Frankly Speaking: pourquoi les poursuites judiciaires de la CPI à Gaza sont justifiées

Short Url
Publié le Lundi 27 mai 2024

Frankly Speaking: pourquoi les poursuites judiciaires de la CPI à Gaza sont justifiées

  • Le Comité international de la Croix-Rouge est favorable aux poursuites judiciaires au cas où des individus auraient violé les lois des conflits armés
  • M. Carboni a exprimé sa colère face au traumatisme vécu par le personnel palestinien du CICR à Gaza

DUBAÏ: Le 20 mai, le procureur de la Cour pénale internationale (CPI), Karim Khan, a demandé à la cour d’émettre des mandats d’arrêt contre de hauts commandants du Hamas, le Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahou, et son ministre de la Défense, Yoav Gallant, pour crimes de guerre et crimes contre l’humanité.

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), dont l’une des fonctions principales consiste à appeler toutes les parties à un conflit à respecter le droit humanitaire international, est favorable aux poursuites judiciaires au cas où des individus auraient violé les lois des conflits armés.

Fabrizio Carboni, directeur régional du CICR pour le Proche et le Moyen-Orient, a clairement exprimé ce point lors d’un entretien accordé à Frankly Speaking, l’émission d’actualité d’Arab News.

«Habituellement, nous ne commentons pas les questions judiciaires, surtout si elles sont liées à un conflit dans lequel nous jouons un rôle important et où notre personnel est présent», a-t-il confié.

«Par principe, en tant que CICR, nous sommes bien entendu convaincus que le droit des conflits armés n’a de sens que si vous poursuivez en justice les personnes qui le violent.»

«Donc, évidemment, au-delà du conflit à Gaza, au-delà de tout cas spécifique, nous soutenons les poursuites.»

«Nous soutenons d’abord les poursuites nationales, puis internationales si les poursuites nationales ne sont pas conformes. Dans le cas de la CPI, notre position est de ne pas faire de commentaire. Nous nous contentons de jouer le rôle d’observateurs», a-t-il ajouté.

Dans ce long entretien, M. Carboni a exprimé sa colère face au traumatisme vécu par le personnel palestinien du CICR à Gaza et il a expliqué, entre autres, l’impact de la guerre à Gaza sur d’autres conflits régionaux et le rôle actuel du CICR dans leur résolution.

cicr
Le personnel du Croissant-Rouge palestinien inspecte une ambulance détruite lors d’une frappe israélienne à Deir al-Balah, dans le centre de la bande de Gaza, le 10 janvier 2024. Quatre médecins et deux autres personnes auraient été tués à l’intérieur du véhicule. (AFP)

Quelle que soit l’ampleur du déséquilibre des forces entre Israël et le Hamas, le droit humanitaire international s’applique aux deux parties, a déclaré M. Carboni à Katie Jensen, l’animatrice de Frankly Speaking.

«Il n’y a pas de hiérarchie à ce niveau. Les parties à un conflit, qu’il s’agisse d’un groupe armé étatique ou non étatique, ont des obligations. Et quand on pense à cette obligation humanitaire, elle est fondamentale. C’est la moindre des choses.»

«Ce ne sont pas des règles très complexes ni sophistiquées. Elles exigent simplement que la population civile soit épargnée. Elles veulent que les civils déplacés reçoivent une assistance de base et aient accès aux services essentiels. C’est le b.a.-ba de l’humanité.»

Le Hamas a violé le droit humanitaire international le 7 octobre lorsque ses combattants ont kidnappé et tué des civils dans le sud d’Israël. Depuis, Israël fait face aux mêmes accusations.

cicr
Les proches de Naor Hassisim, victime de l’attaque du kibboutz de Kfar Aza le 7 octobre 2023 par des militants du Hamas, pleurent sa mort lors de ses funérailles dans un cimetière de la ville d’Ashdod, au sud d’Israël, le 16 octobre 2023. (AFP)

Malgré tous les efforts déployés par le CICR pour contraindre Israël et le Hamas à respecter les règles de la guerre, le comité soupçonne que les deux parties continuent de les violer. M. Carboni a attribué cela à ce qu’il qualifie de «récit de survie».

«Ce que nous ne mentionnons pas souvent, ce sont les émotions. Toutes les parties à ce conflit ont un récit de survie», a-t-il précisé.

«Je ne commente pas. Je ne dis pas que c’est bon ou mauvais. C’est un simple constat. Et lorsque je tiens compte de toutes les parties à ce conflit, cela donne lieu à un récit de survie.»

En novembre de l’année dernière, Israël et le Hamas sont convenus d’une pause humanitaire dans les combats, ce qui a permis un échange de prisonniers et d’otages et a permis aux agences humanitaires d’acheminer des fournitures d’urgence vers Gaza pour venir en aide aux civils.

cicr
Dans cette image combinée, un convoi de véhicules de la Croix-Rouge qui transportent des Israéliens pris en otage (gauche) par des militants du Hamas arrive au terminal de Rafah, dans le sud de la bande de Gaza, le 30 novembre 2023, dans le cadre d’un échange avec des prisonniers palestiniens. À droite, on voit un bus de la Croix-Rouge et une délégation qui arrivent devant la prison militaire israélienne d’Ofer, près de Ramallah, pour aller chercher les prisonniers palestiniens concernés par l’accord. (Photo AFP)

Cependant, les combats ont rapidement repris et les efforts déployés par les médiateurs pour obtenir un cessez-le-feu permanent ont échoué.

Si l’on accorde au CICR une nouvelle pause humanitaire, M. Carboni est convaincu qu’il peut faire une grande différence dans la vie des Palestiniens coincés à Gaza et des otages toujours détenus par le Hamas.

«Nous pourrions faire une différence pour le peuple palestinien, car l’aide pourrait augmenter de manière significative pendant cette pause», a-t-il soutenu. «Nous pourrions avoir accès à de nombreuses zones en toute sécurité et aider davantage de Palestiniens.»

«En même temps, nous pourrions obtenir la libération des otages et celle des Palestiniens détenus par Israël. C’est une forme d’espoir.»

Une partie de la mission du CICR consiste à intervenir dans les négociations relatives aux otages. M. Carboni a déclaré que les familles des otages toujours détenus à Gaza sont dans un «état de torture permanent». «Malheureusement, nous savons très peu de choses sur le sort des personnes prises en otages», a-t-il déclaré.

cicr
Un enfant regarde une Palestinienne tenir le corps enveloppé d’un bébé tué lors des bombardements israéliens dans une clinique de Rafah, le 26 mai 2024. (AFP)

«Cela fait partie de cet environnement politique et militaire où l’on négocie tout, même ce qui ne devrait pas être négocié, comme la libération des otages, puisque [la prise] d’otages est strictement interdite.»

«Vous imaginez sans doute dans quelle condition se trouvent les otages. En voyant l’ampleur des combats et des bombardements, ainsi que la situation à Gaza, vous pouvez imaginer ce que vivent les otages.»

«Un petit mot sur les familles des victimes. Quand on est membre de la famille d’un otage ou simplement d’un individu porté disparu, on ne sait pas s’il est mort ou vivant, s’il est en bonne santé ou pas. Cette situation est un état de torture permanent pour les familles.»

«Je ressens véritablement cette douleur auprès des familles des otages. Elle est la même pour toute famille, palestinienne ou israélienne, qui ne sait pas où se trouve l’être aimé. Et c’est pourquoi, en tant que CICR, nous essayons de faire tout notre possible pour trouver une réponse et libérer immédiatement les otages.»

M. Carboni a révélé que, il y a quelques semaines, on espérait un cessez-le-feu et la libération des otages. «Nous pensions vraiment – tout comme beaucoup d’autres gens – que nous y arriverions», a-t-il confié.

«Et puis, tout d’un coup, tout s’est effondré. Et je peux vous dire que l’incidence psychologique de cet échec sur la population civile de Gaza et les familles des otages est dévastatrice.»

cicr
Des gens manifestent à Tel-Aviv le 9 novembre 2023, appelant le Comité international de la Croix-Rouge à agir pour la libération des otages enlevés par des militants palestiniens le 7 octobre. (AFP)

Pendant ce temps, selon lui, les humanitaires sont à court de mots pour décrire la misère que subit le peuple palestinien à Gaza sous l’offensive israélienne. Il met en lumière l’urgence d’une désescalade à Gaza, où Israël combat le groupe militant palestinien Hamas depuis le 7 octobre de l’année dernière.

«Il est urgent de réduire le niveau de violence», a-t-il souligné. «Ce que nous voyons aujourd’hui à Gaza est intolérable.»

«La population palestinienne traverse une période de misère que j’ai du mal à décrire. Après sept, huit mois, j’ai l’impression qu’on a épuisé à peu près tous les mots possibles pour décrire ce que la région vit.»

«Je suis vraiment inquiet, car nous n’avons plus de mots. Je crains que, à un moment donné, la situation du peuple palestinien à Gaza, y compris celle des otages, ne soit plus d’actualité, parce que nous tournons en rond, parce que nous ne voyons pas d’amélioration, parce que cette misère semble infinie.»

«Chaque fois que je pense à Gaza, je pense à mes collègues palestiniens qui sont piégés là-bas. Je pense à leurs enfants, à leur famille, au fait qu’ils aient de nouveau été déplacés.»

«La plupart d'entre eux venaient de la ville de Gaza. Puis ils ont emménagé à Khan Younès. Puis à Rafah. Maintenant, ils sont de nouveau contraints de se déplacer. Et je pense à eux.»

«Je pense, d’une part, à leur courage, et, d’autre part, à ce sentiment de ne pouvoir les aider, de ne pouvoir apaiser leur détresse, leur anxiété, leur frustration.»

«En tant que père, en tant que parent, je ressens également la peine de mes collègues qui ont des enfants. Cela fait maintenant six ou sept mois que ces enfants vivent sur un champ de bataille. Gaza est un cas très particulier. Vous êtes en permanence sur le champ de bataille.»

«Chaque jour, ces enfants entendent le bruit des bombes. Ils voient des gens se faire tuer. Ils voient des gens blessés. Ils voient leurs parents impuissants.»

«Alors, quand je pense à Gaza, je pense au personnel palestinien du CICR et cela me donne de l’énergie, me touche et, en même temps, me met en colère, car je ne pense pas que mes collègues doivent vivre cela.»

cicr
Des Palestiniens inspectent les destructions après des frappes israéliennes nocturnes sur Rafah, dans le sud de la bande de Gaza, le 6 mai 2024, dans le contexte du conflit en cours entre Israël et le Hamas. (AFP)

Lorsqu’on lui a demandé s’il pense que le pire est désormais passé ou si une conflagration régionale plus large qui émanerait de Gaza pouvait en découler, M. Carboni a répondu que l’extension du conflit avait déjà eu lieu, ce qui fait craindre une escalade involontaire.

«Nous n’avons pas à craindre qu’un conflit régional éclate; cela se produit au moment où l’on parle», a-t-il insisté. «Des combats se déroulent au Liban. Il y a également eu cette fameuse nuit où des missiles et des drones ont été lancés de l’Iran sur Israël. Le conflit régional est en train de se produire.»

Au-delà de sa fonction d’organisme d’aide humanitaire, M. Carboni a affirmé que le CICR jouait un rôle essentiel dans le règlement des conflits, dans l’espoir que «la diplomatie et la politique prévaudront, plutôt que le recours à la force».

Cependant, la violence à Gaza a eu un effet néfaste sur les conflits ailleurs dans la région, notamment au Yémen, où la milice houthie, soutenue par l’Iran, est aux prises avec le gouvernement yéménite reconnu par l’ONU depuis 2014.

Depuis le début des combats à Gaza, la milice houthie a lancé des attaques contre les navires commerciaux en mer Rouge et dans le golfe d’Aden, apparemment en solidarité avec les Palestiniens, ce qui a provoqué des représailles de la part des États-Unis et du Royaume-Uni.

En conséquence, le cessez-le-feu entre les Houthis et le gouvernement yéménite, qui a expiré en octobre 2022, mais est resté en grande partie intact, est remis en question. M. Carboni a déclaré qu’un accord d’échange de prisonniers pourrait remettre sur les rails le processus bloqué.

«La crise à Gaza a ébranlé tous les conflits de la région», a-t-il soutenu. «Je vois les autorités de Riyad essayer néanmoins de faire pression en faveur d’un cessez-le-feu permanent et, éventuellement, d’un accord de paix. L’une des mesures qui renforceraient la confiance serait de poursuivre la libération des détenus.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le musée de Jeddah organise un spectacle culturel pour mettre à l'honneur le patrimoine

Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Photo Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Le Tariq Abdulhakim Center Museum de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Phot Fournie)
Short Url
  • Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.
  • L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne.

JDEDDAH : Le musée du centre Tariq Abdulhakim de Jeddah fait partie des institutions culturelles qui célèbrent avec style la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

Cette célébration de trois jours, supervisée par la Commission des musées, offre une riche expérience artistique et culturelle, mettant en valeur le patrimoine du Royaume et renforçant l'identité nationale.

Les festivités ont débuté par un accueil des visiteurs avec du café saoudien traditionnel, servi en quatre variétés distinctes, conformément aux directives de la Journée de la fondation.

Tayeb Abdullh Altayeb, directeur du musée du centre Tariq Abdulhakim, a déclaré : « L'idée est de célébrer notre nation et ses composantes culturelles, que nous reflétons à travers les différentes offres du musée. Notre principal objectif est de préserver le patrimoine musical et les arts du spectacle saoudiens.

« Tariq Abdulhakim était lui-même un champion de la culture. Il a soutenu la création de la fanfare militaire et a remporté un prix de l'UNESCO pour la préservation de l'identité saoudienne. Il est normal que, à l'occasion de la Journée de la fondation, nous soulignions ses efforts et que nous alignions notre secteur culturel sur la Vision 2030. »

Un responsable du musée a déclaré : « Nous voulons nous assurer que tout le monde a accès aux aspects culturels de l'Arabie saoudite, en particulier lors de la Journée de la fondation. Notre mission est d'être un centre d'activation à faible coût, offrant des programmes pour le public et les enfants afin de les éduquer sur notre patrimoine et nos traditions. »

Les responsables ont noté que le musée sert également de plateforme aux groupes traditionnels, aux artistes et aux écoles pour présenter leurs arts, et ont ajouté que les espaces du musée sont conçus pour accueillir tous les âges, y compris les personnes handicapées.

La journée d'ouverture de la célébration comprenait un défilé artistique interactif et un atelier d'arts du spectacle alliant artisanat et performances en direct. L'un des points forts de la manifestation était la promenade de la mode traditionnelle organisée par Al-Mugasap, une marque de mode saoudienne. L'exposition présentait des vêtements traditionnels provenant des principales régions du Royaume, offrant ainsi aux visiteurs un aperçu de l'histoire et de la civilisation de l'Arabie saoudite.

Sari Salem Hariri, cofondateur et directeur général d'Al-Mugasap, a déclaré : « Nous avons sélectionné des vêtements traditionnels provenant de diverses régions du Royaume. Ils ont été exposés dans des boîtes spéciales pour mettre en valeur la beauté et l'élégance de leurs motifs, ajoutant ainsi de la valeur à notre patrimoine culturel. »

L'événement comprenait également plusieurs sections consacrées à la nourriture traditionnelle et à l'artisanat, ainsi que des jeux interactifs, des spectacles musicaux en direct et une chorale scolaire qui a interprété avec enthousiasme des chansons nationales, symbolisant ainsi l'attachement de la jeune génération au patrimoine du Royaume.

Des artistes traditionnels de tout le Royaume, dont un groupe de Taif, dont Tariq Abdulhakim a été membre, ont également participé à l'événement.

Khalid Jammali, manager du groupe, a déclaré à Arab News : « C'est l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite : « Il s'agit de l'une des plus grandes célébrations en Arabie saoudite. Nous sommes ici pour représenter la région de Najd, et Tariq Abdulhakim a joué un rôle majeur dans la création de cet héritage. Ses idées ont permis d'élever la qualité et les normes de ces spectacles ».

La célébration s'achèvera par un concert sur le patrimoine national le 23 février, avec un mélange de chansons nationales traditionnelles et modernes. Cette grande finale réunira des artistes et des créateurs de divers domaines, créant un pont entre le passé et le présent tout en célébrant la riche histoire du Royaume et sa vision de l'avenir.

Ghada Shehri, une visiteuse, a déclaré : « L'événement n'était pas seulement divertissant, mais aussi profondément éducatif. J'ai habillé mes enfants avec des vêtements traditionnels saoudiens et ils étaient ravis de voir d'autres personnes habillées de la même manière.

« C'était une occasion merveilleuse de leur faire découvrir notre patrimoine et notre culture de façon amusante et attrayante. La promenade de la mode traditionnelle a été un moment fort pour nous. En voyant les différents styles vestimentaires régionaux, mes enfants ont pris conscience de la diversité de notre Royaume.

Salman Mohammed, un autre visiteur, a déclaré : « Le musée a fait un travail incroyable en présentant le patrimoine saoudien à travers la musique, la nourriture et l'art. Mes enfants ont été particulièrement fascinés par le spectacle de la chorale de l'école. Cela m'a fait chaud au cœur de les voir si engagés et curieux de notre culture. »

Nawwaf Al-Harbi, propriétaire de Dokhan Ahjar Precious Metals and Gemstones, a présenté l'art du polissage des pierres précieuses, avec des pierres provenant de diverses régions d'Arabie saoudite, à l'occasion de la Journée de la fondation.

« Nous polissons ces pierres pour les sertir dans de l'or ou de l'argent, afin de mettre en valeur la beauté des pierres précieuses naturelles de La Mecque, de Médine et d'ailleurs. Notre objectif est de faire découvrir cet artisanat traditionnel et nous nous engageons à transmettre le savoir-faire à un large public », a-t-il déclaré.

Les visiteurs peuvent s'inscrire à l'avance via la plateforme WeBook.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Les dirigeants félicitent le roi et le prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. (Dossier : AFP)
Short Url
  • Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite

RIYAD : Les dirigeants arabes ont félicité le roi Salmane ben Abdulaziz et le prince héritier Mohammed ben Salmane d'Arabie saoudite à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite.

L'émir du Koweït, le cheikh Meshal al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, a envoyé un câble de félicitations au roi et au prince héritier saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite, a rapporté l'agence de presse saoudienne.

Le cheikh Meshal a fait l'éloge des réalisations remarquables de l'Arabie saoudite dans divers domaines, qui ont renforcé sa position régionale et mondiale.

Le secrétaire général du Conseil de coopération du Golfe, Jassim Mohammed al-Budaiwi, a également félicité les dirigeants saoudiens à cette occasion, déclarant que cette journée occupe "une place spéciale et précieuse pour le peuple du Royaume d'Arabie saoudite, et qu'elle est le témoin vivant de son grand héritage et de ses impressionnantes réalisations".

Les dirigeants des Émirats arabes unis ont également envoyé des câbles de félicitations aux dirigeants saoudiens à l'occasion de la Journée de la fondation.

L'Arabie saoudite a déclaré le 22 février comme date officielle pour célébrer la Journée de la fondation de l'Arabie saoudite. Cette journée remonte à trois siècles, lorsque le premier État saoudien a été créé en 1727 sous la direction de l'imam Muhammad ben Saud.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La KSGAAL lance un rapport sur la statut mondial de l'enseignement de la langue arabe

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a prononcé un discours lors du colloque international sur la situation de l'enseignement de l'arabe dans le monde, qui s'est achevé mercredi à Paris. (Photo Fournie/KSGALL)
Short Url
  • Ce rapport a été publié lors d'un symposium international de deux jours sur l'état de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'UNESCO à Rabat.
  • Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe.

RIYAD : L'Académie mondiale Roi Salman pour la langue arabe et l'Organisation islamique mondiale pour l'éducation, les sciences et la culture (ICESCO) ont publié un rapport intitulé « Le statut de l'enseignement de la langue arabe dans le monde ».

Le lancement du rapport a eu lieu lors d'un symposium international de deux jours sur le statut de l'enseignement de la langue arabe, les 18 et 19 février, au siège de l'ICESCO à Rabat.

Abdullah Al-Washmi, secrétaire général de la KSGAAL, a déclaré dans un communiqué de presse que le rapport s'inscrivait dans le cadre des efforts déployés par l'académie pour promouvoir l'enseignement de l'arabe dans le monde entier et « pour faire évoluer l'enseignement de l'arabe en tant que deuxième langue à l'échelle mondiale ». 

Il « se concentre sur l'élaboration de politiques et de stratégies qui élèvent les normes d'enseignement tout en menant une évaluation approfondie des établissements d'enseignement de l'arabe » et « vise à élargir la portée de la langue, à surmonter les principaux défis et à favoriser des partenariats plus solides avec les organisations régionales et internationales qui se consacrent à l'enseignement de l'arabe », a ajouté M. Al-Washmi.

Le rapport « représente une étape importante vers l'établissement d'une base de connaissances complète sur l'enseignement de la langue arabe et servira de référence clé pour les décideurs politiques et les institutions académiques dans l'élaboration de programmes d'études et de programmes éducatifs », a-t-il poursuivi.

Salim M. AlMalik, directeur général de l'UNESCO, a salué la « vision pionnière de l'Arabie saoudite dans la promotion de la langue arabe et sa mission de préservation et de promotion de son statut ».

Dans le communiqué de presse, il a déclaré : « Le renforcement de la langue arabe dans son contexte islamique et sur la scène mondiale est un devoir commun et une responsabilité historique qui exigent des efforts unifiés et une collaboration soutenue.

Selon le communiqué de presse, il s'agit du premier rapport à évaluer « les réalités de l'enseignement de la langue arabe dans les pays non arabophones ». Il fournit une « analyse approfondie » de plus de 300 établissements d'enseignement dans 30 pays, comprend une analyse des perspectives d'emploi des diplômés et « identifie les principaux défis auxquels l'enseignement de la langue arabe est confronté et propose des solutions pratiques pour améliorer les politiques éducatives et renforcer la coordination entre les parties prenantes concernées ».

Mahmoud Al-Mahmoud, chef du secteur de la planification et de la politique linguistique à la KSGAAL, a déclaré à Arab News que le rapport visait à « provoquer un changement de paradigme dans l'enseignement de l'arabe en tant que seconde langue », ajoutant qu'il fournirait « aux institutions éducatives, aux chercheurs et aux parties prenantes concernées l'occasion de renforcer les domaines qui ont besoin d'être développés ». 

Khaled Al-Qousi, directeur du département des politiques linguistiques à la KSGAAL, a déclaré que le rapport comprenait des recherches sur les perspectives d'emploi et les taux d'embauche des diplômés des programmes de langue arabe dans divers pays, et qu'il évaluait « l'accessibilité des opportunités d'emploi pour les diplômés de ces programmes sur le marché du travail mondial ». 

Selon le communiqué de presse, les résultats « soulignent la nécessité de favoriser les partenariats stratégiques entre les programmes de langue arabe et les secteurs clés, notamment l'éducation, la diplomatie, le commerce et les médias, afin de s'assurer que les diplômés puissent tirer pleinement parti de ces opportunités ».

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com