L’apparition de babouins dans plusieurs quartiers de Riyad sème l’inquiétude

Ces animaux seraient originaires des monts Sarawat, principalement issus des zones du sud-ouest du pays, de Taif à Asir, et au-delà. (Photo, Shutterstock)
Ces animaux seraient originaires des monts Sarawat, principalement issus des zones du sud-ouest du pays, de Taif à Asir, et au-delà. (Photo, Shutterstock)
Short Url
Publié le Jeudi 01 juillet 2021

L’apparition de babouins dans plusieurs quartiers de Riyad sème l’inquiétude

  • Les primates pénètrent de plus en plus souvent dans les villes et les fermes, les citoyens ont érigé des épouvantails en forme d’animaux sauvages pour les effrayer
  • Les périodes de développement et d’essor économique en Arabie saoudite ont fait que l’habitat naturel des babouins a souvent été envahi, et qu’ils se sont approchés des zones urbaines

LA MECQUE: L’apparition de babouins dans plusieurs régions urbaines d’Arabie saoudite est devenue un sujet de préoccupation. Ces primates ont été observés en train de se promener et de s’agiter au cœur même des villes. Que va-t-il se passer désormais?

Ces derniers jours, des babouins sont apparus dans différents quartiers de la capitale Riyad. Ces animaux seraient originaires des monts Sarawat, principalement issus des zones du sud-ouest du pays, de Taif à Asir, et au-delà. Cependant, leur présence dans la région centrale du Royaume est nouvelle.

Arab News a interrogé Ahmed al-Bouq, superviseur du programme national de lancement et des centres de recherche et d’élevage du Centre national de la faune sauvage, pour en savoir plus sur les migrations des troupeaux, et sur ce qui semble s’assimiler à une domestication des animaux sauvages.

«Il existe deux questions au cœur des débats. Il s’agit d’abord d’évaluer la taille de la population de singes et leur nombre dans le Royaume, les types de problèmes qu’ils causent, et leur localisation. Cette étude de grande envergure inclura une application expérimentale de plusieurs solutions dans deux emplacements différents, l’un dans la ville et l’autre en zone agricole», explique-t-il, ajoutant que ses résultats seraient suivis de travaux appliqués pour réduire ces problèmes, et que les dossiers seraient présentés cette année.

L’autre sujet important, poursuit-il, concerne les problèmes des singes à La Mecque, dans les lieux saints, à Jabal al-Nour, Al-Adel, Duqm al-Wabr, et Jabal al-Rahma. Il sera question d’examiner l’endroit où ils ont été domestiqués, la taille de leur population, et le rôle des pèlerins dans la croissance de leur population, d’autant plus qu’ils vivent dans des régions historiques et interagissent avec les visiteurs.

Les babouins hamadryas sont des animaux puissants et agressifs, bien qu’ils montrent le plus souvent leur côté amical lorsqu’ils ont besoin de nourriture. Les autorités de la région ont demandé aux habitants de ne pas nourrir les animaux. Ils pullulent par centaines et volent de la nourriture, en raison de l’activité humaine directe et indirecte, les visiteurs jetant de la nourriture et des restes dans les parcs publics. La cuisine dans des zones non désignées a attiré les populations de babouins, et leur a permis d’entrer dans les villes à la recherche de nourriture.

Les primates pénètrent de plus en plus souvent dans les villes et les fermes, les citoyens ont érigé des épouvantails en forme d’animaux sauvages pour les effrayer. «Ils pensent avoir trouvé une idée brillante et sans précédent, mais ils ne savent pas qu’ils ont affaire à des animaux très intelligents qui peuvent anticiper chacun de leurs mouvements», indique M. Al-Bouq.

Selon lui, le centre a essayé toutes sortes de techniques au cours des trois dernières décennies pour éloigner les babouins des frontières de la ville, notamment en les exposant à des épouvantails et aux bruits et odeurs des prédateurs, mais il a souligné qu’il s’agissait de créatures très intelligentes. «Ces méthodes-là sont peut-être efficaces pendant une courte période, mais il est très difficile d’influencer les babouins par des moyens aussi primitifs sur le long terme.»

«Ces animaux existent depuis des milliers d’années en Arabie saoudite et ne peuvent être complètement détachés de la région», précise-t-il.

Les périodes de développement et d’essor économique ont fait que l’habitat naturel des babouins a souvent été envahi. Ce sabotage continu pendant de nombreuses années – exploitation forestière excessive, destruction des forêts et abattage des prédateurs naturels tels que les tigres, les hyènes, les loups et les lynx – a entraîné l’apparition du «phénomène des singes» dans différentes régions du Royaume. Ils ont commencé à fuir les zones naturelles dans lesquelles ils vivaient pour se réfugier dans les zones agricoles, s’attaquant ainsi aux moyens de subsistance des agriculteurs.

M. Al-Bouq a affirmé que tuer les animaux n’était pas une solution viable, soulignant l’importance de maintenir l’équilibre écologique. Le Dr Ali Eshki, expert environnemental, attribue également la présence des singes dans les villes saoudiennes à «un certain déséquilibre environnemental».

Par ailleurs, les citoyens tentent tant bien que mal d’éloigner les singes de leurs maisons, de leurs fermes et de leurs enfants. C’est ce qu’a déclaré un fermier, Naji al-Abdali à Arab News, décrivant sa lutte quotidienne. «Ils vandalisent la ferme en seulement trois heures, détruisant des années de travail à cultiver du café, du millet et de l’orge».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com