Les Druzes du Liban célèbrent l'Aïd al-Adha: traditions et fêtes conviviales

Le repas de l'Aïd chez les Druzes comprend une réunion de famille autour de plats méditerranéens, de mezze et de spécialités telles que le taboulé, le houmous et les grillades de bœuf et de poulet. (Photo, fournie)
Le repas de l'Aïd chez les Druzes comprend une réunion de famille autour de plats méditerranéens, de mezze et de spécialités telles que le taboulé, le houmous et les grillades de bœuf et de poulet. (Photo, fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 30 juin 2023

Les Druzes du Liban célèbrent l'Aïd al-Adha: traditions et fêtes conviviales

  • Chaque année, les Druzes se réunissent pour célébrer l'Aïd al-Adha, dans les régions montagneuses du Liban, en particulier dans le Chouf et à Aley
  • Le repas de l'Aïd comprend une réunion de famille autour de plats méditerranéens, de mezze et de spécialités telles que le taboulé, le houmous et les grillades de bœuf et de poulet

BEYROUTH: C’est une communauté dont le système de foi et les célébrations de l'Aïd al-Adha sont uniques. Chaque année, les Druzes se réunissent pour célébrer l'Aïd al-Adha, dans les régions montagneuses du Liban, en particulier dans le Chouf et à Aley. Il s’agit du seul événement religieux que la communauté partage avec l’islam.

Avec son système de foi souvent voilé de mystère, la communauté druze tient énormément à cette célébration. Sally Nasr, qui en est membre, parle à Arab News en français de l’enthousiasme qui règne dans son village au cours des dix jours qui précèdent l'Aïd al-Adha. «Des feux d'artifice sont vendus dans chaque village, les sons de la fête emplissent l'air, signalant l'approche des festivités», décrit-elle.

Dans leur jeunesse, la jeune adulte et ses proches faisaient la tournée des maisons de leur famille élargie dans le village. Ils diffusaient des vœux chaleureux de bonne fête de l'Aïd al-Adha. Mais, pour Sally, cela évoque surtout le souvenir des visites à son grand-père et les plateaux garnis de délicieuses pâtisseries.

''
Les familles druzes préparent le maamoul (ci-dessus) et le kaak (galette sucrée), des gourmandises symboliques qui leur rappellent leur héritage commun avec l’Islam. (Photo, fournie)

Les douceurs de l'Aïd al-Adha occupent une place centrale dans la célébration. Les familles druzes préparent le maamoul et le kaak (galette sucrée), des gourmandises symboliques qui leur rappellent leur héritage commun avec l’Islam.

Le maamoul et le kaak

Le maamoul est une pâtisserie traditionnelle du Moyen-Orient particulièrement appréciée lors des fêtes et des jours fériés, comme l'Aïd al-Adha. Il est généralement associé au Liban, à la Syrie, à la Palestine et à d'autres pays de la région. Le maamoul est un biscuit sablé fourré qui est élaboré dans de petits moules délicats, ce qui permet d'obtenir des motifs complexes. Son fourrage peut varier, mais il est souvent composé de dattes, de pistaches ou de noix mélangées à des épices, comme la cannelle ou la noix de muscade.

Le kaak (galette sucrée) est une pâtisserie appréciée dans plusieurs pays du Moyen-Orient, dont le Liban. Elle est généralement modelée en anneaux ronds ou ovales et cuite au four. Ces friandises sont ensuite recouvertes d'une généreuse couche de sucre en poudre. La pâte utilisée pour le kaak est souvent aromatisée avec des ingrédients comme l'eau de fleur d'oranger ou de rose.

Si des aperçus de la théologie des Druzes ont réussi à se répandre parmi le public, le cœur de leurs enseignements religieux et de leurs rituels reste caché, uniquement accessible aux cheikhs ou aux chefs religieux druzes.

«La seule fête religieuse que nous célébrons en famille est l'Aïd al-Adha», admet Massa Zeidan pour Arab News en français. «Nous ne savons pas grand-chose de sa connotation religieuse auprès de notre communauté, mais nous respectons les traditions qui consistent à rendre visite à nos grands-parents, à préparer le kaak et le maamoul, et à nous réunir le jour de l'Aïd avec toute la famille pour un repas commun», poursuit-elle.

''
Sur cette photo, les mezze sur la table pour le repas de l'Aïd. (Photo, fournie)

Le repas de l'Aïd comprend donc une réunion de famille autour de plats méditerranéens, de mezze et de spécialités telles que le taboulé, le houmous et les grillades de bœuf et de poulet.

''
Sur cette photo, les mezze sur la table pour le repas de l'Aïd. (Photo, fournie)

L'impact de la pandémie de Covid-19 et la crise économique au Liban ont entraîné des changements dans la manière de célébrer l'Aïd al-Adha. Les grandes invitations du passé ont fait place à des rassemblements plus intimes.

''
Sur cette photo, les mezze sur la table pour le repas de l'Aïd. (Photo, fournie)

La tradition des feux d'artifice, par exemple, a diminué en raison de l'augmentation de leur coût. Néanmoins, la préparation du maamoul et du kaak est restée une tradition à laquelle plusieurs sont restés fidèles, même si les réunions de famille ne sont pas possibles.

«Ma famille a transformé le partage du kaak en une compétition divertissante pour voir qui faisait les meilleures pâtisseries», s'amuse Sally, qui décrit comment chaque membre de la famille envoie ses délices faits maison afin de participer à la joie collective de l'Aïd al-Adha.

''
«Ma famille a transformé le partage du kaak en une compétition divertissante pour voir qui faisait les meilleures pâtisseries», s'amuse Sally. (Photo, fournie)

Alors que les festivités touchent à leur fin, l'Aïd al-Adha semble resserrer le tissu de la communauté, en particulier dans la jeune génération. Cette célébration renforce les liens qui ont traversé des siècles de défis et de changements. Avec les changements qui affectent le pays du Cèdre, les Druzes ne cessent de s’adapter. En dépit des difficultés, comme la plupart de leurs compatriotes, ils trouvent leur joie dans des moments simples et sincères partagés avec les personnes qui leur sont chères.


La Turquie met en garde contre «une crise migratoire durable» au Moyen-Orient

La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
Short Url
  • "Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan
  • M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre"

ISTANBUL: La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit.

"Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan, lors d'une conférence de presse à Ankara avec son homologue canadienne Anita Anand.

M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre".

"La situation humanitaire au Liban est extrêmement préoccupante et risque de s'aggraver en cas d'offensive terrestre (israélienne)", a abondé à ses côtés la cheffe de la diplomatie canadienne, Anita Anand.

 

 


Liban: le bilan des frappes israéliennes s'élève à 912 morts

Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Short Url
  • Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé
  • Selon l'armée, deux soldats ont été tués "par une frappe israélienne ennemie alors qu'ils circulaient à moto" sur une route de Nabatiyé dans le sud

BEYROUTH: Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé.

Le ministère fait en outre état de 67 femmes et 38 personnels médicaux parmi les tués. Le bilan précédent annoncé la veille par les autorités faisait état de 886 morts.

 

 


L’Arabie saoudite appelle l’ONU à agir contre l’islamophobie

L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
Short Url
  • Le harcèlement public, les stéréotypes nuisibles et le vandalisme des mosquées « créent la division, approfondissent la méfiance et compromettent les efforts pour bâtir des sociétés inclusives et stables », déclare l’envoyé
  • L’ambassadeur Abulaziz Alwasil exhorte les gouvernements et les plateformes en ligne à renforcer les protections légales et à garantir la responsabilité pour les crimes haineux visant les musulmans

NEW YORK : L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie, soulignant en particulier l’importance des protections légales, de l’éducation et de la coopération internationale.

Il a décrit l’islamophobie comme « un défi sérieux et croissant » et a mis en garde contre ses effets sociaux plus larges.

« Lorsque les musulmans sont harcelés dans l’espace public, lorsque des mosquées sont vandalisées et que des stéréotypes nuisibles se diffusent dans le discours public et sur les plateformes numériques, les conséquences vont bien au-delà d’une seule communauté », a-t-il déclaré.

« Elles créent la division, renforcent la méfiance et compromettent les efforts pour construire des sociétés inclusives et stables. »

Abulaziz Alwasil a exhorté les gouvernements, les autorités éducatives et les plateformes numériques à agir.

« Les gouvernements doivent renforcer les protections légales contre la discrimination et garantir la responsabilité en cas de crimes haineux visant les musulmans, les mosquées et les institutions islamiques », a-t-il ajouté.

« Les efforts doivent également s’attaquer à la propagation des discours de haine sur les plateformes numériques, où la désinformation et les narratifs hostiles peuvent rapidement influencer les perceptions et alimenter l’intolérance. »

L’envoyé saoudien a souligné l’importance de la coopération internationale et l’engagement de Riyad sur cette question.

« L’Arabie saoudite réaffirme que lutter contre l’islamophobie est une part indispensable de la promotion du respect de la diversité religieuse », a-t-il déclaré.

« Lorsque les nations travaillent ensemble pour promouvoir la tolérance et le respect mutuel, elles renforcent les bases d’une coexistence mondiale pacifique. »

« Le Royaume d’Arabie saoudite reste fermement engagé à faire progresser les efforts internationaux pour combattre l’islamophobie, contrer les narratifs qui incitent à l’hostilité et à la discrimination contre les musulmans, en renforçant la coopération, en poursuivant l’engagement avec l’ONU et en soutenant les initiatives qui favorisent la compréhension et le dialogue. » 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com