajouté cette source.

Le pouvoir syrien est hostile au Hezbollah, allié du président déchu Bachar al-Assad.

Il a annoncé à plusieurs reprises avoir saisi des armes destinées au mouvement pro-iranien près de la frontière libanaise, mais c'est la première fois qu'il mentionne la frontière avec l'Irak.

Cette annonce intervient alors que le président américain Donald Trump met la pression sur la Syrie pour qu'elle intervienne au Liban contre le Hezbollah.

Depuis qu'une coalition islamiste a pris le pouvoir en Syrie en 2024, les autorités ont affirmé avoir démantelé des cellules liées à la formation pro-iranienne qui préparaient des attentats en Syrie, mais le Hezbollah a toujours démenti.

Le groupe est affaibli par la nouvelle guerre qu'il a menée contre Israël depuis mars pour soutenir l'Iran.

Le président syrien Ahmad al-Chareh dit refuser d'intervenir militairement au Liban contre le Hezbollah, comme l'a suggéré à plusieurs reprises Donald Trump.


Israël confirme au Pentagone vouloir rester dans des «zones de sécurité» au Liban, en Syrie et à Gaza

Le ministre israélien de la Défense, Israël Katz, a exprimé dans la nuit de jeudi à vendredi à son homologue américain Pete Hegseth la "détermination d'Israël" à maintenir ses forces déployées dans des "zones de sécurité" établies au Liban, en Syrie et dans la bande de Gaza. (AFP)
Le ministre israélien de la Défense, Israël Katz, a exprimé dans la nuit de jeudi à vendredi à son homologue américain Pete Hegseth la "détermination d'Israël" à maintenir ses forces déployées dans des "zones de sécurité" établies au Liban, en Syrie et dans la bande de Gaza. (AFP)
Short Url
  • Les dirigeants israéliens évoquent régulièrement ces "zones de sécurité" dont les contours restent flous mais que les autorités israéliennes placent le long des frontières israéliennes
  • Le bureau de M. Katz a indiqué avoir fait part à son homologue américain de "la détermination d'Israël à rester dans les zones de sécurité en Syrie, à Gaza et au Liban afin de protéger les frontières d'Israël"

JERUSALEM: Le ministre israélien de la Défense, Israël Katz, a exprimé dans la nuit de jeudi à vendredi à son homologue américain Pete Hegseth la "détermination d'Israël" à maintenir ses forces déployées dans des "zones de sécurité" établies au Liban, en Syrie et dans la bande de Gaza.

Cette déclaration intervient alors que les Etats-Unis ont annoncé que les négociations menées mardi et mercredi à Rome entre Israël et le Liban avaient été "positives" et que le processus de mise en œuvre de "zones pilotes", d'où les troupes israéliennes doivent se retirer, commencerait "dans les prochains jours".

Le président américain Donald Trump avait demandé au Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu de retirer les forces israéliennes de Syrie et du Liban, selon un article publié mardi par le média américain Axios.

Les dirigeants israéliens évoquent régulièrement ces "zones de sécurité" dont les contours restent flous mais que les autorités israéliennes placent le long des frontières israéliennes.

Dans un communiqué, le bureau de M. Katz a indiqué avoir fait part à son homologue américain de "la détermination d'Israël à rester dans les zones de sécurité en Syrie, à Gaza et au Liban afin de protéger les frontières d'Israël et les communautés situées près de la frontière contre les menaces que représentent les forces jihadistes".

"Nous n'avons jamais demandé aux Etats-Unis d'opérer à notre place le long de nos frontières", ajoute le communiqué du cabinet de M. Katz.

Au Liban et à Gaza, les forces israéliennes sont présentes sur le terrain, où elles mènent quotidiennement des opérations contre le Hezbollah et le Hamas.

Au Liban, les forces israéliennes restent déployées dans ce que l'armée décrit comme une "zone de sécurité" s'étendant sur environ 10 kilomètres à l'intérieur du territoire libanais et poursuit des frappes limitées dans le sud.

A Gaza, l'armée israélienne contrôle 60% du territoire. Elle est notamment présente sur l'ensemble du périmètre extérieur du territoire palestinien, le long des frontières entre Israël et l'Egypte.

Après le renversement, en décembre 2024, de Bachar al-Assad, Israël a envoyé des troupes dans une zone tampon surveillée par l'ONU qui séparait les forces israéliennes et syriennes sur le plateau du Golan.

Depuis lors, Israël a mené des incursions répétées sur le territoire syrien, ainsi que des bombardements, et a déclaré vouloir instaurer une zone démilitarisée dans le sud de ce pays.